Школьные курсы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Школьные курсы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
school courses
Translate
школьные курсы -

- курсы

имя существительное: courses



Говард привез обновленную информацию в школьные здания и новые курсы публичных выступлений и дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard brought updates to the school buildings and new courses in public speaking and debate.

Чтобы хорошо подготовиться к жизни и будущей профессии, учащиеся должны учить все школьные предметы, посещать дополнительные курсы и читать книги или журналы на специальные темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prepare well for your practical life and future profession pupils must learn all school subjects, take optional courses read books or magazines on specialized subjects.

Кроме того, опубликованные сравнительные данные JLEC согласуются с тем, что утверждает правительство, а также с количеством часов, на которые рассчитаны школьные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that, the JLEC comparison data published is inline with what the government states as well as the number of hours the school courses are designed for.

Школьные курсы английской литературы будут требовать, чтобы ученики изучали по крайней мере одну пьесу Шекспира, роман XIX века, романтическую поэзию и современную британскую художественную литературу начиная с 1914 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English literature courses will require pupils to study at least one Shakespeare play, a 19th century novel, Romantic poetry and contemporary British fiction from 1914 onwards.

Кроме того, японские школьные курсы поддерживают, что это занимает более 2400 часов... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of this the Japanese school courses support that it takes over 2400 hours... .

Говард привез обновленную информацию в школьные здания и новые курсы публичных выступлений и дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portugal has approved a credit line for Portuguese emigrants aiming to invest in the country on their return.

В здании школы организуются многочисленные курсы танцев и самосовершенствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many dancing and self-improvement courses are organized in the building of the school.

Здесь проходили различные курсы бакалавриата и аспирантуры, включая образование, спорт и фотографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hosted a variety of undergraduate and postgraduate courses, including education, sports and photography.

Кипп продлил школьные дни, требует присутствия по субботам, предлагает внеклассные мероприятия и добавляет три дополнительные недели занятий в июле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KIPP has extended school days, requires attendance on Saturdays, offers extra-curricular activities, and adds three extra weeks of school in July.

Она ходит на курсы дизайнеров интерьеров в муниципальный колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's taking interior design classes down at the community college.

Курсы для сотрудников, начиная с высшего руководства и заканчивая персоналом по выполнению технического обслуживания. Изучаются ключевые дисциплины, необходимые для ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A company-wide cross training program exposed all employees, from upper management to maintenance personnel, to key disciplines required for operating a business.

В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions.

Министерством внутренних дел были организованы курсы профессиональной подготовки для рома, желающих служить в полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Interior organized preparatory training courses for Roma persons wishing to serve in the police.

Какой-то подозрительный доктор проводит обучающие курсы - как сделать мужчину счастливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alleged doctor's teaching a course on keeping a man happy.

Grand Hotel Mediterraneo приглащает посещать курсы погрушения в сотрудничестве Marea Diving по берегу города Санта Чесареа Терме, по пещерам и кристально чистим водам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Hotel Mediterraneo offers diving classes in cooperation with Marea Diving. You will enjoy the coast along Santa Cesarea, Caves and crystal clear sea.

Это театральные курсы, а не художественные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a drama course, not an arts course.

Эта программа предлагается совместно с университетом Ла-Лагуна в Тенерифе, Канарские острова, однако все учебные курсы организуются в Университете мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This programme is offered jointly with the University of La Laguna in Tenerife, Canary Islands, but all courses are given at the University for Peace.

Однако сегодня составные части движения за открытое образование собраны вместе, и каждый, где бы он ни находился, может писать, составлять, сортировать и опубликовывать свои собственные курсы или учебные пособия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now the puzzle pieces of the Open Education movement have come together, so that anyone, anywhere can write, assemble, customize, and publish their own open course or textbook.

И если не учитывать валютные курсы, то это может привести к преувеличению положительного значения падения цен на нефть для роста мировой экономики и излишней драматизации влияния санкций на Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to account for exchange rates will mean that both the positive global growth implications of low oil prices and the effectiveness of sanctions against Russia may be overstated.

Тебе нужны деньги на школьные принадлежности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need any money for school supplies?

Пока ещё не прочитала школьные правила, которые вы мне отправили

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't have a chance to read the school packet you sent me.

У меня вечером курсы... кулинарные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm taking a class at night, a... cooking class.

Эй, раз вы так близки, то Джиллиан стоит знать, что ты преподаёшь курсы по пикапу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, if you guys are so close, maybe Jillian should know that you teach a class in picking up women.

С учетом этого, первое, что тебе стоит сделать, это пойти учиться на общеобразовательные курсы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that said, then, the first thing is to get you enrolled in a G.E.D. program...

Я отправила его на экспресс-курсы по судебной бухгалтерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sent him to a crash course in forensic accounting.

О да, я уже распечатал школьные приложения для моего фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh yeah, I already printed out my film school applications.

К февралю 2011 года только треть фондов первичной медицинской помощи все еще финансировала гомеопатию, а к 2012 году ни один британский университет не предлагал курсы гомеопатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By February 2011 only one-third of primary care trusts still funded homeopathy and by 2012 no British universities offered homeopathy courses.

Школьные концерты проходили в театре Рейнторп-Холл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School concerts were held in the theatre at Rainthorpe Hall.

Высшие учебные заведения номинально автономны, но министерство отвечает за их финансирование и распределение студентов на курсы бакалавриата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tertiary institutions are nominally autonomous, but the Ministry is responsible for their funding, and the distribution of students to undergraduate courses.

Все курсы проходят по системе зачетных часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All courses are on a credit hour system.

