Яковлев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Яковлев представил Як-7 властям, которые немедленно его одобрили. |
Yakovlev submitted the Yak-7 to the authorities who approved it immediately. |
Г-н ЯКОВЛЕВ согласен с тем, что по предложениям Председателя может проводиться дискуссия. |
Mr. YAKOVLEV said he agreed that the Chairman's proposals were open to debate. |
30. Постник Яковлев — зодчий, создавший Собор Василия Блаженного. |
30. Postnik Yakovlev is best known as the man behind St Basil's Cathedral. |
Г-н ЯКОВЛЕВ согласен, что следует подготовить ряд общих рекомендаций в отношении информации, подлежащей представлению государствами-участниками в своих докладах. |
Mr. YAKOVLEV agreed that a series of general recommendations should be made with regard to the information to be provided by States parties in their reports. |
Издание планировалось осуществить, когда и Горбачев, и его протеже Александр Яковлев будут находиться в зарубежных странах. |
The publication was planned to occur when both Gorbachev and his protege Alexander Yakovlev were visiting foreign countries. |
Г-н ЯКОВЛЕВ просит представить статистические данные или привести примеры применения статьи 133 Уголовного кодекса. |
Mr. YAKOVLEV asked for statistics on or examples of the application of article 133 of the Criminal Code. |
Полковник Вадим Яковлев оставался командиром бригады до ее расформирования в 1923 году. |
Colonel Vadim Yakovlev would remain the brigade's commander until it was disbanded in 1923. |
В ходе отдельного расследования ООН по программе нефть в обмен на продовольствие хэнд установил, что Яковлев был виновен в мошенничестве. |
In a separate UN investigation into the oil-for-food program hand found that Yakovlev was guilty of fraudulent conduct. |
Кроме хозяина, в магазине торговал мой брат, Саша Яковлев, и старший приказчик - ловкий, липкий и румяный человек. |
Besides the master, there were serving in the shop my cousin, Sascha Jaakov, and the senior assistant, a competent, unctuous person with a red face. |
По указанию Михаила Горбачева Александр Николаевич Яковлев возглавил комиссию по расследованию существования такого протокола. |
At the behest of Mikhail Gorbachev, Alexander Nikolaevich Yakovlev headed a commission investigating the existence of such a protocol. |
Дойдя до слова музыкальный, Александр Яковлевич покраснел. |
When he reached the word music Alexander Yakovlevich blushed. |
Он сказал, что Юлий передавал секреты и таким образом связал его с Советским контактным агентом Анатолием Яковлевым. |
He said Julius had passed secrets and thus linked him to the Soviet contact agent Anatoli Yakovlev. |
Форд получил поддержку старого знакомого, Александра Яковлевича Малкомсона, торговца углем в Детройте. |
Ford received the backing of an old acquaintance, Alexander Y. Malcomson, a Detroit-area coal dealer. |
Семен Яковлевич, что же вы мне-то ничего не ответили, я так давно вами интересуюсь, - начала было опять наша дама. |
Semyon Yakovlevitch, why don't you answer me all this time? I've been interested in you ever so long, the lady of our party began again. |
Юлиусу и Этель Розенбергам были предъявлены обвинения, а также Дэвиду Гринглассу и Анатолию Яковлеву. |
Both Julius and Ethel Rosenberg were indicted, as were David Greenglass and Anatoli Yakovlev. |
Give her! Semyon Yakovlevitch pointed to a sugar-loaf. |
|
В полете восьми немецких истребителей участвовала масса советских истребителей Яковлева Як-9 и Лавочкина Ла-5. |
The flight of eight German fighters engaged a mass of Soviet Yakovlev Yak-9 and Lavochkin La-5 fighter aircraft. |
В 1940-х годах несколько Яковлевских Як-9 испытали расслаивание фанеры при их строительстве. |
In the 1940s several Yakovlev Yak-9s experienced delamination of plywood in their construction. |
Внакладку! - указал вдруг Семен Яковлевич на купца-стотысячника; тот выдвинулся вперед и стал рядом с помещиком. |
With sugar in it! said Semyon Yakovlevitch suddenly, pointing to the wealthy merchant. The latter moved forward and stood beside the kneeling gentleman. |
Правительство иногда также использует самолеты Яковлева Як-40 сербских ВВС. |
The government sometimes also uses Yakovlev Yak-40 aircraft of the Serbian Air Force. |
Локхид купил у Яковлева данные о производительности подъемного вентилятора и больше ничего. |
Lockheed purchased Yakovlev's lift fan performance data and nothing more. |
Елей, елей! - пробормотал Семен Яковлевич. |
Anoint, anoint! muttered Semyon Yakovlevitch. |
Но Семен Яковлевич погрузился в молчание и доедал свой картофель. |
But Semyon Yakovlevitch relapsed into silence, and finished his potatoes. |
Заводская бригада № 301 во главе с К. А. Синельщиковым была выделена из ОКБ Яковлева для руководства производством Як-7УТИ. |
A factory team from N° 301, headed by K.A. Sinelshchikov, was detached from the Yakovlev OKB to supervise production of Yak-7UTI. |
Утверждение о том, что планер и ядро конструкции были сняты с Яковлева, пока не имеет под собой оснований. |
The claim that the airframe and core design was lifted from Yakovlev is as yet unsubstantiated. |
К месту происшествия ринулись Паша Эмильевич, Альхен и все уцелевшие Яковлевичи. |
