Чинить кое как что л. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чинить кое как что л. - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
чинить кое как что л. -



Я вижу, что он положил его обратно, и я действительно начал немного чинить его, и буду продолжать, если только вы двое перестанете возвращаться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see he put it back, and I did start fixing it up a little, and will continue to, if only the two of you stop reverting!

Моя работа - чинить то, что разрушает Ральф, и я не могу просить вас рисковать жизнью, латая сделанные им дыры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is my job to fix what Ralph wrecks. And I cannot ask you to risk your life cleaning up his mess.

Книжка, которая научит тебя чинить трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book you wanted- to fix your plumbing.

Этот дом надо сжечь, а не чинить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This house should be burned down, not fixed.

Первые миссионеры – один из которых был опытным оружейником, отказались помогать маори чинить мушкеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early missionaries – one of whom was a trained gunsmith – refused to help Maori repair muskets.

В настоящее время их 11, и я начал их чинить, но с таким же успехом они могут быть здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 11 currently and I've started fixing them but it might as well go here.

Кто-нибудь приносил чинить ноутбук за последние 24 часа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody bring in a laptop for repairs within the past 24 hours?

Может, я вообще гений, который страсть как любит чинить кофе-машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be a genius who just happens to have a passion for fixing coffee machines.

Закручивать гайки, чинить вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn a wrench, fix things.

Его хобби чинить все дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hobby is fixing everything at home.

Мы захватили множество пленных, но Жанна запретила чинить над ними расправу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a crowd of prisoners, but Joan would not allow them to be hurt.

Они научились разбирать и чинить всю технику на ферме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They learned to strip down and repair anything on the farm.

Ещё я умею сантехнику менять, шины качать, крыши чинить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also fix plumbing, repair roofs, and change tires.

Я хочу учиться вместе с тобой, а не чинить носки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to study with you, not darn socks.

Император заинтересован лишь в том, чтобы чинить преграды Великому и расширить влияние новой Броской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor isn't interested in anything but thwarting the Patriarchs and widening the influence of the New Brothen Empire.

Или ты ожидал, что я стану разнорабочим и буду чинить ванные для муниципалитета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you expected me to be some handyman down at the municipal baths!

Еще с тех пор я умею чинить разные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how to repair broken things since then.

Звучит так, будто ты не собираешься чинить спутниковую тарелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sounds like you don't plan to repair the satellite dish.

Я ясновидец, а мы не умеем чинить велосипеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a soothsayer, and soothsayers don't know how to repair bicycles.

Зачем чинить развалюху, когда вокруг столько новых машин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why fix a beater when there are other cars on the lot?

Мы говорили о том, что Белград не будет вмешиваться в подобные процессы; до тех пор, пока я нахожусь на своем нынешнем посту, мы не будем чинить препятствий на их пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have said that Belgrade would not impinge on any such processes; as long as I am in my present position, we will place no obstacles in their way.

Пока финны рубили лес, их пилы и топоры тупились и ломались, и их необходимо было чинить или менять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Finns were chopping wood, their axes and saws would become dull and break down, and they would have to be repaired or replaced.

Эй, подождите-ка, вам нужно чинить эту дверь в другом месте и убрать весь этот мусор отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, wait a minute, you'll have to fix that door someplace and get all this junk out of here.

Чинить его невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't need repairing.

Но он будет часто уходить чинить холодильники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he'll be gone a lot repairing refrigerators.

К примеру, когда вы вернетесь делать, даже не знаю, вернетесь делать нити накала для ламп... вернетесь чинить рукоятку газа в мотоцикле... за доллар в день, требуйте норму профсоюза!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in awhile, when you go back to, I don't know, back to making light-bulb filaments... back to fixing bicycle handlebars... for a dollar a day, demand the union rate!

Если мы начнём чинить его матрицу, то как узнаем, что случайно не удалили часть его диагностических подпрограмм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we start tinkering with his matrix, how do we know we won't accidentally delete some of his diagnostic subroutines?

Если кто-то сможет найти способ для пылесосов... чинить себя, ROC просто разорится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If somebody could find a way for the vacuum cleaners to... fix themselves, ROC would sink.

Этим людям в радость мешать другим, чинить препятствия. Типа: Я не могу этого сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a person who delights in acting in an obstructive or otherwise unhelpful manner, as in, I can't do that.

Что ж, наслаждайся своей войной, вот только я предпочитаю чинить то, что можно починить. Ну ты знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy your tug of war, then, but I prefer fixating on things that can be, you know, fixed.

