Что одной из причин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делать все, что в ее власти - do everything in her power
при мысли, что - at the idea that
а это что - and what's that
пережить что-л. - survive smth.
принимая во внимание тот факт, что - taking into account the fact that
только что отчеканенный - new-minted
что же это - what is this
что происходит с - what happens to
что эти - what these
что я был - that I was
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
на одной стороне - on one side
ни одной юбки не пропускал - single skirt missed
гарантированный срок службы в одной должности - stabilized tour
в одной и той же сети - in the same network
Еще одной проблемой было - another concern was
является одной из причин, - is part of the reason
обратно в одной части - back in one piece
слушать дело при наличии одной стороны - hear ex parte
являются одной из стран - are one of the countries
одной женщины - single female
из - of
компания из четырех человек - company of four people
вырастать из - grow out of
изделие из китового уса - whalebone
из края в край - from edge to edge
убираться из - get out of
humbug из - humbug out of
из юмора - out of humor
из перпендикуляра - out of the perpendicular
глазурь из молочного шоколада - milk chocolate coating
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
причина для отказа - the reason for the refusal
достаточно причин - enough reasons
есть причина вы - is there a reason you
есть только причина - have a just cause
одна из причин, почему я - one of the reasons why i
Причина для нижнего - reason for the lower
причина вы сделали меня - cause you made me
причина мне боль - cause me pain
причина более - reason over
одна из причин может быть то, что - one reason may be that
Эту функцию правосудия следует рассматривать в качестве одной из причин резкого роста народных самосудов и линчевания на всей территории страны . |
This aspect of justice should be considered as one the causes of the sharp rise in mob justice and lynching across the country. |
Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора. |
One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact. |
Но это было одной из причин, почему я на тебе женился. Минуту назад, когда ты разыгрывала здесь свою пантомиму, это выражение исчезло. |
A moment ago, when you were going through that curious little performance, the expression had gone. |
One of the reasons for choosing veganism is health. |
|
For example, one of the mainreasons is the influence of the family. |
|
Возможно, вы не смогли совершить покупку по одной из следующих причин. |
Your purchase might have failed for the following reasons. |
Или так сказал мой сосед, чья трепотня была одной из причин, что я бросил колледж. |
Or so said my roommate, whose yapping was one of the reasons I dropped out of college. |
Различия в принятии степеней были одной из причин, по которой ЕС инициировал и осуществил Болонский процесс. |
The variations in the acceptance of degrees was one reason the EU initiated and executed the Bologna Process. |
Проблемы при автоматическом создании субтитров могут возникнуть по одной из следующих причин. |
If your video doesn't generate automatic captions, it could be due to one or more of the following reasons. |
Одной из главных причин, затрудняющих оценку масштабов и последствий военных расходов и уровней вооружений, является отсутствие транспарентности. |
Lack of transparency is one of the main obstacles to understanding the magnitude and consequences of military expenditure and levels of armament. |
Ну, одной из причин могла быть вера, или его заставили поверить, в собственную вину и жить в смертельном страхе за последствия. |
Well, one motivation is to believe, or to have been persuaded to believe, in his own guilt and to live in mortal fear of the consequences. |
Теперь она может быть непривычной только по одной из двух причин: либо это что-то новое, либо она была изобретена только для этой статьи. |
Now, it can only be unaccustomed for one of two reasons, either it is something new, or it was invented for this article only. |
Одной из причин действий Сената была надежда на то, что клей заполнит вакансии после победы на президентских выборах 1844 года. |
One reason cited for the Senate's actions was the hope that Clay would fill the vacancies after winning the 1844 presidential election. |
одной из причин, по которой новости не приходят или невозможно просмотреть их содержание, может быть отсутствие соответствующих прав у данного счета. |
If the given account has no appropriate rights, this can be one of the reasons why news do not income or cannot be viewed. |
Одной из документально подтвержденных причин такого неравного представительства является двойственная роль, которую все еще играют женщины на работе и в семье. |
One well-documented reason for that unequal representation was the dual role women still played at work and in the family. |
Соль в готовых к потреблению пищевых продуктах является одной из основных причин того, почему ежедневное потребление соли в большинстве стран превышает рекомендованный ВОЗ уровень. |
Salt in processed foods is a major reason why daily salt intake in most countries exceeds the WHO-recommended level. |
Миллиарды тратятся каждый год на содержание тюрем и полиции, в то время как только часть на программы против бедности, которая является одной из самых главных причин совершения преступлений. |
Billions are spend each year on prisons and police, while only a fraction is spend on programs for poverty, which is one of the most fundamental variables responsible for crime to begin with. |