Для получения степени бакалавра требовались курсы по юриспруденции, римскому праву и принципам политической экономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bachelor's degree required courses on jurisprudence, Roman law and principles of the political economy.

Хотя первоначально он намеревался изучать теоретическую физику, он также посещал курсы по математике и философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although initially intending to study theoretical physics, he also attended courses on mathematics and philosophy.

В то время как в Кингстоне Гомолка начал заочные курсы по социологии через соседний университет королевы, который первоначально вызвал бурю средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While at Kingston Homolka began correspondence courses in sociology through nearby Queen's University which initially caused a media storm.

Школьные округа организованы в границах округов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School districts are organized within county boundaries.

Когда я жил там в 90-х годах, многие школьные экскурсии приводили к огромному бобслейному спортзалу/ангару, где могли практиковаться как профессионалы, так и стажеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I lived there back in 90's, many school trips lead to a huge bobsleigh gymnasium/hangar, where both professionals and trainees could practice.

Как правило, это достигается за счет того, что основные курсы одной программы считаются факультативными в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is generally achieved by allowing core courses of one program count as electives in the other.

Были усилены бакалаврские гуманитарные курсы, хотя Ховде лишь неохотно одобрил обучение на уровне магистратуры в этих областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undergraduate humanities courses were strengthened, although Hovde only reluctantly approved of graduate-level study in these areas.

Его талисманом является Жар-птица, а школьные цвета-алый, красный и золотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its mascot is the firebird, and the school colors are scarlet, red, and gold.

Сертифицированные курсы внедрения ISO 27001 должны быть аккредитованы в соответствии со стандартом ISO / IEC 17024.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certified ISO 27001 implementation courses should be accredited to the ISO/IEC 17024 standard.

Девочки в школе и те, кто хотел вернуться, получали поддержку, получая школьные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls in school and those wanting to return were supported by being given school materials.

Кроме того, в 2014 году 2,85 миллиона студентов из 5,8 миллиона студентов, которые проходили онлайн-курсы, прошли все свои курсы онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 2014, 2.85 millions students out of 5.8 million students that took courses online, took all of their courses online.

Эти институты также предоставляют различные курсы для аспирантов в различных областях здравоохранения или биомедицинских наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various postgraduate courses in different fields of healthcare or biomedical sciences are also provided by those institutes.

Блэкстоун также принимал участие во многих других церковных и общественных мероприятиях и преподавал курсы по охране общественного порядка в колледже Марин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackstone was also involved in many other church and community activities, and taught community policing courses at the College of Marin.

Региональные курсы также доступны в групповом руководстве, использовании дыхательных аппаратов, обслуживании транспортных средств и эксплуатации радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional courses are also available in group leadership, the use of breathing apparatus, vehicle maintenance and radio operation.

В соответствии с американской системой среднего образования, студенты выбирают обязательные и факультативные курсы в то время как в средней школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the American secondary education system, students select compulsory and elective courses while at high school.

Они используют pastiche, в котором современные песни переписываются, чтобы прокомментировать колледж или курсы в юмористическом характере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These use pastiche, in which contemporary songs are re-written in order to comment on the college or courses in a humorous nature.

Средние школы и университеты часто закрываются примерно на неделю раньше, как только школьные результаты были обработаны и опубликованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary schools and universities often close about a week earlier, as soon as school results have been processed and published.

Однако многие колледжи и институты приняли решение остаться и провели частные экзамены для поступления на свои курсы MBBS и BDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many colleges and institutes had taken a stay order and conducted private examinations for admission to their MBBS and BDS courses.

Школьные кредиты предлагают заемщикам более низкие процентные ставки, но обычно их обработка занимает больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School-channel loans offer borrowers lower interest rates but generally take longer to process.

Находясь там, он присоединился к легкоатлетической команде, прошел свои первые театральные и ораторские курсы и вступил в братство Эпсилон эта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there, he joined the track team, took his first theatre and public-speaking courses, and pledged the Epsilon Eta fraternity.

Помимо комиссионных, брокеры hawala часто получают свою прибыль, обходя официальные обменные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to commissions, hawala brokers often earn their profits through bypassing official exchange rates.

Бреттон-Вудская система - это система, в которой обменные курсы остаются стабильными, а инфляция находится под контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bretton Woods system was a system where exchange rates remained stable while having inflation under control.

Во время землетрясения Вэньчуань в 2008 году многие школьные здания рухнули, и многие ученики погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2008 Wenchuan earthquake, many schoolhouses fell down, and many students died.

Школьные меню разработаны таким образом, чтобы они подходили для большинства учащихся, с незначительными корректировками в случае необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School menus are designed to be suitable for most students, with minor adjustments if needed.

Школьные столовые обычно предлагают блюда малайской, китайской и индийской кухни, а также различные сорта риса, лапши и хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School canteens usually offer Malay, Chinese, and Indian foods, with varieties of rice, noodles, and breads.

Для компаний-перевозчиков, перевозящих товары из одной страны в другую, обменные курсы часто могут серьезно повлиять на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For carrier companies shipping goods from one nation to another, exchange rates can often impact them severely.

Из 182 колледжей, опрошенных в 2009 году, почти половина заявила, что плата за онлайн-курсы была выше, чем за кампусные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of 182 colleges surveyed in 2009 nearly half said tuition for online courses was higher than for campus-based ones.

Эти курсы могут стоить до 1000 долларов дополнительно,и могут быть предложены без кредита к выпуску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These courses can cost up to $1,000 extra, and can be offered without credit towards graduation.

В небольших мероприятиях курсы предоставляются по возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the smaller events courses are provided by ability.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «школьные курсы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «школьные курсы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: школьные, курсы . Также, к фразе «школьные курсы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information