Шесть лет подряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шесть лет подряд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
six consecutive years
Translate
шесть лет подряд -

- лет [имя существительное]

имя существительное: flying

- подряд [наречие]

имя существительное: contract

наречие: in a row, in succession, successively, running, together, in sequence, at a run

словосочетание: on end, at a stretch



В возрасте 4 лет, после того как он проиграл шесть гонок подряд, папа Клем боролся за ставки в Сан-Фернандо в 2010 году и выиграл их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age 4, after dropping six races in a row, Papa Clem battled for, and won, the 2010 San Fernando Stakes.

Он шесть лет подряд был вторым после Эдварда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was runner-up to Edward six years in a row.

Самая успешная попытка остановить боевые действия была предпринята в 2016 году, когда режим прекращения огня действовал шесть недель подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most successful attempt to halt the fighting was in 2016, when a ceasefire held for six consecutive weeks.

Это был их четвертый альбом подряд, который дебютировал в первой двадцатке чарта Billboard, несмотря на утечку за шесть недель до его официального релиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This marked their fourth consecutive album to debut in the top twenty on the Billboard chart, despite leaking six weeks prior to its official release.

Прямые одно - или двухэтапные выборы используются для избрания президента сроком на шесть лет и максимум на два срока подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct, one- or two-stage elections are used to elect the president for a term of six years and for a maximum of two consecutive terms.

Мы играли ее шесть часов подряд, и к концу дня она была в основном написана и аранжирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We played it for six hours straight and by the end of that day we had it mostly written and arranged.

Гриффин записал на свой счет 22 очка, девять подборов, шесть передач и два блока, а святые победили Пауни 81-50, выиграв свой четвертый подряд титул чемпиона штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin registered 22 points, nine rebounds, six assists and two blocks, as the Saints defeated Pawnee 81–50, winning their fourth straight state title.

Это здорово, что индекс Джини, которым измеряется разница в доходах между бедными и богатыми, в Китае улучшается уже шесть лет подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's great that China's Gini coefficient, which measures the gap between rich and poor, has improved for six straight years now.

Ожидания от шоу были низкими; Хаммерштейн написал шесть провалов подряд, и шоу не имело никакой звездной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expectations for the show were low; Hammerstein had written six flops in a row, and the show had no star power.

Говорите что угодно о методах бывшего морпеха, но его сын одержал шесть побед подряд на Юниорских Олимпийских играх и сейчас буквально в секундах от попадания на Чемпионат штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say what you will about the methods of the former Marine, but he's led his son to six straight Junior Olympic titles and now just moments away from a High School State Championship.

Фавр начинал медленно, проигрывая пять из своих первых семи партий, но затем выигрывал шесть подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Favre would get off to a slow start, losing five of his first seven games, but afterwards won six in a row.

Его самая длинная серия стартов пришлась на октябрь, когда он был назван в списке команд на шесть игр подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His longest run of starts came in October when he was named on the teamsheet for six consecutive games.

Исключения включали в себя рекордные шесть подряд аншлаговых концертов в клубе Whiskey A Go Go в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions included a house record-breaking six consecutive sold-out shows at the Whiskey A Go Go in Los Angeles.

Президент избирается в два тура каждые шесть лет с ограничением срока полномочий на два года подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President is elected in a two-round system every six years, with a two consecutive term limitation.

26 апреля дортмундцы разгромили мюнхенскую Баварию со счетом 3: 2 в Мюнхене, чтобы выйти в финал DFB-Pokal 2017, четвертый подряд финал Дортмунда и пятый за шесть сезонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 April, Dortmund defeated Bayern Munich 3–2 in Munich to advance to the 2017 DFB-Pokal Final, Dortmund's fourth consecutive final and fifth in six seasons.

Я вчера шесть часов подряд занималась ребенком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was on point for six straight hours yesterday!

Поэтому они выиграли шесть очков подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why they just scored six points in a row.

Новая Зеландия выиграла первые шесть сезонов подряд с 1999-2000 по 2004-05 годы, возглавляемые такими игроками, как Карл те Нана и Амасио Валенс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Zealand won the first six seasons in a row from 1999–2000 to 2004–05, led by players such as Karl Te Nana and Amasio Valence.

Он побил клубный рекорд шесть дней спустя, когда забил в своем десятом подряд матче Лиги чемпионов, разгромив Верону со счетом 2: 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He broke the club record six days later, when he scored in his tenth consecutive league game, a 2–1 away defeat to Verona.

Гриффин провел шесть лет в составе Блю Джей, сыграв в 392 матчах подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin spent six years with the Blue Jays, playing in 392 consecutive games.

Я могу выпить шесть подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can drink six without stopping.

Ты сделал шесть птичек подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just made six straight birdies.

Шесть лет подряд был главой департамента по арестам и предъявлению обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Led the department in arrests six years running. In convictions, too.

и возглавлял кассовые сборы шесть уик-эндов подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and topped the box office for six consecutive weekends.

Это было нашей главной игрой и фантазией шесть или семь лет подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This thing dominated our play and our fantasy for six or seven years.

Берковиц находится в заключении с момента своего ареста и отбывает шесть пожизненных сроков подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berkowitz has been incarcerated since his arrest and is serving six consecutive life sentences.