Тебе придется самому чинить эти американские горки, просто потому, что я завязала, а это заберу с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna have fix that roller coaster yourself, because I quit, and I'm taking this with me!

Так что заканчивай школу, добивайся повышения на работе, учись чинить машины, строить дома - делать что-то полезное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you get your book-learning, so you can, work your way up at the AP and learn how to fix cars, or build houses, get you a trade.

Хочешь всю жизнь чинить тачки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you wanna be a grease monkey all your life?

Долго бы пришлось ее чинить в дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of hours to fix that on the road.

Если бы я умела чинить людей изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I could fix people on the inside.

Есть такие мелочи, вроде того, что нужно питаться, платить за комнату или чинить туфли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see there are little things like eating and paying the rent, getting your shoes patched keep cropping up so

Я собираюсь переместить ТАРДИС в отсек этого корабля, тогда мы сможем выехать с его помощью, остановиться где-нибудь и чинить ее так долго, как захотим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to move the Tardis into the hold of this ship, then we can ride out with it, park somewhere, and repair it with as much time as we like.

Ты говорил, что ездил чинить кондиционер в Палм Бэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said you were fixing the air con at Palm Bay.

Я умею водить GM, но не умею чинить машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could run GM, but... I couldn't fix a car.

Ну, это о том, как чинить машины, и о смазке под ногтями, и о подписании кровной клятвы вместе со своими братьями, да самого конца. - Точно, о братстве, вот о чем Бриолин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's about fixing cars and getting, getting grease under your fingernails, and about signing a blood oath with your brothers to the very end.

Просто говорю, что я не хочу чинить автомобили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying I don't want to fix cars.

Если вы хотите чинить препятствия и нарушать права моего клиента, я не смогу вам помешать, но доложу об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you insist on creating an unreasonable delay and obstructing my client's legal rights, you know I have no recourse but to report you.

Мой муж не умеет чинить трубы, но он великий изобретатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband can't make water, but he is a clever inventor.

Я поняла, что отец не стал бы чинить препятствий союзу Розамунды с Сент-Джоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appeared, then, that her father would throw no obstacle in the way of Rosamond's union with St. John.

14 тел придется чинить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 14 bodies for repair.

Чем старое чинить, лучше новое купить, чем старое...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Ending is better than mending; ending is better ...

Значит, ты можешь готовить для нас, а ты можешь чинить сломанные механические вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can cook food for us, you can mend mechanical things that go wrong.

Мистер Сэмпсон был человек покладистый и, узнав, в чем дело, не стал чинить ему препятствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sampson was a decent fellow, and when he knew the circumstances made no difficulties.

что ты не будешь чинить дороги к Дисней-Лэнду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you' re gonna fix the rides at Epcot.

Между тем нам надо будет чинить раковину, потому что я... потерял винт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime we're gonna have to do the dishes in the bathroom sink because I... I lost the bolt.

В общем, здание ещё чинить и чинить, но костяк у него хороший, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I mean, the building is a real fixer-upper, but it's got good bones, so...

А я только и умел, что чинить да лудить эти самые котелки - не мастер я по части музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never could do nothing with a pot but mend it or bile it-never had a note of music in me.

Ничего не нужно чинить - я просто думаю, что перчатки нужно повесить вместо этого для разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing needs fixing - I just think the gloves need to be hung up instead for a change.

С 2000-х годов Arvato помогала чинить мобильные телефоны, например; одним из ее клиентов была корпорация HTC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 2000s, Arvato has helped fixing mobile phones, for example; one of its clients there was the HTC Corporation.

Способность женщины шить и чинить одежду имела решающее значение для успеха ее мужа, а также для выживания всей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman's ability to sew and repair clothing was critical to her husband's success as well as the whole family's survival.

Причина неясна, но, возможно, она была забыта, потому что радистам пришлось чинить неисправное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason is unclear, but it may have been forgotten because the radio operators had to fix faulty equipment.

Вскоре после этого Лео начал чинить радиоприемники в маленьком магазинчике в доме своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon thereafter, Leo began repairing radios in a small shop in his parents' home.

Мы надеемся, что это дело послужит предупреждением о том, что чинить препятствия полиции и судам-не самый мудрый шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope this case acts as a warning that to obstruct the police and the courts is not a wise move.

Другой наставник в Бостоне научил его чинить трубный орган и доверил ему делать правильные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another mentor in Boston taught him to repair a pipe organ and trusted him to do the right thing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чинить кое как что л.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чинить кое как что л.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чинить, кое, как, что, л. . Также, к фразе «чинить кое как что л.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information