Одной из причин этого являются благоприятные политические и экономические условия, сформировавшиеся в результате окончания холодной войны и продолжительного экономического роста. |
One reason for this is the more propitious political and economic environment, with the end of the cold war and the long virtuous circle of economic growth. |
зная о том, что одной из причин такого положения является распространяемое негативное представление об Африке,. |
Knowing that one of the reasons of this situation stems from the negative image spread on Africa,. |
Финансовые обязательства перед партнерами стали одной из причин банкротства фирмы. |
Financial commitments to partners are one of the causes of the firm's bankruptcy. |
Рейган хорошо это понимал, что стало одной из причин, сделавших его великим и любимым президентом, несмотря на то, что некоторые аспекты его политики были ошибочными. |
Reagan understood that, and it is one of the reasons he was a great and beloved president, even if some of his policies were flawed. |
Одной из причин стала высокая оплата труда в наиболее развитых секторах экономики. |
Other than high cost structure, high wage level is said to be one of the reasons. |
Такие историки, как Уильям Карр, Герхард Вайнберг и Ян Кершоу, утверждают, что одной из причин спешки Гитлера на войну был его страх ранней смерти. |
Historians such as William Carr, Gerhard Weinberg, and Ian Kershaw have argued that one reason for Hitler's rush to war was his fear of an early death. |
Морской мусор, в том числе образующийся в результате рыбопромысловой деятельности, является одной из важнейших причин прилова. |
Marine debris, including debris originated from fishing activities, is an important cause of by-catch. |
В этом законопроекте также предусмотрено, что судьи могут быть переведены на другое место работы только по одной из двух причин. |
The proposed law also stipulates that judges can be transferred for one of two reasons. |
Сборы 12 составляли 6 миллионов 820 тысяч долларов, и возможно одной из причин, почему фильм был настолько успешен, является блестящий актерский состав, профессиональная команда кинопроизводства и конечно талантливый режиссер. |
Box office receipts of 12 were 6 million 820 thousand dollars, and maybe one of the reasons why the film was so successful is its brilliant cast, professional filmmaking team and certainly a talented director. |
Одной из причин этих ложных прогнозов является зацикленность на идее о «доказанных запасах», хотя это просто текущий и довольно изменчивый показатель. |
One reason for these continuously false predictions is the obsession with proven reserves, which are simply just current, always in flux counts of the much larger resource. |
Одной из причин двойных связей является потеря систем обратной связи. |
One of the causes of double binds is the loss of feedback systems. |
Вполне возможно, одной из причин является то, что Путину еще предстоит пожать материальные плоды своих предполагаемых успехов. |
One reason could be that Putin is yet to reap any tangible rewards from his seeming successes. |
Положение на Корейском полуострове остается одной из главных причин озабоченности в том, что касается сохранения мира и безопасности во всем мире. |
The situation on the Korean Peninsula remains a major concern for world peace and security. |
Салафитская группировка за проповедь и боевые действия называла свою политику массовых убийств гражданских лиц одной из главных причин своего отделения от ГИА. |
Its policy of massacring civilians was cited by the Salafist Group for Preaching and Combat as one of the main reasons it split off from the GIA. |
Возможно, слишком длительная загрузка видео или зависание процесса вызваны одной из этих причин. |
If you think that your video is taking too long to upload or is stuck during upload, you might be experiencing some of these issues. |
Зависимость от Debian для обслуживания программного обеспечения является одной из причин, по которой FreedomBox пережил много подобных проектов, которые использовали сценарии ручной установки вместо этого. |
Depending on Debian for software maintenance is one of the reasons why FreedomBox outlasted many similar projects that used manual installation scripts instead. |
Резкое уменьшение способности стран Азии импортировать полуфабрикаты явилось одной из причин значительного сокращения объема экспорта этого региона. |
The sharp contraction in Asia's ability to import intermediate goods was a factor in the region's dramatic dive in exports. |
Это может быть одной из причин конфликтных отношений с вашей невесткой. |
That may be one of the reasons why you feel so conflicted in your relationship to your daughter in law. |
Это первоначальное отклонение книгопечатания было одной из многих причин ... отставания науки в исламском мире от Запада. |
This initial rejection of printing was one of the many reasons that caused science in the Islamic world to fall behind the West. |
Роман не был одной из причин. |
The affair itself was not a factor. |
Именно это стало одной из тех причин, по которым большинство американцев считают искусство необязательным. |
It is one of many reasons so many Americans consider the arts unnecessary. |
Употребление слишком большого количества воды является одной из возможных причин гипонатриемии, т. е. |
Drinking too much water is one of the possible causes of hyponatremia, i.e., low serum sodium. |