А в редких случаях они могут получить шесть, семь и даже восемь подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in rare conditions, they can get six, seven, and even eight in a row.

В среднесрочном плане, на финансовые 2004 и 2005 годы, ЮНОПС предлагает осуществить шесть инициатив в области перестройки управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the medium-term, for fiscal years 2004 and 2005 and most likely beyond, UNOPS proposes to engage in six change management initiatives.

«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period.

Возьми за правило вставать в шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make it a rule to get up at six.

В этот момент мой инструктор, который, несомненно, имел большего боевого опыта, чем все шесть членов комиссии вместе взятые, попросил разрешения сказать несколько слов в мое оправдание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment my instructor, who undoubtedly had more actual combat experience than the six members of the committee put together, asked permission to say a few words on my behalf.

Всего лишь за шесть лет уровень поддержки НАТО среди немцев упал на 18%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German support for NATO has dropped by 18 percent in just six years.)

С ней ехало еще несколько ребятишек - штук пять-шесть, а музыка играла

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were only about five or six other kids on the ride, and the song the carrousel was playing was

Утром ни у кого не было аппетита, только Джим уплел три яйца подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody's appetite was delicate this morning, except Jem's: he ate his way through three eggs.

Мы культивировали тупость, подчинение, покорность этих олухов 20 поколений подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have bred dullness, conformity, obedience into those clods for 20 generations.

Если ты не станешь ветеринаром через шесть недель, то умрешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're not on your way to being a veterinarian in six weeks, you will be dead.

Тогда зачем ты готовишь на завтрак шесть яиц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then what are you cooking six eggs for breakfast for?

Мне очень жаль, но я не обслуживаю двух клиентов подряд без перерыва, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm really sorry, but I don't do more than two visits in a row without a break, so...

Он сказал, что ты спишь со всеми подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said you were sleeping around.

Пару дней назад они горланили внизу несколько часов подряд. Часов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days ago someone screamed at him for hours.

Итак, ты наполнил шесть бокалов на столе руководителей, Предложил тост, но не сделал глоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you poured six glasses at the head table, proposed a toast, but you didn't take a sip.

С начала нашей встречи вы уже шесть раз трогали средний палец на левой руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the moment you walked in until now, you have been touching the middle finger on your left hand six times!

Она же нам напела о твоём братце, получившем шесть лет за ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the same little birdie who, uh, told us that you have a brother doing six years for armed robbery.

Одно и то же дважды подряд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact same thing happened twice!

Может, он всё подряд читал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he read everything else.

Этот бык сбросил 74 наездника подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bull has 74 consecutive buck-offs.

Неважно, какую ответственность вы возложили на меня, за Деревню и этот комитет, вы просто гражданин Номер Шесть, который должен быть терпим и приведен в общепринятое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what significance you hold for me, to The Village and its committee, you're merely Citizen Number Six, who has to be tolerated and shaped to fit.

Спрингер вернулся к действиям 17 августа, и Астрос удержал атакующий Окленд а, чтобы выиграть свой второй подряд титул Западной дивизии американской лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Springer returned to action on August 17 and the Astros held off the charging Oakland A's to win their second straight American League West Division title.

Однако шесть крупных недавних обзоров показали, что терапия статинами была неэффективна в лечении или профилактике этой деменции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, six large recent reviews showed that therapy with statin drugs was ineffective in treatment or prevention of this dementia.

Он выходил в эфир в 3 частях в течение 3 недель подряд, начиная с воскресенья, 18 октября 1964 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It aired in 3 parts over 3 consecutive weeks beginning on Sunday, October 18, 1964.

Лима подала заявку на проведение игр во второй раз подряд после поражения от Торонто на Играх 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lima bid for the games for the second consecutive time after losing to Toronto for the 2015 edition of the games.

Бразилия возглавляет чарты по переработке алюминиевых банок уже восемь лет подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil has topped the aluminium can recycling charts eight years in a row.

Нельсон Пике выиграл чемпионат, которому помогли три победы подряд, чтобы закончить год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nelson Piquet won the championship, aided by three consecutive wins to finish the year.

Президент избирается на пять лет и максимум на два срока подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though they may be asymptomatic, they can still transfer small amounts of the virus.

Самый успешный гребец мужского пола в олимпийской истории, Стив Редгрейв завоевал золотые медали на пяти Олимпийских играх подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most successful male rower in Olympic history, Steve Redgrave won gold medals at five consecutive Olympic Games.

2 мая Буффон сохранил чистую простыню в выездной победе над Сампдорией со счетом 1: 0, поскольку Ювентус выиграл свой четвертый подряд титул в Серии А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 May, Buffon kept a clean sheet in a 1–0 away win over Sampdoria, as Juventus won their fourth consecutive Serie A title.

В 2019 году Volvo достигла рекордных продаж уже шестой год подряд-было продано 705 452 автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, Volvo achieved record sales for the sixth year in a row, with 705 452 cars sold.

Тачдаун Коллинза ознаменовал третью подряд игру плей-офф, в которой пакеры вернули Перехват для тачдауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collins' touchdown marked the third consecutive playoff game in which the Packers returned an interception for a touchdown.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шесть лет подряд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шесть лет подряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шесть, лет, подряд . Также, к фразе «шесть лет подряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information