Шесть дней осталось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шесть дней осталось - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
six days left
Translate
шесть дней осталось -

- дней

days of yore



Народ, мне осталось 5 лет до досрочной пенсии, так что с этим я рисковать не хочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am five years from early retirement, people, so this is not a risk I am willing to take.

Вскоре на покрывале лежало уже шесть пустых ампул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon there were six empty syrettes lying on the cover of the bed beside him.

Лу, цветов не осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lu, there are no flowers left.

Итак, ты наполнил шесть бокалов на столе руководителей, Предложил тост, но не сделал глоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you poured six glasses at the head table, proposed a toast, but you didn't take a sip.

Он засудит нас, и у нас не осталось не одного козыря в рукаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna sue us, and we have no other tricks up our sleeve.

Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner.

Первоначально в рамках МНООНТ планировалось создать штаб-квартиру и шесть передовых постов для военных наблюдателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was originally planned that UNMOT would have a headquarters and six outstations for the military observers.

Всего лишь за шесть лет уровень поддержки НАТО среди немцев упал на 18%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German support for NATO has dropped by 18 percent in just six years.)

С ней ехало еще несколько ребятишек - штук пять-шесть, а музыка играла

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were only about five or six other kids on the ride, and the song the carrousel was playing was

Медсестра сказала не напрягаться следующие шесть-восемь часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nurse said like no strenuous activity for six to eight hours.

Ваше чувство юмора как было так и осталось... очаровательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sense of humor was, and continues to be, a delight.

Вы же знаете, Джоуи осталось недолго, и то, что он сделал, кое-кто мог бы назвать справедливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Joey doesn't have much time left, and what he did, some might say, was justified.

Сколько у тебя осталось патронов? - спросил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many cartridges did you say you had left? he asked.

Хорошо, назовите шесть фидуциарных обязаностей Калифорнийского агента по недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, name the six fiduciary duties of a California real estate agent.

До уничтожения планеты осталось не четырнадцать рассветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disintegration of this planet is not fourteen dawns away.

Масса Луны составляет приблизительно семь, запятая, три, шесть, умноженные на десять в девятнадцатой степени тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luna's mass to three significant figures is seven point three six times ten to the nineteenth power tonnes.

Выдалбливание планируется начать в течение двух недель, и через шесть месяцев мы будем готовы к приему первых постояльцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excavation's scheduled to begin in two weeks' time, and in six months, we would be ready for our very first guests.

Два пилота, шесть бортпроводников... пили накануне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two pilots, six flight attendants... hammered.

К твоему сведению, он встаёт в шесть часов каждое утро и пробегает пять миль, когда ты еще в постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have you know he gets up at 6:00 o'clock every morning And runs five miles, while you're still in bed.

Покроши пожалуйста хотя бы шесть штучек в бокал с вином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you crush up, like, six of 'em in a glass of wine?

Тогда зачем ты готовишь на завтрак шесть яиц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then what are you cooking six eggs for breakfast for?

От него почти ничего не осталось, этого даже на тост не намажешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's not enough left of him to spread on toast.

Мне нужно, чтобы мигом были готовы шесть отрядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want six squads ready on the double.

Он мотнул головой (указал рукой) назад, туда, где осталось поваленное дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gestured with his hand, back toward the cut-down tree.

Мы оба заявляем, что мы Номер Шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We both claim to be Number Six.

Последние шесть дней я даже в туалет хожу со свидетелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't taken a shit without a chaperone for the last six days.

А я - шесть футов полтора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am six foot one and a half out of my shoes.

В той комнате триста двадцать шесть первых изданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 326 first editions in that room.

Забавно, я никогда раньше не замечала. У тебя в бороде не осталось рыжих волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's funny, I never noticed until today, but all the red in your beard is gone.

Осталось только мордой меня в это ткнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing else to do but rub my face in it.

Шесть попаданий за раз в Black Ops 2 это большой опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prestiging six times with Black Ops 2 is ample experience.

Только если там осталось место после того, что Клаудио запихал туда в комнате памяти на которую, кстати, тоже пожертвовала моя бабушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only if there's place left there, after what Claudio shoved into it in the memorial room which was also, by the way, donated by my grandmother.

Просмотри, у нас осталось два дня, а мы все еще в работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rememory is in two days... and we're still cutting picture.

Телеграмма пришла в шесть вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telegram came about six o'clock that evening.

