Яркий алинзарин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Яркий алинзарин - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
alizarine brilliant
Translate
яркий алинзарин -



Да, он более яркий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's more colourful.

И в самом деле, знойный мрак, в который вступили студенты, рдел зримо, вишнево, как рдеет яркий день сквозь сомкнутые веки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in effect the sultry darkness into which the students now followed him was visible and crimson, like the darkness of closed eyes on a summer's afternoon.

Uber и Didi — ранний, но яркий пример того, как технологии формируют доверие между людьми способами и в масштабах, которые ранее нельзя было и представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uber and Didi are early but powerful examples of how technology is creating trust between people in ways and on a scale never possible before.

На лицо наложен макияж, яркий и безвкусный, как будто это сделал ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its face was covered with makeup, put on so garishly that it looked like the work of a child.

Яркий солнечный свет, льющийся из двери, растворялся в кромешной тьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bright sunlight from the door spilled into absolute darkness.

Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action.

У него - широкое лицо и коротко подстриженные волосы, а его глаза через очки в черной оправе излучают яркий свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a broad face and cropped hair, and the gaze coming from behind his black-rimmed glasses is intense.

«Он — яркий очень человек, талантливый, без всяких сомнений....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“He is a very flamboyant man, very talented, no doubt about that...

Мы создадим работающее изделие, мы сбросим его на Берлин, потому что 4 июля 1945 года, мы зажжем самый яркий огонь со времен Книги Бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna build a working gadget, we're gonna drop it on Berlin 'cause on July 4th, 1945, we're gonna put on the biggest fireworks show since the Book of Genesis.

В окнах мезонина, в котором жила Мисюсь, блеснул яркий свет, потом покойный зеленый -это лампу накрыли абажуром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the windows of the mezzanine, where Missyuss had her room, shone a bright light, and then a faint green glow. The lamp had been covered with a shade.

В золотистом сумраке церкви яркий свет над операционным столом был подобен светлому шатру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white light over the operating table hung like a bright tent in the golden dusk of the room.

Один из докторов накрыл ей лицо маской, и я заглянул в дверь и увидел яркий маленький амфитеатр операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the doctors put a mask over her face and I looked through the door and saw the bright small amphitheatre of the operating room.

В комнатах гулко раздавалось эхо, и непривычно яркий свет падал сквозь незашторенные окна, делая всю обстановку какой-то чужой и трудно узнаваемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rooms had a strange echoing sound in them,-and the light came harshly and strongly in through the uncurtained windows,-seeming already unfamiliar and strange.

В оранжерее горел яркий шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bright light was burning in the conservatory.

И такая белая кожа и яркий румянец на скулах; интересно, нет ли у него чахотки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a white skin and rather a high colour; she wondered if he was consumptive.

Эта детскость ее, ее яркий ум и в то же время некоторый недостаток рассудка - все это было как-то более сродни для Алеши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This childishness, her bright intelligence, and at the same time a certain lack of judgement, all this made her more akin to Alyosha.

Она покрасит комнату в очень яркий цвет без твоего согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She will paint a room a really bright color without even checking with you.

Его охватило странное чувство, похожее на страх; причиной тому был яркий дневной свет, при котором даже в пустыне нам чудится, что чьи-то пытливые взоры следят за нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt an indescribable sensation somewhat akin to dread-that dread of the daylight which even in the desert makes us fear we are watched and observed.

Лампа бросала яркий кружок света на стол, но остальная комната едва освещалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light threw a circle on the reading table and only diffused dimly through the gray room.

Она еле дошла до запертой мансарды, отодвинула засов, и в глаза ей хлынул ослепительно яркий свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She drew back the bolt, and the dazzling light burst in with a leap.

Возможно, яркий, резкий свет американского Запада вытравлял из его памяти образ родного края.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the hard flat light of the West was blotting out his birthplace.

Этот яркий персонаж стал героем недели. После того, как видео с его участием стало самым популярным в сети Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This colorful individual has been all over the news this week after a video of his intervention of street-gang violence became the most-watched clip on the Internet.

Так прошло часа два, и вдруг ровно в одиннадцать одинокий яркий огонек засиял прямо против нашего окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a cheetah, too; perhaps we might find it upon our shoulders at any moment.

Вдруг яркий солнечный свет озарил горизонт, наполняя наши сердца радостью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a strong shining sun rising on the horizon all of a sudden, ...that flooded our souls with joy!

