Чистота следует за набожностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: purity, innocence, whiteness, cleanliness, cleanness, clarity, integrity, chastity, fineness, immaculacy
чистота неба - purity of the sky
чистота цвета - purity of color
биологическая чистота - biological cleanliness
чистота семян - seed purity
Вакуум-чистота - vacuum-cleanliness
высшая форма чистота - highest purity form
достаточная чистота - sufficient purity
гигиена и чистота - hygiene and cleanliness
духовная чистота - spiritual purity
доктринальная чистота - doctrinal purity
Синонимы к чистота: честь, точность, серебро, правильность, свежесть, честность, невинность, тщательность, целомудрие
Значение чистота: Чистое состояние, вид чего-н..
из чего следует - which implies
не следует пренебрегать - should not be neglected
следует упразднить - should be abolished
если он следует - if it follows
шаги, которые следует предпринять в случае - steps to be taken in the event
следует предположить, что - should assume that
ни в коем случае не следует - in no case should
Следует иметь в виду, когда - should be kept in mind when
что обзоры следует - that the reviews should
не следует понимать, как - should not be understood as
Синонимы к следует: надо, нужный, из этого следует, есть необходимость, необходимый, гораздо, след, должный, полагаться
предстать перед судом за - put on trial for
сбыт за рубеж - sales abroad
резерв за счет прибыли - profit reserve
конкуренция за эффективность - competition in efficiency
издержки за период - period costs
за её счёт - at her expense
принцип "загрязнитель платит за загрязнение" - "polluter pays for pollution" principle
платы за получение платежей - fees for receiving payments
ремонт за счет владельца - repairs chargeable to the owner
не только из-за - not only because of
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
В древности животное изображалось как образ вежливости, сыновней набожности и мудрости. |
In ancient times, the animal was painted as an image of politeness, filial piety and wisdom. |
И чтобы добиться этого состояния, необходима лишь безупречная чистота сердца, так как чистота сердца, является более важным, чем механизм разума. |
All that is necessary is the achieving of that state of purity of heart, a purity of heart, that is more important than the mechanisms of the mind. |
В каждой песне были такие темы, как чистота, обман, печаль, вина, дистанция, Надежда, принятие, боль и т. д. |
Every song had a theme such as pureness, cheating, sadness, guilt, distance, hope, acceptance, pain, etc. |
Может быть, они так серьезно, так внимательно к нему относятся потому, что есть в нем чистота? |
Was it for his holiness they paid such serious attention to him? |
При этом, кристальная чистота за последние несколько лет. |
Squeaky clean the past few years, though. |
Her moral probity and purity of spirit have won my heart. |
|
Вакуумно-дуговой переплав также используется в производстве титана и других металлов, которые являются реакционноспособными или в которых требуется высокая чистота. |
Vacuum arc remelting is also used in production of titanium and other metals which are reactive or in which high purity is required. |
Её чистота жива где-то внутри. Я знаю. |
Her purity remains alive inside, I know it. |
ВИО был кротким, послушным мальчиком, отличавшимся набожностью, и в конце учебного дня водил своих одноклассников молиться в местную церковь. |
Wiaux was a gentle, obedient boy who was marked by his piety, leading his classmates to pray at their local church at the end of the school day. |
Чистота конечных продуктов очень высока, но стоимость делает его пригодным только для очень ценных материалов, таких как фармацевтические препараты. |
The purity of the final products is very high, but the cost makes it suitable only for very high-value materials such as pharmaceuticals. |
Чистота религиозной одежды в некоторых религиях, таких как индуизм, сикхизм, Буддизм, Ислам и джайнизм, имеет первостепенное значение, поскольку она указывает на чистоту. |
The cleanliness of religious dresses in some religions such as Hinduism, Sikhism, Buddhism, Islam and Jainism is of paramount importance since it indicates purity. |
Как же вы можете вообразить, что чистота крови не была расовой? |
How on earth can you imagine that cleaness of blood was not racial? |