После его смерти, у меня не осталось средств содержать дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With him gone, I don't have the money to keep the house.

Видишь тебе ещё кое-что осталось сделать на этом свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, you still have something left to do in this world.

Они проносились мимо белого шахматного городка, и, одержимый бессильной яростью, Сэм выпустил одну за другой шесть пуль по хрустальным башням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were passing a little white chess city, and in his frustration, in his rage, he sent six bullets crashing among the crystal towers.

С начала нашей встречи вы уже шесть раз трогали средний палец на левой руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the moment you walked in until now, you have been touching the middle finger on your left hand six times!

Она же нам напела о твоём братце, получившем шесть лет за ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the same little birdie who, uh, told us that you have a brother doing six years for armed robbery.

У тебя было шесть лет на раздумья, Норман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've had six years to become sure.

Неважно, какую ответственность вы возложили на меня, за Деревню и этот комитет, вы просто гражданин Номер Шесть, который должен быть терпим и приведен в общепринятое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what significance you hold for me, to The Village and its committee, you're merely Citizen Number Six, who has to be tolerated and shaped to fit.

Я просто хотел сказать, что не осталось никаких кусков от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I was pointing out is the fact that there are no pieces of them left.

Но надежды больше нет, Флэша больше нет, и не осталось никого, кто сможет защитить ваш город... от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is no more hope, there is no more Flash, and there's no one left to protect your city... from me.

Он выиграл одну гонку, завоевал шесть подиумов и набрал в общей сложности 58 чемпионских очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won one race, achieved six podiums, and scored a total of 58 championship points.

Заключенные должны были работать по шесть и более часов в день, поднимаясь на высоту от 5000 до 14 000 вертикальных футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisoners had to work six or more hours a day, climbing the equivalent of 5,000 to 14,000 vertical feet.

Большая часть бомб была сброшена над целью, но шесть британских самолетов были сбиты и три немецких самолета были захвачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the bombs were dropped over the target but six British aircraft were shot down and three German aircraft were claimed.

Однако шесть крупных недавних обзоров показали, что терапия статинами была неэффективна в лечении или профилактике этой деменции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, six large recent reviews showed that therapy with statin drugs was ineffective in treatment or prevention of this dementia.

Известие о его смерти достигло Лондона только через месяц, после чего Брон шесть лет пребывал в трауре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a month for the news of his death to reach London, after which Brawne stayed in mourning for six years.

Однако известно, что он был также перестроен Мунатием Планком в 42 году до н. э. Восемь оставшихся колонн-это все, что осталось от прославленного храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However it is understood that it was also rebuilt by Munatius Plancus in 42 BC. The eight remaining columns are all that is left of the illustrious temple.

Они должны посещать балетный класс шесть дней в неделю, чтобы поддерживать себя в форме и быть в курсе событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must attend ballet class six days a week to keep themselves fit and aware.

По состоянию на 2009 год было выпущено шесть книг о Вселенной Family Guy, все они были опубликованы HarperCollins с 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2009, six books have been released about the Family Guy universe, all published by HarperCollins since 2005.

Первой партией самолетов для полетов с двигателями серии Griffon 60 были шесть переделанных Mk VIIIs JF316 в JF321, которые назывались Mk VIIIG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first batch of aircraft to fly with the Griffon 60 series engines were six converted Mk VIIIs JF316 to JF321 which were called Mk VIIIG.

Примерно в июне 1944 года хорватское подразделение получило последние шесть Folgore и три или четыре совершенно новых Macchi C. 205.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around June 1944, the Croat unit received the last six Folgore and three or four brand new Macchi C.205s.

Шесть дней спустя снаряд разорвался в епископском дворце, убив троих и ранив 15 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six days later, a shell exploded in the bishop's palace, killing three and injuring 15.

Когда война закончилась, в городе осталось 11 500 разрушенных жилых единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the war ended, the city was left with 11,500 demolished housing units.

По его оценкам, осталось около 300 000 верблюдов, а численность населения увеличивалась на 10% в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It estimated around 300,000 camels remained, the population increasing 10% per year.

Дай мне вместо этого, Господи, то, что у тебя осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me instead Lord what You have left.

Возьмем тот случай, когда в колоде осталось всего 10 штук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the case where there are only 10's left in the deck.

Значительное количество зерна осталось неубранным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant amounts of grain remained unharvested.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шесть дней осталось». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шесть дней осталось» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шесть, дней, осталось . Также, к фразе «шесть дней осталось» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information