Шаге - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шаге - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
step
Translate
шаге -


Казалось, я всего в шаге от полной теории человеческого преобразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It felt like I was just one step away from arriving at my imperfect theory of human transmutation...

Чтобы завершить заказ, на странице списка Заказы комплектов дважды щелкните заказ на сборку или разборку, созданный на предыдущем шаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To complete the order, on the Kit orders list page, double-click the assembly or disassembly order that you created in the previous step.

После трассировки номенклатуры или сырья, как описано в шаге 1, можно выполнять следующие шаги в любом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you trace the item or raw material as described in step 1, you can perform the next steps in any order.

Речь идет о первом конкретном шаге, предпринятом международным сообществом, на пути осуществления контроля за этой все более ухудшающейся проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first concrete step taken by the international community to control this ever-worsening problem.

Современная производственная студия родилась и находилась в шаге от былого господства отдельных мастеров и меценатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern production studio had been born and was a step away from the former dominance of individual craftsmen and patronage.

На экспресс-вкладке Настройка щелкните Добавить, а затем выберите налоговый код, созданный на шаге 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Setup FastTab, click Add, and then select the sales tax code that you created in step 2.

На этом шаге с помощью мастера настройки создаются учетные записи Office 365 для пользователей и добавляется собственный домен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this step, you use the Setup wizard to create Office 365 accounts for your users and add your own domain.

Эта статья по существу находится в одном шаге от статуса избранного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is essentially one step away from featured status.

В поле Продолжительность укажите, сколько времени пользователь может потратить на обработку документов, поступивших на шаге утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Duration field, specify how much time the user has to act on, or respond to, documents that reach the approval step.

Не сообщал о каждом своём шаге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failed to inform you of my every move.

На каждом временном шаге Якобиан оценивается с текущими прогнозируемыми состояниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At each timestep the Jacobian is evaluated with current predicted states.

Громадная связка ключей свисала на веревке с его шеи и звякала при каждом шаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An enormous set of keys dangled from a rope around his neck and clanked whenever he moved.

Наконец лошадь медленно тронулась с места, повозка заскрипела, а корова при каждом шаге издавала горестное мычание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally he started slowly, the wagon creaking and the cow lowing mournfully at every step.

Определите, где находятся эти файлы в настоящее время, и переместите их обратно в ту папку, где они должны находиться (путь к этой папке был записан на шаге 5).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determine the current location of the log files and move them back to the expected location from step 5.

Перейдя эту реку, мы будем в шаге от победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we cross the river, we are midway to victory.

Думаю, тревожная деталь в том, что ты в одном шаге от поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I guess the alarming detail is that you're one move from being in checkmate.

Алгоритм итеративно разбивает интервал на 10 частей, производя дополнительный десятичный разряд на каждом шаге итерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The algorithm iteratively subdivides the interval into 10 parts, producing an additional decimal digit at each step of the iteration.

Таким образом, в каждом временном шаге количество копий данного аллеля может увеличиваться на единицу, уменьшаться на единицу или оставаться неизменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in each timestep, the number of copies of a given allele can go up by one, go down by one, or can stay the same.

Сообщайте мне о каждом его шаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep me informed of everything he does.

Эти оценки параметров затем используются для определения распределения латентных переменных на следующем шаге E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These parameter-estimates are then used to determine the distribution of the latent variables in the next E step.

Алгоритмы построения деревьев решений обычно работают сверху вниз, выбирая на каждом шаге переменную, которая наилучшим образом разбивает набор элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Algorithms for constructing decision trees usually work top-down, by choosing a variable at each step that best splits the set of items.

В шаге от ступенек остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the foot of the steps, he stopped and looked up.

Я на дне чёрной дыры, в шаге от бездны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm at the bottom of a black hole staring into the abyss.

Стеклянный груз в кармане при каждом шаге стукая по бедру, и Уинстона подмывало выбросить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lump of glass in his pocket banged against his thigh at each step, and he was half minded to take it out and throw it away.

Здесь на улицах Манхеттена несколько горожан начали делать запасы еды, воды и медикаментов, опасаясь, что мы находимся в шаге от катастрофы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here on the streets of Manhattan, some citizens have begun stocking up on food, water, and medical supplies, dreading that we may be inching closer to disaster.

Похоже, я уже в одном шаге от идеи официанток топлесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure that's the last step before I institute topless waitressing.

В самом деле, Европа находится в одном шаге от прямой дефляции и очередного приступа рецессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Europe is one shock away from outright deflation and another bout of recession.

И как будто при каждом шаге, заново... решается ваша судьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as if with each step, your fate was to be decided all over again.

Самый невероятный из участников который пришел из ниоткуда и теперь находится в шаге от свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most unlikely of heroes who has come out of nowhere and is now just one win away from freedom.

