Шифрование приложений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
шифрование в эллиптических кривых - elliptic curve cryptography
оптимальное шифрование - best encryption
шифрование данных - data encryption
безопасность данных и шифрование - data security and encryption
шифрование DES - des encryption
стандарт на шифрование данных - standard for data encryption
асимметричное шифрование - asymmetric encryption
полное шифрование диска - full disk encryption
шифрование "на лету" - inline encryption
шифрование дисков - disk encryption
Синонимы к шифрование: шифрование, кодирование, код
имя существительное: application, annex, annexe, appendix, supplement, addendum, enclosure, inclosure, apposition, adjunct
сокращение: app, sup.
бесполезное приложение - useless application
ежемесячное приложение - monthly supplement
приобретать приложение - buy application
клиентское приложение - front end app
исходное приложение - native app
временное приложение - temp app
разнородное приложение - heterogeneous app
универсальное приложение - generic app
приложение хоста - hosted app
картографическое приложение - mapping application
Синонимы к приложение: приложение, аппозиция, гарнир, вкладка, вкладыш, включение, сборник произведений, сборник статей, небольшая статья, устройство
Значение приложение: То, что приложено (во 2 знач.) , добавление к чему-н..
Смартфоны Android, или большинство из них, которые были проданы пользователям, не зашифровывают данные на телефоне по умолчанию, а встроенное приложение для сообщений в Android не использует шифрование. |
Android phones, or at least most of the Android phones that have been sold to consumers, do not encrypt data stored on the device by default, and the built-in text messaging app in Android does not use encryption. |
Программные приложения, такие как GnuPG или PGP, могут использоваться для шифрования файлов данных и электронной почты. |
Software applications such as GnuPG or PGP can be used to encrypt data files and email. |
Это включение называется привязкой канала, так как нижний канал шифрования привязан к более высокому каналу приложения. |
This inclusion is called channel binding, as the lower encryption channel is 'bound' to the higher application channel. |
Либо их можно будет открыть только в некоторых приложениях, например таких, которые поддерживают шифрование службы управления правами (RMS). |
Or they might only let you open files in certain apps, such as those that support Rights Management Service (RMS) encryption. |
Основное приложение предназначено для выбора длины ключа схемы шифрования с открытым ключом RSA. |
A primary application is for choosing the key length of the RSA public-key encryption scheme. |
В других приложениях, таких как шифрование данных или финансовые платежные системы, криптографический материал состоит в основном из симметричных ключей. |
With other applications, such as data encryption or financial payment systems, the cryptographic material consists mainly of symmetric keys. |
Файл из приложения «Рабочие папки» может открыться в другом приложении без шифрования. |
If you open a file from Work Folders in another app, it might not stay encrypted. |
Ни одно приложение для шифрования — даже любимое приложение Эдварда Сноудена Signal — не может обеспечить безопасность ваших данных! |
No encryption app – not even the Edward Snowden favorite, Signal, or WhatsApp, which uses the same encryption – is safe! |
Приложения, которые были подвергнуты критике за отсутствие или плохие методы шифрования, включают Telegram и Confide, поскольку оба они подвержены ошибкам. |
Applications that have been criticized for lacking or poor encryption methods include Telegram and Confide, as both are prone to error. |
Шифрование-это основной метод, используемый приложениями обмена сообщениями для защиты конфиденциальности и безопасности пользовательских данных. |
Encryption is the primary method that messaging apps use to protect user’s data privacy and security. |
Это имеет приложения в облачных вычислениях для удаления дубликатов файлов из хранилища без доступа поставщика к ключам шифрования. |
This has applications in cloud computing to remove duplicate files from storage without the provider having access to the encryption keys. |
После своей работы в Bell Labs в США Тьюринг продолжил идею электронного шифрования речи в телефонной системе. |
Following his work at Bell Labs in the US, Turing pursued the idea of electronic enciphering of speech in the telephone system. |
Подождите, пока генерируются ключи для шифрования... |
Please wait while the encryption keys are generated... |
Концепция обеспечения такой целенаправленности на основе осуществления этих принципов наглядно иллюстрируется в приложении. |
The conceptual framework for achieving focus through applying these guiding principles is illustrated in the annex. |
В приложение VIII к Базельской конвенции включены соединения цинка, но не сам этот металл. |
Zinc compounds, not the metal, are listed in Annex VIII to the Basel Convention. |
Ты имеешь в виду ключи шифрования, что дал мне мистер Саймон. |
The encryption code Mr. Simon gave me. |
