Являются одним из важнейших компонентов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вооруженные конфликты не являются - armed conflicts are not
к которому они являются стороной - to which they are a party
клетки являются жизнеспособными - cells are viable
которые не являются членами - who are not members
являются основой всех - are the foundation of all
являются самыми крупными и наиболее - are the largest and most
являются подходящими и доступными для - are appropriate or available for
являются ее - are hers
являются парень из - are the guy from
являются по своему характеру - are in character
Синонимы к являются: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
с одним сердцем - with a single heart
за одним - behind one
быть одним из преимуществ - be one of the benefits
Еще одним объектом - further subject
испытания пласта через перфорированную обсадную колонну с одним пакером - casing-packer formation test
является еще одним доказательством - is further proof of
манёвр с одним неработающим двигателем - one engine inoperative maneuver
являются одним из наших лучших - are one of our best
являются одним из первичных - are one of the primary
Одним из таких пр - one such avenue
Синонимы к одним: одна, одно, одну, один
выходить сухим из воды - get away with
ясно из - clear of
выстреливать из лука - shoot bow
обруч с утолщенной кромкой из стали - headed steel hoop
хрустящая корочка из теста - crispy pastry crust
булочка из дрожжевого теста - yeast-leavened dough roll
Стрельба из лука, командные соревнования , женщины - Archery, team women
эль из светлого солода - pale ale
балка из листов с отогнутыми фланцами - flanged-plate girder
пряжа из тонковолокнистого хлопка египетских семян - egyptian cotton yarn
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
важнейшая черта - highspot
имеющие важнейшее значение - are essential
важнейший аспект - most important aspect
важнейшего - essential
важнейший приоритет - major priority
Важнейшие цели - overarching objectives
важнейших экономических - vital economic
двенадцать важнейших проблемных областей - twelve critical areas of concern
решить важнейшую проблему - address the critical issue
являются одним из важнейших элементов - are an essential element
Синонимы к важнейших: главный, преобладающий, генеральный, главнейший, кардинальный
компонент графического интерфейса пользователя - gui component
соотношение компонентов - The ratio of components
компонента - component
компонент договора - element of the contract
ключевой компонент нового - a key component of the new
наземный компонент территориальной ПВО - ground-based territorial air defense
пересмотренный компонент - revised component
обогащающий компонент - enriching ingredient
совместимость компонентов - component compatibility
расщепимая компонента (группы) - split component
Синонимы к компонентов: ингредиенты, состав, компоненты, продуктов, ингридиенты, вещества, ингредиентов, ингредиентами, продукты, ингредиентам
Это важнейший компонент обучения решению проблем, проводимого в рамках введения в производственную систему Toyota. |
It is a critical component of problem-solving training, delivered as part of the induction into the Toyota Production System. |
В 90-х годах в ряде стран были ликвидированы важнейшие компоненты системы социального обеспечения, существовавшие в прошлом, тогда как новая система так и не была создана. |
In the 1990s, countries abandoned major components of the welfare system of the past, while a new system was not yet set up. |
Without these essential components, urban life is not viable. |
|
Он рассматривается как важнейший компонент комплексных программ борьбы с вредителями для кроликов, лисиц, диких собак и диких свиней. |
It is seen as a critical component of the integrated pest-control programmes for rabbits, foxes, wild dogs, and feral pigs. |
Сырая нефть, или нефть, и ее рафинированные компоненты, в совокупности называемые нефтехимическими продуктами, являются важнейшими ресурсами в современной экономике. |
Crude oil, or petroleum, and its refined components, collectively termed petrochemicals, are crucial resources in the modern economy. |
Поскольку инфекция часто ассоциируется с гангреной, антибиотики часто являются важнейшим компонентом ее лечения. |
As infection is often associated with gangrene, antibiotics are often a critical component of its treatment. |
Все они впоследствии стали важнейшим компонентом военных и гражданских программ умиротворения и обеспечения безопасности сельских районов в Южном Вьетнаме в 1960-х годах. |
They all later became a critical component of the military and civilian pacification and rural security programs in South Vietnam in the 1960s. |
Укрепление глобального управления и координации в качестве одного из важнейших компонентов принятия мер по борьбе с кризисом и проведение системной реформы. |
C. Enhanced global governance and cooperation as a critical ingredient in crisis response and system reform. |
Линкер-гистон H1 - это семейство белков, образующих важнейший компонент эукариотического хроматина. |
The linker histone H1 is a protein family forming a critical component of eukaryotic chromatin. |
ESTs are a major component in this movement. |
|
Вода является важнейшим компонентом, так как ее концентрация высока в тканях человека. |
Water is a critical component since its concentration is high in human tissue. |
Одним из важнейших компонентов такой международной системы является существование во всех странах мира рациональных национальных финансовых систем. |