Шорох и писк слышался в тяжком шаге - это потревоженные крысы разбегались по темным закоулкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rustling and squeaking of frightened rats scuttling about in dark corners.

Две единицы 1,3-дифосфоглицериновой кислоты, полученные в Шаге 6 сейчас перерабатываются в две единицы фосфоглицерата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two units of 1,3-bisphosphoglycerate we receive in Step 6, are now converted into two units of 3-phosphoglycerate.

Но охранник подходит и прислоняется к конструкции, кажется, он в шаге от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the guard comes and leans against the structure, and he seems to be a foot away.

На первом шаге каждой итерации каждый муравей стохастически строит решение, то есть порядок следования ребер в графе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first step of each iteration, each ant stochastically constructs a solution, i.e. the order in which the edges in the graph should be followed.

На каждом временном шаге производится шумовое измерение истинного положения грузовика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At each time step, a noisy measurement of the true position of the truck is made.

Я не уверен в следующем шаге, который следует предпринять для разрешения спора о содержании, и я надеюсь, что кто-то здесь может дать мне указания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm unsure of the next step to take in resolving a content dispute, and I'm hoping someone here can give me pointers.

Ты в шаге от охренено высокого обрыва Дьюи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're about to step off a mighty high ledge, Dewey.

Ячейка, которая не изменилась на последнем временном шаге, и ни один из соседей которой не изменился, гарантированно не изменится и на текущем временном шаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cell that did not change at the last time step, and none of whose neighbours changed, is guaranteed not to change at the current time step as well.

Джон Экклз представил работу Либета как предположение об обратном шаге во времени, сделанном нефизическим разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Eccles presented Libet's work as suggesting a backward step in time made by a non-physical mind.

На каждом временном шаге производится повторный синтез волновой функции из точек, пересчет квантовых сил и продолжение вычислений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At each time step, one then re-synthesizes the wavefunction from the points, recomputes the quantum forces, and continues the calculation.

Я люблю быть в одном шаге от остального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I enjoy being out of step with the world.

Если ваша страна или оператор сотовой связи не представлен в раскрывающемся меню в Шаге 1 процесса активации, активировать SMS-сообщения будет невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your country or carrier isn't listed in the dropdown menu in the first step of the activation process, you won't be able to activate texts (SMS).

Если на шаге 5 выбрано Маршрут, в поле Связь маршрута введите номер операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you selected Route in step 5, in the Route relation field, enter the number to use for the operation.

На диаграмме справа у черных есть непосредственная угроза спаривания, которую невозможно парировать, заставляя красных проверять черное на каждом шаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the diagram on the right, Black has an immediate mating threat which cannot be parried, forcing Red to check Black on every move.

Эта статья по существу находится в одном шаге от статуса избранного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we should follow the same practice in the Russian pages?

Аналогично, измерение на k-м шаге времени зависит только от текущего состояния, поэтому условно независимо от всех других состояний, заданных текущим состоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the measurement at the k-th timestep is dependent only upon the current state, so is conditionally independent of all other states given the current state.

Неофициально вторая аксиома гласит, что не имеет значения, ограничимся ли мы W на одном шаге или ограничимся сначала V, а затем W.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informally, the second axiom says it doesn't matter whether we restrict to W in one step or restrict first to V, then to W.

На шаге 3 мы рассматривали структуру новостей, которые состоят из действий и объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Step 3, we talked about how stories were made up of actions and objects.

Можно рулить от счетчика, но это не очень безопасно, так как пропеллер крутится внизу всего в одном пропущенном шаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to steer from the counter, but this is not very safe, with the propeller churning below only one missed step away.

Примечание: Новая кредитная карта или новый банковский счет будут использоваться только для оплаты подписки на Office 365, которую вы выбрали на шаге 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: The new credit card or bank account will only be used for the Office 365 subscription you selected in step 2.

Если вы выбрали значение Произвольный на шаге 2, введите или выберите размеры в полях Ширина и Высота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you select Custom in step 2, type or select the measurements that you want in the Width and Height boxes.

Если взять два поворота вокруг одной оси, то полученная группа коммутативна и не обладает свойством, требуемым на шаге 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If two rotations are taken about the same axis, the resulting group is commutative and does not have the property required in step 1.

На десятом шаге пользователь сдвигает шарик в нижней части к узлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the tenth pace, the user slides a bead in the lower section towards the knot.

Некоторые методы сначала делают все добавления, а затем отбрасывают семерки, тогда как другие отбрасывают их на каждом шаге, как в методе Льюиса Кэрролла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some methods do all the additions first and then cast out sevens, whereas others cast them out at each step, as in Lewis Carroll's method.


0You have only looked at
% of the information