Он стал одной из главных причин массовых демонстраций с участием десятков тысяч человек, в основном молодежи, которые в конце марта прокатились по всей стране. |
It was also the main reason tens of thousands of people, mostly young, took to the streets across Russia in late March. |
Овидий может идентифицировать это произведение в своей поэзии изгнания как Кармен, или песню, которая была одной из причин его изгнания. |
Ovid may identify this work in his exile poetry as the carmen, or song, which was one cause of his banishment. |
Одной из наиболее распространенных причин ночного потоотделения у женщин старше 40 лет являются гормональные изменения, связанные с менопаузой и перименопаузой. |
One of the most common causes of night sweats in women over 40 is the hormonal changes related to menopause and perimenopause. |
Одной из основных причин этого является тот факт, что Китай вливает огромные ресурсы в научные исследования. |
One key reason for this is the fact that China is pouring vast resources into research and development. |
В настоящее время внутренняя и международная политика в области борьбы с наркотиками является одной из главных причин роста доли женщин, находящихся тюремном заключении во всем мире. |
Currently both domestic and international anti-drug policies are a leading cause of rising rates of incarceration of women around the world. |
Одной из причин данной недальновидности являлось некритическое восхищение финансовым новаторством; другой причиной являлась изначально ущербная структура еврозоны. |
One reason for this lack of foresight was uncritical admiration of financial innovation; another was the inherently flawed structure of the eurozone. |
Идиоты из медицинского Центра Рутгера подумали что может быть одной из причин, по которым он только что выхаркал с кашлем одно из своих лёгких. |
That's what the morons at the Rutgers Student Medical Center thought, which may be part of the reason he just coughed up a lung. |
IWF заявила, что одной из причин отмены их решения было то, что она повысила общественный интерес к изображению, примером которого является эффект Стрейзанда. |
The IWF stated that one of the reasons for reversing their decision was that it had increased public interest in the image, an example of the Streisand effect. |
Шквалистые условия, как предполагается, послужили одной из причин задержки посадки рейса Virgin Airlines из Мельбурна в Аделаиду. |
The squally conditions are believed to have contributed to the delayed landing of a Virgin Airlines flight from Melbourne to Adelaide. |
Однако чрезвычайно низкое качество украинских дорог является одной из причин, по которым они были названы самыми опасными в Европе. |
However, the extremely poor condition of Ukrainian roads is one of the reasons they are named the deadliest in Europe. |
Алгоритмы выравнивания износа сложны и трудны для исчерпывающего тестирования; в результате одной из основных причин потери данных в твердотельных накопителях являются ошибки встроенного ПО. |
The wear-leveling algorithms are complex and difficult to test exhaustively; as a result, one major cause of data loss in SSDs is firmware bugs. |
Но даже если Россия станет более демократической, не будет никаких причин ожидать, что ее демографические перспективы улучшатся. |
But if Russia does become more democratic there is no reason whatsoever to expect any improvement in its demographic outlook. |
Пока нет никакого внятного объяснения причин, по которым США столь упорно сохраняют действие данной поправки в отношении России. |
There has not yet been a satisfactory explanation for its statutory persistence with regard to Russia. |
There's, uh - there's no reason to roll around in the mud. |
|
В этой главе приводятся девятнадцать причин, по которым мужья могут испытывать неспособность поддерживать эрекцию или эякуляцию, а также даются советы о том, как преодолеть эти проблемы. |
This chapter gives nineteen reasons why husbands may experience inability to maintain an erection or ejaculate and gives suggestions on how to overcome those problems. |
Инициировав программу по изучению причин возникновения рака у человека, ученые под его руководством внесли большой вклад в понимание генетической основы рака. |
Initiating a program to study the cause of human cancer, scientists under his direction have made major contributions to understanding the genetic basis of cancer. |
Одной из причин такого количества версий должен быть признанный факт, что юмор Мольера плохо переводится и требует более или менее свободной адаптации, чтобы добиться успеха. |
One reason for so many versions must be the acknowledged fact that Molière's humour does not translate well and requires more or less free adaptation to succeed. |
Предполагается, что одной из основных причин является чрезмерное и повторяющееся напряжение во время дефекации. |
Ad-supported software and free registerware also bear resemblances to freeware. |
Он считается голландским по целому ряду причин. |
It is regarded as Dutch for a number of reasons. |
Во-вторых, недавние боевые действия происходили не против применения БЛП, а из-за неясности причин. |
Second, the recent fighting going on was not against the application of BLP, but the vagueness over the reasons. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что одной из причин».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что одной из причин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, одной, из, причин . Также, к фразе «что одной из причин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.