Набор информации, относящейся к этой сделке, подписывается электронно, с использованием системы шифрования с двойным ключом. |
A set of information associated with this transaction is signed electronically by a dual-key encryption system. |
Для шифрования этого был использован какой то ключ, может книга, и он нам понадобится для расшифровки, потому что этот код зверь. |
For encryption this complex, there needs to be a user manual somewhere. to decipher these messages, because this code is a beast. |
Я получил доступ к его телефону через уязвимое место Созданное с помощью шифрованного СМС |
I was able to get into his phone through a key vulnerability in the SMS encryption. |
And then the source asked for a higher level of encryption? |
|
Прогоните этот шаблон на совпадение по базе шифрования. |
Run that pattern against anything in the encryption database. |
Твоя система шифрования диска PGP впечатляет. |
Ok, your whole pgp disc encryption system Is like crazy impressive. |
Как и система шифрования которая была лишь прикрытием для кражи токсина. |
Like the encryption system was a cover for the theft of the toxin. |
Видите ли, гражданин, - говорил ему телеграфист, - хотя вы уверяете, будто ваша телеграмма коммерческая, а я уверяю, что -политическая, шифрованная. |
You see, said the clerk, although you assure me that your telegram is commercial, I'm equally sure that it's political and in code. |
Если её правильно развернуть, то там будет QR-код, его можно отсканировать телефоном, и у тебя загрузится приложение. |
And if you unfolded it correctly like a QR code and that you would scan with your phone... and that... that would download an App. |
1995-приложение, разработанное для выявления проблем безопасности протокола SMTP. |
1995 - An application developed to point out security issues with the SMTP protocol. |
Сессии проводятся через приложение, где студент и преподаватель могут общаться. |
Sessions are done through an application where a student and tutor can communicate. |
Приложение предназначено для обеспечения опыта, оптимизированного для детей. |
The app is designed to provide an experience optimized for children. |
Многие критики призывали к государственно-частному партнерству, контролирующему концепцию С2С, что способствовало бы конкуренции и росту практических приложений и услуг. |
Many critics pleaded for a public-private partnership overseeing the C2C concept, thus enabling competition and growth of practical applications and services. |
Различные попытки построить безопасные схемы шифрования многомерных уравнений потерпели неудачу. |
Various attempts to build secure multivariate equation encryption schemes have failed. |
Необходимый допуск определяется конкретным приложением. |
The required tolerance is determined by the particular application. |
Например, файл или коллекция файлов могут быть зашифрованы и отправлены через интернет, в то время как ключ шифрования печатается и доставляется вручную или по почте. |
For example, a file or collection of files may be encrypted and sent over the Internet while the encryption key is printed and hand delivered or mailed. |
Флэш-чипы продолжают выпускаться с емкостью менее или около 1 МБ, например, для BIOS-ROM и встроенных приложений. |
Flash chips continue to be manufactured with capacities under or around 1 MB, e.g., for BIOS-ROMs and embedded applications. |
Приложение возобновляется после завершения сборки мусора. |
The application is resumed after garbage collection ends. |
Таким образом, философию науки можно рассматривать по-разному как приложение или основание философии приобретения знаний. |
As such, the philosophy of science may be viewed variously as an application or foundation of the philosophy of knowledge acquisition. |
Подробный обзор кодов фонтанов и их приложений можно найти по адресу. |
A detailed survey about fountain codes and their applications can be found at. |
В июне 2015 года Бибер объединился с StarShop, новым торговым приложением, запущенным Кевином Харрингтоном. |
In June 2015, Bieber teamed up with StarShop, a new shopping app launched by Kevin Harrington. |
Как и большинство других Android UI, MiFavor заменяет большинство приложений на складе ZTE владеет приложениями, однако все UX по-прежнему тесно похожи на фондовый Android. |
Similar to most of the other Android UI, MiFavor replace most of the stock apps with ZTE owns apps, however the all UX still closely similar to the stock Android. |
Эта версия также будет последней, которая поддерживает официальную галерею расширений, и Apple рекомендует авторам расширений перейти на расширения приложений Safari. |
This version will also be the last one that supports the official Extensions Gallery, and Apple encourages extension authors to switch to Safari App Extensions. |
DES Challenges были серией соревнований по атакам грубой силы, созданных RSA Security, чтобы подчеркнуть отсутствие безопасности, обеспечиваемой стандартом шифрования данных. |
The DES Challenges were a series of brute force attack contests created by RSA Security to highlight the lack of security provided by the Data Encryption Standard. |
Field Trip-мобильное приложение, разработанное компанией Niantic Labs для устройств Google Glass, Android и iOS, впервые выпущенное в сентябре 2012 года. |