Sound domestic financial systems around the world are an essential ingredient for such an international system. |
Одной из главных проблем была подъемная двигательная установка, которая была одним из важнейших компонентов миссии, которая должна была работать для астронавтов, чтобы выжить в этой миссии. |
A major concern was the ascent propulsion system, which was a critical component of the mission that had to work for the astronauts to survive the mission. |
Одним из важнейших компонентов системы оценки результатов работы является сбалансированная таблица оценок Группы по практике устойчивых закупок. |
Performance framework 77. A key component of the performance framework is the balanced scorecard of the Sustainable Procurement Practice Group. |
Живость зрительных образов является важнейшим компонентом способности человека выполнять когнитивные задачи, требующие образности. |
Vividness of visual imagery is a crucial component of an individual’s ability to perform cognitive tasks requiring imagery. |
Таким образом, важнейшим компонентом устойчивого образа жизни является осознание отходов. |
Thus, a crucial component of sustainable living is being waste conscious. |
A trap is an essential component of a petroleum system. |
|
Это важнейший структурный компонент клеточной мембраны, где требуется установить надлежащую проницаемость и текучесть мембраны. |
It is an essential structural component of cell membrane, where it is required to establish proper membrane permeability and fluidity. |
Церемониальный комплекс представляет собой важнейший компонент религии миссисипских народов; он является одним из основных средств, с помощью которых понимается их религия. |
The Ceremonial Complex represents a major component of the religion of the Mississippian peoples; it is one of the primary means by which their religion is understood. |
That piece is a critical component of my campaign against Bart. |
|
Царь Хотана хотел получить яйца шелкопряда, семена шелковицы и китайское ноу-хау - три важнейших компонента производства шелка. |
The King of Khotan wanted to obtain silkworm eggs, mulberry seeds and Chinese know-how - the three crucial components of silk production. |
Говоря о процессе обучения, Гербарт предложил в качестве важнейших компонентов пять этапов. |
Referring to the teaching process, Herbart suggested five steps as crucial components. |
Правильное и сбалансированное питание является важнейшим компонентом правильного ухода за лошадьми. |
Correct and balanced nutrition is a critical component of proper horse care. |
Это важнейший компонент теории аккреционных дисков. |
This is a major component of the theory of accretion disks. |
Как уже упоминалось выше, структура является одним из важнейших компонентов области материаловедения. |
As mentioned above, structure is one of the most important components of the field of materials science. |
В производстве пищевых, фармацевтических, косметических и других продуктов хорошая гигиена является важнейшим компонентом обеспечения качества. |
In the manufacturing of food, pharmaceutical, cosmetic and other products, good hygiene is a critical component of quality assurance. |
Важнейшим компонентом профессионального развития является оценка. |
A crucial component of professional development is evaluation. |
Одним из важнейших компонентов МДИ является его топливо. |
One of the most crucial components of a MDI is its propellant. |
То, как новая информация преподносится учащемуся, является важнейшим компонентом эффективного обучения. |
How new information is presented to the learner is a critical component for effective instruction. |
Церемониальный комплекс представляет собой важнейший компонент религии миссисипских народов; он является одним из основных средств, с помощью которых понимается их религия. |
The Ceremonial Complex represents a major component of the religion of the Mississippian peoples; it is one of the primary means by which their religion is understood. |
Важнейшим условием успешного осуществления проекта «Умоджа» являются существенные инвестиции в управление преобразованиями во всей Организации. |
Substantial investment in change management throughout the Organization is an essential condition for the successful implementation of the Umoja solution. |
Просвещение и ликвидация нищеты неразрывно связаны между собой, и инвестиции в сферу образования являются одним из важнейших факторов, определяющих человеческое благополучие. |
Education and poverty eradication were inextricably linked, and investment in education was one of the most important determinants of human welfare. |
Внутренняя передаточная лента является одной из важнейших деталей цветных принтеров и копировальных аппаратов. |
The intermediate transfer belt is an essential part of colour printers and colour copying machines. |
Мы призываем страны разработать резервные планы для тех важнейших хозяйственных процессов, которые подвергаются наибольшей опасности возникновения сбоев. |
We encourage nations to develop contingency plans for those critical business processes that are most at risk of experiencing failures. |
Собачья шерсть является важнейшим показателем ее состояния. |
A dog's coat is a vital barometer of his well-being. |
Процесс обмена информацией был охарактеризован как одно из важнейших условий для обеспечения более четкой координации. |
Information sharing was identified as a fundamental condition for ensuring better coordination. |
Помимо цен на нефть, способных вновь достичь планки в 80 долларов за баррель, именно геополитика является вторым из важнейших сигналов, по которому российские инвесторы принимают решения о купле-продаже. |