Pasha Emilevich, Alchen and all the surviving brothers raced to the spot. |
Через полчаса Семен Яковлевич и безусый подпоручик стояли на площадке вагона и курили. |
Half an hour later Simon Yakovlevich and the smooth-faced sub-lieutenant were standing on the platform of the car and smoking. |
Одну отнять, отними! - приказал Семен Яковлевич остававшемуся при нем артельщику. |
One to be taken away. Take it away, Semyon Yakovlevitch commanded to the servant like a workman, who remained with him. |
Еще ей фунт, еще! - не унимался Семен Яковлевич. |
Another pound for her, another! Semyon Yakovlevitch persisted. |
В 2000-х годах он был отправлен в отставку, и молдавское правительство арендовало самолет Air Moldova Яковлева Як-40 для VIP-использования. |
In the 2000s, it was retired, and the Moldovan government leased an Air Moldova Yakovlev Yak-40 for VIP use. |
- Иосиф Иванович Венгженовский, - прочитал вслух Семен Яковлевич. - Очень, очень приятно! |
Joseph Ivanovich Vengjenovski, Simon Yakovlevich read out loud. Very, very pleased! |
ОКБ им. Яковлева завершило свои испытания 24 сентября и 22 октября передало второй опытный образец для государственных приемо-сдаточных испытаний. |
The Yakovlev OKB concluded its testing on 24 September and turned over the second prototype for state acceptance trials on 22 October. |
ОКБ Сухого, Ильюшина, Микояна, Туполева и Яковлева также расположены в Москве. |
Sukhoi, Ilyushin, Mikoyan, Tupolev and Yakovlev aircraft design bureaus also situated in Moscow. |
Maksymilian Jackowski Technical Secondary School was founded in 1925. |
|
Она происходила из семьи Шаманов; ее бабушка, дядя Василий Яковлевич Кудрин и двоюродный брат Иннокентий Иванович Кудрин были все шаманы. |
She came from a family of shamans; her grandmother, uncle Vasilij Jakovlevič Kudrin, and cousin Innokentij Ivanovič Kudrin were all shamans. |
Застенчивый Александр Яковлевич тут же, без промедления, пригласил пожарного инспектора отобедать чем бог послал. |
Without further hesitation the bashful Alchen invited the fire inspector to take pot luck and lunch with him. |
Вскоре после этого она поселилась в Париже, где изучала искусство масляной живописи у русского художника Александра Яковлева. |
Soon afterwards she settled in Paris, where she studied the art of oil painting with Russian painter Alexandre Jacovleff. |
Она недолго работала переводчицей у военных чиновников в Китае, а затем поселилась в Париже, чтобы изучать искусство у Александра Яковлева. |
She worked briefly as an interpreter for military officials in China before settling in Paris to study art with Alexandre Jacovleff. |
Тотчас же узнали, что Семен Яковлевич изволит обедать, но принимает. |
We learnt at once that Semyon Yakovlevitch was dining, but was receiving guests. |
Еще, еще! - награждал Семен Яковлевич. |
More, more, said Semyon Yakovlevitch lavishly. |
Войцех Возняк был самым некомпетентным учеником в средней технической школе имени Максимилиана Яковлевского. |
Wojciech Wozniak used to be the most incompetent student in Maksymilian Jackowski Technical Secondary School. |
У Достоевского был первый известный роман с Авдотьей Яковлевной, с которой он познакомился в Панаевском кружке в начале 1840-х годов. |
Dostoevsky had his first known affair with Avdotya Yakovlevna, whom he met in the Panayev circle in the early 1840s. |
Оригинальный алгоритм SVM был изобретен Владимиром Николаевичем Вапником и Алексеем Яковлевичем. Червоненков в 1963 году. |
The original SVM algorithm was invented by Vladimir N. Vapnik and Alexey Ya. Chervonenkis in 1963. |
Современный Чувашский алфавит был разработан в 1873 году школьным инспектором Иваном Яковлевичем Яковлевым. |
The modern Chuvash alphabet was devised in 1873 by school inspector Ivan Yakovlevich Yakovlev. |
Семен Яковлевич, - раздался чей-то голос сзади у самых дверей, - видел я во сне птицу, галку, вылетела из воды и полетела в огонь. |
Semyon Yakovlevitch, said a voice at the door. I dreamt of a bird, a jackdaw; it flew out of the water and flew into the fire. |
Спроси, - указал Семен Яковлевич слуге-причетнику. Тот подошел к решетке. |
Ask her, said Semyon Yakovlevitch to the verger, who went to the partition. |
За первой струей пеногон-огнетушитель выпустил вторую струю туальденорового цвета, повалившую несовершеннолетнего Исидора Яковлевича. |
The first stream of foam was followed by another, mouse-grey in colour, which bowled over young Isidor Yakovlevich. |
Веселые и жадно-любопытные взгляды устремились на Семена Яковлевича, равно как лорнеты, пенсне и даже бинокли; Лямшин по крайней мере рассматривал в бинокль. |
Merry and greedily inquisitive eyes were turned upon Semyon Yakovlevitch, as well as lorgnettes, pince-nez, and even opera-glasses. Lyamshin, at any rate, looked through an opera-glass. |
В... тебя, в... тебя!.. - произнес вдруг, обращаясь к ней, Семен Яковлевич крайне нецензурное словцо. |
Out with the-, out with the-, said Semyon Yakovlevitch, suddenly addressing her, with an extremely indecent word. |
- ОКБ им. Яковлева - a.s . yakovlev design bureau
- Пупов, Егор Яковлевич - Umbilical, Yegor Yakovlevich
- ОКБ им. А . С . Яковлева - A.S. Yakovlev Design Bureau