Field Trip was a location based mobile app developed by Niantic Labs for the Google Glass, Android, and iOS devices first released in September 2012. |
Он позволяет двум сторонам создать общий случайный секретный ключ, известный только им, который затем может быть использован для шифрования и расшифровки сообщений. |
It enables two parties to produce a shared random secret key known only to them, which can then be used to encrypt and decrypt messages. |
В ноябре 2010 года было выпущено первое приложение News360 для iPhone, а в марте 2011 года-версия для iPad. |
In November 2010, the first News360 iPhone app was released, followed by an iPad version in March 2011. |
Гомоморфное шифрование включает в себя несколько типов схем шифрования, которые могут выполнять различные классы вычислений над зашифрованными данными. |
Homomorphic encryption includes multiple types of encryption schemes that can perform different classes of computations over encrypted data. |
Крейг Джентри, используя решеточную криптографию, описал первую правдоподобную конструкцию для полностью гомоморфной схемы шифрования. |
Craig Gentry, using lattice-based cryptography, described the first plausible construction for a fully homomorphic encryption scheme. |
Такая схема позволяет построить программы для любой желаемой функциональности, которые могут быть запущены на зашифрованных входах, чтобы произвести шифрование результата. |
Such a scheme enables the construction of programs for any desirable functionality, which can be run on encrypted inputs to produce an encryption of the result. |
Threema использует асимметричное шифрование на основе ECC, с 256-битной силой. |
Threema uses asymmetric ECC-based encryption, with 256-bit strength. |
Он также участвует в изучении шифрования/дешифрования текста. |
It is also involved in the study of text encryption/decryption. |
Этот процесс может включать методы работы с живыми данными, включая открытые файлы, а также сжатие, шифрование и устранение дублирования. |
The process can include methods for dealing with live data, including open files, as well as compression, encryption, and de-duplication. |
Приложение настройки, например, является примером полосовой фильтрации. |
The tuning application, for instance, is an example of band-pass filtering. |
Это означало, что расшифровка работает так же, как и шифрование, так что, когда зашифрованный текст был напечатан, последовательность ламп, которые зажглись, выдавала открытый текст. |
This meant that decipherment worked in the same way as encipherment, so that when the ciphertext was typed in, the sequence of lamps that lit yielded the plaintext. |
Вытеснение расплава происходит при приложении давления пара на свободную от жидкости поверхность, которая, в свою очередь, отталкивает расплав в радиальном направлении. |
Melt expulsion occurs when the vapor pressure is applied on the liquid free surface which in turn pushes the melt away in the radial direction. |
Приложение Just Dance больше не поддерживается на платформах Nintendo,предпочитая использовать исключительно собственные элементы управления движением консолей. |
The Just Dance app is no longer supported on Nintendo platforms, electing to exclusively use the consoles' native motion controls instead. |
Шифрование может усугубить проблему сохранения данных, поскольку декодирование усложняет задачу даже при наличии соответствующего программного обеспечения. |
Encryption may exacerbate the problem of preserving data, since decoding adds complexity even when the relevant software is available. |
Тем не менее, пользователи должны доверять поставщику, чтобы сохранить конфиденциальность и целостность своих данных, с конфиденциальностью, усиленной использованием шифрования. |
However, the users must trust the provider to maintain the privacy and integrity of their data, with confidentiality enhanced by the use of encryption. |
Leitch Viewguard-это аналоговый стандарт шифрования, используемый в основном широковещательными телевизионными сетями в Северной Америке. |
Leitch Viewguard is an analog encryption standard used primarily by broadcast TV networks in North America. |
Поисковое шифрование - это криптографическая система, которая предлагает безопасные функции поиска по зашифрованным данным. |
Searchable encryption is a cryptographic system which offer secure search functions over encrypted data. |
Приложение 23-а к USMCA требует от Мексики принятия законодательства, улучшающего возможности профсоюзов по ведению коллективных переговоров. |
USMCA Annex 23-A requires Mexico to pass legislation that improves the collective bargaining capabilities of labor unions. |
Такие инструменты, как шифрование и брандмауэры, управляют этой специфической проблемой в рамках электронного бизнеса. |
Tools such as encryption and firewalls manage this specific concern within e-business. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шифрование приложений».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шифрование приложений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шифрование, приложений . Также, к фразе «шифрование приложений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.