Шесть лет подряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
шестьдесят - sixty
Заключительный период в шесть месяцев - final period of six months
в переводе на шесть - translated into the six
ее возобновленной шестьдесят третьей - its resumed sixty-third
ей шестьдесят с небольшим - she is in the early sixties
часть шестьдесят шестой - part of the sixty-sixth
шесть дней осталось - six days left
шесть лет в тюрьме - six years in prison
шесть круглых столов - six round tables
последние шесть лет - the last six years
Синонимы к шесть: цифра, полдюжины, половина дюжины, взяв шесть раз
Значение шесть: Число, цифра и количество 6.
лет моложе - years younger
200 лет - 200 years
23 лет опыта - 23 years of experience
32 лет - 32 years old
50 лет и более - 50 years and more
более тысячи лет - over thousand years
в 35 лет - in 35 years
каждые 10 лет - every 10 years
в возрасте 9-12 лет - aged 9-12 years
десять лет вместе - decade together
Синонимы к лет: время, в летнее время, смерть, быстро, скоро, возраст, лететь, полет, в течение лета
Значение лет: Самое тёплое время года, следующее за весной.
имя существительное: contract
наречие: in a row, in succession, successively, running, together, in sequence, at a run
словосочетание: on end, at a stretch
внешние подрядчики - external contractors
в качестве независимого подрядчика - as an independent contractor
детали подрядчика - contractor details
в четвертый год подряд - for the fourth consecutive year
Управление подрядчиками - management of contractors
проверочные испытания, проводимые подрядчиком в процессе перспективной разработки - advanced development verification test-contractor
подрядные платежи - contractor payments
обязанности подрядчика - obligations of the contractor
пять дней подряд - five consecutive days
подряд или нет - consecutive or not
Синонимы к подряд: контракт, договор, соглашение, подряд, брачный договор, помолвка
Значение подряд: Один за другим, без пропуска.
В возрасте 4 лет, после того как он проиграл шесть гонок подряд, папа Клем боролся за ставки в Сан-Фернандо в 2010 году и выиграл их. |
At age 4, after dropping six races in a row, Papa Clem battled for, and won, the 2010 San Fernando Stakes. |
He was runner-up to Edward six years in a row. |
|
Самая успешная попытка остановить боевые действия была предпринята в 2016 году, когда режим прекращения огня действовал шесть недель подряд. |
The most successful attempt to halt the fighting was in 2016, when a ceasefire held for six consecutive weeks. |
Это был их четвертый альбом подряд, который дебютировал в первой двадцатке чарта Billboard, несмотря на утечку за шесть недель до его официального релиза. |
This marked their fourth consecutive album to debut in the top twenty on the Billboard chart, despite leaking six weeks prior to its official release. |
Прямые одно - или двухэтапные выборы используются для избрания президента сроком на шесть лет и максимум на два срока подряд. |
Direct, one- or two-stage elections are used to elect the president for a term of six years and for a maximum of two consecutive terms. |
Мы играли ее шесть часов подряд, и к концу дня она была в основном написана и аранжирована. |
We played it for six hours straight and by the end of that day we had it mostly written and arranged. |
Гриффин записал на свой счет 22 очка, девять подборов, шесть передач и два блока, а святые победили Пауни 81-50, выиграв свой четвертый подряд титул чемпиона штата. |
Griffin registered 22 points, nine rebounds, six assists and two blocks, as the Saints defeated Pawnee 81–50, winning their fourth straight state title. |
Это здорово, что индекс Джини, которым измеряется разница в доходах между бедными и богатыми, в Китае улучшается уже шесть лет подряд. |
It's great that China's Gini coefficient, which measures the gap between rich and poor, has improved for six straight years now. |
Ожидания от шоу были низкими; Хаммерштейн написал шесть провалов подряд, и шоу не имело никакой звездной силы. |
Expectations for the show were low; Hammerstein had written six flops in a row, and the show had no star power. |
Говорите что угодно о методах бывшего морпеха, но его сын одержал шесть побед подряд на Юниорских Олимпийских играх и сейчас буквально в секундах от попадания на Чемпионат штата. |
Say what you will about the methods of the former Marine, but he's led his son to six straight Junior Olympic titles and now just moments away from a High School State Championship. |
