Часов до смерти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Часов до смерти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hours before she died
Translate
часов до смерти -

- часы

имя существительное: clock, ticker, timepiece, timekeeper, horologe, timer

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side

- смерть [наречие]

имя существительное: death, end, dying, demise, passing, departure, exit, doom, decease, fatality

словосочетание: Great Divide, waters of forgetfulness, last sleep, latter end, sleep that knows no breaking



Время смерти сильно варьировалось-от нескольких часов до суток и более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time of death greatly varied ranging from a few hours to a day or more.

Он был похоронен на семейном кладбище Гриффитов на острове в течение пяти часов после своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could get sued for malpractice or get in trouble with his licensing body.

Даже через несколько часов после смерти лицо азиата отливало чуть розоватым загаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even hours after death, the Asian's face radiated with a pinkish glow of a recent sunburn.

Время смерти - около полуночи, плюс-минус пара часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puts time of death around midnight, give or take a few hours.

Я надеюсь, что это поможет понять, о чем думал туки за несколько часов до своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope it will provide a useful insight into what Tookie was thinking hours before his death.

Большинство бактерий сибирской язвы, находящихся в организме после смерти, вытесняются и уничтожаются анаэробными бактериями в течение нескольких минут или часов после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most anthrax bacteria inside the body after death are outcompeted and destroyed by anaerobic bacteria within minutes to hours post mortem.

Но не для тела через несколько часов после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not for a body a few hours postmortem.

Но, судя по состоянию мышц и гипостазу, я бы оценил время смерти от 15 до 18 часов назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, judging from the muscle rigour and hypostasis, I would estimate the time of death as being between 15 and 18 hours ago.

Значит, это было в день убийства, за 10 часов до предполагаемого времени смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, this is earlier the day of the murder, 10 hours before the estimated time of death?

За насколько часов до смерти он принял три вещества - что-то сладкое, вроде конфеты... или жевательной резинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the hours prior to his death, he ingested three substances- Something sugary, like hard candy... or chewing gum.

Активность насекомых на трупе отмечает время смерти около 72 часов до того, как тело было найдено, но мы не знали, где было совершено преступление, пока не позвонили нашему судебному энтомологу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insect activity in the corpse marks the time of death as approximately 72 hours before discovery of the body, but we don't know where the crime occurred until we call in our forensic entomologist.

В 2006 году телеканал биография выпустил в эфир эпизод финала 24, документального фильма, который следовал за Белуши в течение последних двадцати четырех часов, ведущих к его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Biography Channel aired an episode of Final 24, a documentary following Belushi during the last twenty-four hours leading to his death.

Судя по температуре печени, время смерти около 9 часов прошлого вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liver temp puts time of death at approximately 9:00 last night.

Все признаки указывают на то, что временные рамки от заражения до смерти не превышают 48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All evidence indicates that the timeframe from exposure to expiration is under 48 hours.

Из стадии пищеварения было сделано заключение, что человек ел от 12 до 24 часов до своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the stage of digestion it was concluded that the man had eaten 12 to 24 hours prior to his death.

Приблизительный интервал смерти от двух до шести часов... эх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post-mortem interval of two to six hours...ish.

Время наступления смерти отстоит от момента обнаружения тела как минимум на шесть часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time of death is at least six hours before discovery.

Соответственно, битва оставалась нерешенной в течение многих часов и даже после смерти Адольфа не закончилась сразу же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the battle remained undecided for many hours and, even after Adolf's death, did it not end immediately.

В 1861 году в Вайсенфельсе посмертное выдавливание плода наблюдалось через шестьдесят часов после смерти беременной женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Weissenfels, in 1861, postmortem fetal extrusion was observed sixty hours after the death of a pregnant woman.

Медэкспертиза дала предварительное время смерти: всего пару часов после смерти Хаузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M.E. put tentative time of death only a few hours after Hauser's.

Нести гроб должны были Роберт, прибывший в Чикаго через несколько часов после смерти брата, Берри Додж, муж Имоджин мистер Миджли и еще три не менее почтенных джентльмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert, who arrived the night Lester died; Berry Dodge, Imogene's husband; Mr. Midgely, and three other citizens of prominence were selected as pall-bearers.

Коронер установил время смерти в пределах 24 часов до момента обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coroner estimated the time of death as less than 24 hours from the time of discovery.

Его смерть произошла всего за несколько часов до смерти папы Пия X и всего через три недели после начала Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His death occurred only a few hours before that of Pope Pius X and a mere three weeks after the outbreak of the First World War.

Следователь установил, что время смерти - после двух часов ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coroner puts his time of death at anything from 2:00 onwards.

Доза размером с булавочную головку может убить, а если её недостаточно для смерти, то полностью парализует человека на несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dose the size of a pinhead can kill, and short of killing, it can completely paralyze a person for hours.

Они открыто жили вместе в Лондоне и поженились 11 сентября 1878 года, за несколько часов до смерти Лиззи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lived openly as a couple in London and married on 11 September 1878, hours before Lizzie's death.

Зацени — ассистент его жены звонила ему 23 раза в течение 48 часов до его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And get this- the wife's assistant called 23 times in the 48 hours prior to his death.

Прием внутрь более 0,5 грамма железа может вызвать сердечный коллапс; такие передозировки чаще всего происходят у детей и могут привести к смерти в течение 24 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingesting more than 0.5 grams of iron can induce cardiac collapse; such overdoses most commonly occur in children and may result in death within 24 hours.

Эта информация о смерти жены Бенуа была добавлена за четырнадцать часов до того, как полиция обнаружила тела Бенуа и его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information regarding Benoit's wife's death was added fourteen hours before police discovered the bodies of Benoit and his family.