Outside of oil going back to $80, geopolitics is the second most important buy — or sell — signal to Russian investors. |
Президент Первез Мушарраф должен предпринять решительные шаги (важнейшим из которых является формирование правительства национального единства) по предотвращению распада Пакистана. |
President Pervez Musharraf must take immediate steps - most importantly, the formation of a national unity government - to prevent Pakistan from tearing apart at the seams. |
В случае с взломом украинской электросети он включал в себя компонент, который способен прерывать определенные процессы в системе управления сетью, уничтожая диск зараженного компьютера. |
In the case of the Ukrainian grid hacking, these included a component that stops certain processes in the grid control systems, even as it erases the disk of the infected computer. |
Символизирует два важнейших дара, подаренные человеку Богом. |
Represents the two most important gifts a God can bequeath on a man... |
It's right there- fourth ingredient. |
|
It's the most important ritual apart from the wedding ceremony itself. |
|
Для смесей из четырех и более компонентов могут существовать данные VLE, но такую диаграмму температуры кипения трудно представить в табличной или графической форме. |
There can be VLE data for mixtures of four or more components, but such a boiling-point diagram is hard to show in either tabular or graphical form. |
Дисбалансы могут быть вызваны либо статической массой отдельных компонентов, либо компоновкой цилиндров двигателя, как подробно описано в следующих разделах. |
The imbalances can be caused by either the static mass of individual components or the cylinder layout of the engine, as detailed in the following sections. |
Это одна из важнейших ревизионистских работ мексиканской и латиноамериканской истории. |
It is one of the most important revisionist works of Mexican and Latin American history. |
Именно такие важнейшие вопросы обсуждаются в межкультурной семантике. |
These are the kind of crucial questions that are discussed in cross-cultural semantics. |
Проблема ценности важна для оценки адекватности теорий познания, которые понимают познание как состоящее из истинного убеждения и других компонентов. |
The value problem is important to assessing the adequacy of theories of knowledge that conceive of knowledge as consisting of true belief and other components. |
S-слои распространены в бактериях, где они служат либо единственным компонентом клеточной стенки, либо внешним слоем в сочетании с полисахаридами. |
S-layers are common in bacteria, where they serve as either the sole cell-wall component or an outer layer in conjunction with polysaccharides. |
Торфяной мох является важнейшим элементом для выращивания грибов. |
Peat moss is a critical element for growing mushrooms. |
Скорость разветвленного образования также увеличивается в присутствии обоих компонентов по сравнению с ран в одиночку. |
The rate of branched formation is also enhanced in the presence of both components compared to Ran alone. |
Явный параллелизм является одной из основных причин низкой производительности корпоративных Java-компонентов при построении приложений, не связанных с OLTP и требующих больших объемов данных. |
Explicit parallelism is one of the main reasons for the poor performance of Enterprise Java Beans when building data-intensive, non-OLTP applications. |
Основной компонент ожерелья-это лента, цепочка или шнур, который обвивает шею. |
The main component of a necklace is the band, chain, or cord that wraps around the neck. |
Символизм был важнейшим элементом англосаксонской культуры. |
Symbolism was an essential element in Anglo-Saxon culture. |
Таким образом, из компонентов матрикса образуется несколько подобных эндогенных ангиогенных факторов. |
Several similar endogeneous angiogenic factors are produced from matrix components in this fashion. |
Основанный в 1941 году союз считался одним из важнейших вспомогательных органов партии. |
Founded in 1941, the union was considered one of the most important auxiliaries of the party. |
Метроном, одно из важнейших достижений европейской классической музыки, был изобретен здесь в 1812 году Дитрихом Николаусом Винкелем. |
The metronome, one of the most important advances in European classical music, was invented here in 1812 by Dietrich Nikolaus Winkel. |
Этот фундаментальный сдвиг в мышлении позволяет лицам, принимающим решения, быстро решать важнейшие вопросы в рамках предприятия и цепочки поставок. |
This fundamental shift in thinking enables decision makers to rapidly address critical areas within the enterprise and supply chain. |
Было бы очень пристрастно не упоминать в этой статье о важнейших постсоветских ноу-хау. |
It is very biased to omit mention of the crucial ex-soviet know-how from this article. |
Некоторые из них являются липотейхоевыми кислотами, которые имеют липидный компонент в клеточной мембране, который может помочь в закреплении пептидогликана. |
Some of these are lipoteichoic acids, which have a lipid component in the cell membrane that can assist in anchoring the peptidoglycan. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «являются одним из важнейших компонентов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «являются одним из важнейших компонентов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: являются, одним, из, важнейших, компонентов . Также, к фразе «являются одним из важнейших компонентов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.