Фавр начинал медленно, проигрывая пять из своих первых семи партий, но затем выигрывал шесть подряд. |
Favre would get off to a slow start, losing five of his first seven games, but afterwards won six in a row. |
Его самая длинная серия стартов пришлась на октябрь, когда он был назван в списке команд на шесть игр подряд. |
His longest run of starts came in October when he was named on the teamsheet for six consecutive games. |
Исключения включали в себя рекордные шесть подряд аншлаговых концертов в клубе Whiskey A Go Go в Лос-Анджелесе. |
Exceptions included a house record-breaking six consecutive sold-out shows at the Whiskey A Go Go in Los Angeles. |
Президент избирается в два тура каждые шесть лет с ограничением срока полномочий на два года подряд. |
The President is elected in a two-round system every six years, with a two consecutive term limitation. |
26 апреля дортмундцы разгромили мюнхенскую Баварию со счетом 3: 2 в Мюнхене, чтобы выйти в финал DFB-Pokal 2017, четвертый подряд финал Дортмунда и пятый за шесть сезонов. |
On 26 April, Dortmund defeated Bayern Munich 3–2 in Munich to advance to the 2017 DFB-Pokal Final, Dortmund's fourth consecutive final and fifth in six seasons. |
Я вчера шесть часов подряд занималась ребенком! |
I was on point for six straight hours yesterday! |
That's why they just scored six points in a row. |
|
Новая Зеландия выиграла первые шесть сезонов подряд с 1999-2000 по 2004-05 годы, возглавляемые такими игроками, как Карл те Нана и Амасио Валенс. |
New Zealand won the first six seasons in a row from 1999–2000 to 2004–05, led by players such as Karl Te Nana and Amasio Valence. |
Он побил клубный рекорд шесть дней спустя, когда забил в своем десятом подряд матче Лиги чемпионов, разгромив Верону со счетом 2: 1. |
He broke the club record six days later, when he scored in his tenth consecutive league game, a 2–1 away defeat to Verona. |
Гриффин провел шесть лет в составе Блю Джей, сыграв в 392 матчах подряд. |
Griffin spent six years with the Blue Jays, playing in 392 consecutive games. |
Я могу выпить шесть подряд. |
I can drink six without stopping. |
You just made six straight birdies. |
|
Шесть лет подряд был главой департамента по арестам и предъявлению обвинений. |
Led the department in arrests six years running. In convictions, too. |
и возглавлял кассовые сборы шесть уик-эндов подряд. |
and topped the box office for six consecutive weekends. |
Это было нашей главной игрой и фантазией шесть или семь лет подряд. |
This thing dominated our play and our fantasy for six or seven years. |
Берковиц находится в заключении с момента своего ареста и отбывает шесть пожизненных сроков подряд. |
Berkowitz has been incarcerated since his arrest and is serving six consecutive life sentences. |
А в редких случаях они могут получить шесть, семь и даже восемь подряд. |
And in rare conditions, they can get six, seven, and even eight in a row. |
В среднесрочном плане, на финансовые 2004 и 2005 годы, ЮНОПС предлагает осуществить шесть инициатив в области перестройки управления. |
In the medium-term, for fiscal years 2004 and 2005 and most likely beyond, UNOPS proposes to engage in six change management initiatives. |
«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции. |
Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period. |
I make it a rule to get up at six. |
|
В этот момент мой инструктор, который, несомненно, имел большего боевого опыта, чем все шесть членов комиссии вместе взятые, попросил разрешения сказать несколько слов в мое оправдание. |
At that moment my instructor, who undoubtedly had more actual combat experience than the six members of the committee put together, asked permission to say a few words on my behalf. |
Всего лишь за шесть лет уровень поддержки НАТО среди немцев упал на 18%. |
German support for NATO has dropped by 18 percent in just six years.) |
С ней ехало еще несколько ребятишек - штук пять-шесть, а музыка играла |
There were only about five or six other kids on the ride, and the song the carrousel was playing was |
Утром ни у кого не было аппетита, только Джим уплел три яйца подряд. |
Everybody's appetite was delicate this morning, except Jem's: he ate his way through three eggs. |
Мы культивировали тупость, подчинение, покорность этих олухов 20 поколений подряд. |