Я бы сказала, что время смерти около 36 часов назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say time of death was roughly 36 hours ago.

Состояние сохранности тканей головного мозга позволило установить, что тела были погребены в торфе в течение 24-48 часов после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state of preservation of the brain tissues allowed a determination that the bodies were buried in the peat within 24 to 48 hours after death.

За несколько часов до своей смерти Меган говорит опечаленному Дэйви, как сильно она его любит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few hours prior to her death, Megan tells a saddened Davey how much she loves him.

Он был похоронен на семейном кладбище Гриффитов на острове в течение пяти часов после своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was buried in the Griffith family cemetery on the island within five hours of his death.

Епископ Мур вернулся на следующее утро, пробыл с Гамильтоном несколько часов до его смерти и отслужил заупокойную службу в церкви Тринити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bishop Moore returned the next morning, stayed with Hamilton for several hours until his death, and conducted the funeral service at Trinity Church.

В этой группе людей он снижает риск сердечной недостаточности и смерти, если используется 15 часов в день, и может улучшить способность людей к физической нагрузке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this group of people, it decreases the risk of heart failure and death if used 15 hours per day and may improve people's ability to exercise.

Только три недели спустя после отравления и всего лишь за несколько часов до смерти Литвиненко проверили на альфа-излучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until three weeks after the poisoning, just hours before his death, that Litvinenko was tested for alpha-emitters.

Не успеет вода дойти до этого вот деления, -добавил он, постучав кривым коричневым ногтем по стенке часов, как солнце зайдет, и это будет часом твоей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the water reaches this line, he said, tapping the side of the clock with a crooked brown nail, the Sun will go down. It is the hour of your death.

Джентельмены, мы присутствуем там где находился Боб Уайт приблизительно за 7 часов до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, we are standing in the presence of where Bob White was approximately seven hours before his death.

Мусульманские религиозные обряды совершались на борту судна Карл Винсон в северной части Аравийского моря в течение 24 часов после смерти бен Ладена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muslim religious rites were performed aboard Carl Vinson in the North Arabian Sea within 24 hours of bin Laden's death.

По моим оценкам, она мертва по меньшей мере семь часов, отсюда время смерти - где-то до часу ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd estimate she's been dead at least seven hours, which puts time of death at some time before 1am.

Они уже начали менять цвет, и это говорит мне, что драка произошла за несколько часов до его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had begun to change color, and that tells me that the fight occurred several hours before his death.

Он работал с особой маркой авиатоплива за несколько часов до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we know that he came in contact with a special kind of jet fuel several hours before his death.

То, что начиналось как раздражающая инфекция, всего за несколько часов внезапно превратилось в очень реальную возможность моей фактической смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What started off as an annoying infection has, in just hours, suddenly pivoted into the very real possibility of my actually dying.

Процессы в клетках должны продолжаться несколько часов, даже после смерти, но похоже что митохондрии этого человека перестали выполнять свои функции намного раньше чем положено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cellular process should continue for hours, even after death, but this man's mitochondria seems to have ceased functioning well before it should.

Несколько часов спустя вас переведут в особо охраняемое здание, прежде, чем мы дождетесь суда, вы можете быть признаны виновными, и приговорены к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few hours after that, you'll be transferred to a maximum security facility, ere you will await trial, be found guilty, and sentenced to death.

Хотя у нашей жертвы и наблюдается огнестрельное ранение, причиной смерти стала желудочковая фибриллиция... остановка сердца в результате гипотермии в течение последних 24 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although our victim sustained a gunshot wound, cause of death was ventricular fibrillation- cardiac arrest- as a result of hypothermia within the last 24 hours.

Судя по заживлению, я бы сказал, что на жертву напали часов за пять или шесть до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the inflammation, I'd say the victim sustained her injuries five to six hours before she died.

Леклер провел более ста часов записанных на пленку интервью с Ривзом вплоть до смерти актера весной 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LeClaire conducted more than one-hundred hours of taped interviews with Reeves up until the actor's death in the spring of 2000.

Я хочу, чтобы прошло не менее двенадцати часов между моментом смерти и выносом тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want at least twelve hours to pass between the time of death and the removal of the body.

Не прошло и двадцати четырех часов после ее смерти, как брат Нобухару Минато позвонил ему и сообщил, что Фурута, похоже, мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than twenty-four hours after her death, Nobuharu Minato's brother called to tell him that Furuta appeared to be dead.

Причина смерти - внутреннее кровоизлияние из разорванной нисходящей аорты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C.O.D. was internal hemorrhage from a transection of the descending aorta.

Шесть часов батарейки, дорогуша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six hours of battery life sweetheart.

Через несколько часов образуются бесцветные кристаллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From here to someone hours, it will have formed colorless crystals.

Но в списке достижений Уильяма Белла избежание смерти стоит на первом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on the list of accomplishments for William Bell, cheating death would certainly rank number one.

Прошло 36 часов с момента массового похищения детей Баллардской детской школы, и эта история приняла странный поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

36 hours into the mass kidnapping of the Ballard School children, and this story has taken a bizarre twist.

В восемь часов передо мной выросли зубчатые стены Замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Castle battlements arose upon my view at eight o'clock.

Значит, ее убили здесь, а затем усадили тело на несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she was killed here, then her body sat in a boat for hours?

Вы и остальные девять участников в здоровых молодых телах проведете следующие несколько часов там, откуда живым выйдет только один

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and nine others participants, in your young and beautiful bodies, will spend the next hours in a location from where only one will come out alive.

А на следующее утро в капелле он отгрохал речь часов на десять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, the next morning, in chapel, be made a speech that lasted about ten hours.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «часов до смерти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «часов до смерти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: часов, до, смерти . Также, к фразе «часов до смерти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information