Нам нужна не чистота проблемы, а комплексность, взаимосвязь причины и следствия, средства и цели. |
We don't want purity, but complexity, the relationship of cause and effect, means and end. |
Совершенство, гениальность, завершенность, ясность и чистота. |
Perfect, genuine, complete, crystalline, pure. |
Удобное расположение - станция метро недалеко; невысокая стоимость; чистота и добросовестная уборка в номере; приветливый персонал, готовый помочь практически в любое время. |
Convenience to central london, short stroll from Baker St tube station and oxford street. |
Экологическая чистота дает эковате исключительные преимущества по сравнению с минераловатными плитами, пенопластом и т.п. |
Ecological purity provides ecowool with exceptional advantages in comparison with mineral wool plates, foam, etc. |
carat, cut, clarity, and c... and character. |
|
YOU KNOW, CLEANLINESS IS NEXT TO HORNINESS. |
|
В Сомерсете, например, жил один - воображал себя епископом Батским и Веллским, все детей крестил, редкой был набожности человек! |
There was a bloke in Somerset what thought 'e was Bishop of Bath and Wells and confirmed a whole lot of kids - very reverent, too. |
За этой набожностью и верностью совершенная тьма. |
Under all that piousness and fidelity... there's a real darkness. |
Священники одобрительно отзывались о его набожности. |
The chaplains bore good testimony as to his religious habits. |
Самое страшное для заключенного в четырех каменных стенах, где он погребен, это некая леденящая чистота; он называет темницу чистая. |
The most terrible thing for the prisoner within the four walls in which he is buried, is a sort of glacial chastity, and he calls the dungeon the castus. |
Он сама чистота и ... |
He's just so clean and so... |
я думаю, что чистота близка к благочестию. |
I thought cleanliness was close to Godliness. |
Если чистота ценится так же, как благочестие, ты отправишься прямо на небеса. |
If cleanliness is next to godliness, You're going straight to heaven. |
Говорят, где чистоплотность, там и набожность. |
They say cleanliness is next to godliness. |
Чистоплотность, говорят, сродни благочестию, и есть люди, достигающие того же своей набожностью. |
Cleanliness is next to Godliness, and some people do the same by their religion. |
Чистота всецело зависела от охоты и умения заключенного пользоваться водой, мылом и метлой. |
Cleanliness depended entirely on whitewash, soap and water and sweeping, which in turn depended on the prisoners themselves. |
Ведь все, что нам нужно, это... это гигиена, чистота, порядок. |
In the end what we need is... some hygiene, some cleanliness, disinfection. |
Не считаешь ли ты, что женщины более склонны к набожности, чем мужчины? |
Is it your opinion that women are more apt to be religious than men are? |
Умер он у меня в больнице... У меня ведь в селе больница была, на двенадцать кроватей, -великолепно устроенная; чистота, полы паркетные. |
He died in my hospital. I had a hospital in the village, with twelve beds, splendidly fitted up; such cleanliness, parquet floors. |
' Cleanliness is a good thing,' she says. |
|
Чистота и порядок во всем мире. |
Everything in the world, neat and tidy. |
В тебе некая прекрасная чистота, как у статуи. |
There's a kind of beautiful purity about you, like a statue. |
Молодые люди по всему миру лишают себя величайшего дара, которым господь наградил их при рождении - это чистота и красота в их глазах. |
Young people all over the world are depriving themselves of the greatest gift that the lord bestowed upon them at their birth, their purity and grace in his eyes. |
Ты - как... чистота и прохлада. |
You're all that's clean and cool and pure. |
Часто Это стихи, в которых спокойствие и чистота заменяют к концу стихотворения вступительную суматоху. |
Often these are poems in which calm and purity replace, by the poem's end, an opening tumult. |
Перед едой и между блюдами гостям предлагали неглубокие тазики и льняные полотенца, чтобы они могли вымыть руки, так как подчеркивалась чистота. |
Before the meal and between courses, shallow basins and linen towels were offered to guests so they could wash their hands, as cleanliness was emphasized. |
Согласно конфуцианскому принципу сыновней набожности, изменять свое тело или разрезать его считается нефилимской практикой. |