We have bred dullness, conformity, obedience into those clods for 20 generations. |
Если ты не станешь ветеринаром через шесть недель, то умрешь. |
If you're not on your way to being a veterinarian in six weeks, you will be dead. |
Then what are you cooking six eggs for breakfast for? |
|
Мне очень жаль, но я не обслуживаю двух клиентов подряд без перерыва, так что... |
I'm really sorry, but I don't do more than two visits in a row without a break, so... |
He said you were sleeping around. |
|
Пару дней назад они горланили внизу несколько часов подряд. Часов! |
A few days ago someone screamed at him for hours. |
Итак, ты наполнил шесть бокалов на столе руководителей, Предложил тост, но не сделал глоток. |
So you poured six glasses at the head table, proposed a toast, but you didn't take a sip. |
С начала нашей встречи вы уже шесть раз трогали средний палец на левой руке. |
From the moment you walked in until now, you have been touching the middle finger on your left hand six times! |
Она же нам напела о твоём братце, получившем шесть лет за ограбление. |
It's the same little birdie who, uh, told us that you have a brother doing six years for armed robbery. |
Одно и то же дважды подряд! |
The exact same thing happened twice! |
Может, он всё подряд читал? |
Maybe he read everything else. |
This bull has 74 consecutive buck-offs. |
|
Неважно, какую ответственность вы возложили на меня, за Деревню и этот комитет, вы просто гражданин Номер Шесть, который должен быть терпим и приведен в общепринятое состояние. |
No matter what significance you hold for me, to The Village and its committee, you're merely Citizen Number Six, who has to be tolerated and shaped to fit. |
Спрингер вернулся к действиям 17 августа, и Астрос удержал атакующий Окленд а, чтобы выиграть свой второй подряд титул Западной дивизии американской лиги. |
Springer returned to action on August 17 and the Astros held off the charging Oakland A's to win their second straight American League West Division title. |
Однако шесть крупных недавних обзоров показали, что терапия статинами была неэффективна в лечении или профилактике этой деменции. |
However, six large recent reviews showed that therapy with statin drugs was ineffective in treatment or prevention of this dementia. |
Он выходил в эфир в 3 частях в течение 3 недель подряд, начиная с воскресенья, 18 октября 1964 года. |
It aired in 3 parts over 3 consecutive weeks beginning on Sunday, October 18, 1964. |
Лима подала заявку на проведение игр во второй раз подряд после поражения от Торонто на Играх 2015 года. |
Lima bid for the games for the second consecutive time after losing to Toronto for the 2015 edition of the games. |
Бразилия возглавляет чарты по переработке алюминиевых банок уже восемь лет подряд. |
Brazil has topped the aluminium can recycling charts eight years in a row. |
Нельсон Пике выиграл чемпионат, которому помогли три победы подряд, чтобы закончить год. |
Nelson Piquet won the championship, aided by three consecutive wins to finish the year. |
Президент избирается на пять лет и максимум на два срока подряд. |
Though they may be asymptomatic, they can still transfer small amounts of the virus. |
Самый успешный гребец мужского пола в олимпийской истории, Стив Редгрейв завоевал золотые медали на пяти Олимпийских играх подряд. |
The most successful male rower in Olympic history, Steve Redgrave won gold medals at five consecutive Olympic Games. |
2 мая Буффон сохранил чистую простыню в выездной победе над Сампдорией со счетом 1: 0, поскольку Ювентус выиграл свой четвертый подряд титул в Серии А. |
On 2 May, Buffon kept a clean sheet in a 1–0 away win over Sampdoria, as Juventus won their fourth consecutive Serie A title. |
В 2019 году Volvo достигла рекордных продаж уже шестой год подряд-было продано 705 452 автомобиля. |
In 2019, Volvo achieved record sales for the sixth year in a row, with 705 452 cars sold. |
Тачдаун Коллинза ознаменовал третью подряд игру плей-офф, в которой пакеры вернули Перехват для тачдауна. |
Collins' touchdown marked the third consecutive playoff game in which the Packers returned an interception for a touchdown. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шесть лет подряд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шесть лет подряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шесть, лет, подряд . Также, к фразе «шесть лет подряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.