According to the Confucian principle of filial piety, to alter one's body or to cut the body are considered unfilial practices. |
В подростковом возрасте связь Шантилала с Шастриджи Махараджем углубилась, и его набожность и интеллект произвели впечатление на многих членов братства. |
As a teenager, Shantilal's bond with Shastriji Maharaj deepened, and his devoutness and intellect impressed many in the fellowship. |
Конечная цель состоит в том, чтобы правительство вело себя как семья, а цзюньцзы были маяком сыновней набожности. |
The ultimate goal is that the government behaves much like a family, the junzi being a beacon of filial piety. |
Среднее содержание МДМА в препарате составляет от 70 до 120 мг, причем чистота возросла с 1990-х годов. |
The average content of MDMA in a preparation is 70 to 120 mg with the purity having increased since the 1990s. |
Чистота углерода не такая строгая, как для анода, потому что загрязнение металла от катода не является значительным. |
Carbon purity is not as stringent as for anode, because metal contamination from cathode is not significant. |
Помимо расположения, геометрическая чистота композиции и ажурный балкон в том же стиле, что и дом Чарнли, вероятно, выдавали причастность Райта. |
Aside from the location, the geometric purity of the composition and balcony tracery in the same style as the Charnley House likely gave away Wright's involvement. |
Джорис жил в одном из пансионов братьев общей жизни, которые были последователями современной набожности. |
Joris lived in one of the boarding-houses of the Brothers of the Common Life, who were followers of the Modern Devotion. |
Некоторые из этих видов поведения-чрезмерная чистота и чрезмерная чистка зубов. |
Some of these behaviors are excessive cleanliness and excessive toothbrushing. |
элегантность, утонченность и чистота программы, исполняемой джентльменами. |
the elegance, finesse, and purity of the program performed by the gentlemen. |
Cleanliness also dramatically affects a diamond's beauty. |
|
Чистота тела и ума - это состояние, которое необходимо для участия в ритуалах. |
Purity of both the body and the mind is a state that is required for taking part in rituals. |
Химическая и радиохимическая чистота очень высока. |
The chemical and radiochemical purity is high. |
Product purity and yields are generally very high. |
|
В деловой культуре материкового Китая снижается влияние культуры сыновней набожности. |
In mainland China business culture, the culture of filial piety is decreasing in influence. |
Китайцы, которые иммигрируют в Соединенные Штаты, как правило, продолжают посылать деньги своим родителям из сыновней набожности. |
Chinese who immigrate to the United States generally continue to send money to their parents out of filial piety. |
The most important issue is the purity of the material. |
|
Количество и чистота водяного льда должны быть соответствующими. |
The quantity and purity of the water ice must be appropriate. |
Таким образом, обязанности сыновней набожности на протяжении веков играли огромную роль в жизни людей в Восточной Азии. |
As such, the duties of filial piety have played an enormous role in the lives of people in eastern Asia for centuries. |
Чистота расы, как правило, связана с довольно поверхностными характеристиками, которые легко поддаются описанию и рекламированию, такими как блондинистость. |
Pureness of race tended to be related to rather superficial characteristics that were easily addressed and advertised, such as blondness. |
И в ней есть совершенная чистота того, что вверху, но она послана как Искупитель тем, кто внизу. |
And in her is a perfect purity of that which is above, yet she is sent as the Redeemer to them that are below. |
Большинство храмов были построены богатыми парсами, которые нуждались в центрах, где хранилась чистота. |
Most of the temples were built by wealthy Parsis who needed centers that housed purity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чистота следует за набожностью».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чистота следует за набожностью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чистота, следует, за, набожностью . Также, к фразе «чистота следует за набожностью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.