И он уже было собрался меня прикончить, когда внезапно появился яркий свет и небеса разверзлись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to kill me when suddenly there was a blinding light and the sky split open.

Здесь окна на восток. Значит утром свет слишком яркий, а после полудня темно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's facing East, which makes it bright in the morning, but dark in the afternoon.

Еще один яркий пример того, что Ваша подзащитная не отличает фантазию от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, an example of the fact that your client lacks the ability to separate fantasy from reality.

Это настолько яркий пример заговора молчания, насколько можно вообще представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is as close to a conspiracy of silence as I think you could find in a case.

Кейл стоял на ухоженном крыльце и давил на кнопку звонка. Наконец над ним вспыхнул яркий свет, загремел болт и из-за двери высунулась миссис Бейкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cal stood on the neat porch and kept his finger on the bell until the harsh overlight flashed on and the night bolt rasped and Mrs. Bacon looked out.

По оливковому лицу девушки разлился яркий румянец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly a red flush widened upon the dark olive face of the girl.

Не одна она, не только этим благоприязненным, даже ласковым взглядом - а отражённый яркий свет охватывал её фигурку рассеянными веерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't just her, it wasn't just the kind, tender look she gave him, there was a sort of bright reflected light surrounding her and radiating from her figure.

Но смею предположить, что в этом месте находится очень яркий свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I assume it's a place where there's a very bright light.

Он почувствовал под ногами ковер; открылась дверь, воздух наполнился благоуханием, яркий свет ослепил глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt a carpet under his feet, a door opened, perfumes surrounded him, and a brilliant light dazzled his eyes.

Нельзя жечь такой яркий свет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always too much light.

Вдруг, я чувствую позади себя яркий свет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, I feel a harsh light behind me.

В центре этой планеты яркий свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the centre of the planet there is a brightness.

Металлический неодим имеет яркий, серебристый металлический блеск, но как один из наиболее реакционноспособных лантаноидов редкоземельных металлов, он быстро окисляется в обычном воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metallic neodymium has a bright, silvery metallic luster, but as one of the more reactive lanthanide rare-earth metals, it quickly oxidizes in ordinary air.

Метеориты возникают, когда метеороид падает в атмосферу Земли, создавая оптически яркий метеор путем ионизации и фрикционного нагрева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meteorites occur when a meteoroid falls into the Earth's atmosphere, generating an optically bright meteor by ionization and frictional heating.

Солнце, безусловно, самый яркий объект в небе Земли, с видимой величиной -26,74.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sun is by far the brightest object in the Earth's sky, with an apparent magnitude of −26.74.

Яркий желтый цвет, который потребители обычно ассоциируют с бананами из супермаркетов, на самом деле вызван искусственным процессом созревания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vivid yellow color consumers normally associate with supermarket bananas is, in fact, caused by the artificial ripening process.

Одним из его главных проектов был яркий обед, также с участием Мэтта Итона, теперь уже актрисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his main projects was Brighter Lunch, also featuring Matt Eaton, now of Actress Hands.

Система распределения квантовых ключей может быть исследована Евой, посылая яркий свет из квантового канала и анализируя обратные отражения в атаке троянского коня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quantum key distribution system may be probed by Eve by sending in bright light from the quantum channel and analyzing the back-reflections in a Trojan-horse attack.

Разработчик описал ненависть как реакцию на эстетические тенденции видеоигр, такие как политкорректность, вежливость, яркий цвет и игры как искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The developer described Hatred as a reaction to video game aesthetic trends such as political correctness, politeness, vivid color, and games as art.

Дифракционные цвета также появляются, когда человек смотрит на яркий точечный источник через полупрозрачное тонкое покрытие из зонтичной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diffraction colors also appear when one looks at a bright point source through a translucent fine-pitch umbrella-fabric covering.

Яркий пример этого можно найти в стихах Уолта Уитмена, где он повторяет определенные фразы и использует запятые для создания ритма и структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clear example of this can be found in Walt Whitman's poems, where he repeats certain phrases and uses commas to create both a rhythm and structure.

Приборный дисплей имеет более яркий экран, обновленную спутниковую навигацию / радио и пересмотренную аудиосистему с шестью динамиками с возможностью подключения MP3 и iPod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instrument display has a brighter screen, an updated satellite navigation / radio, and a revised six-speaker audio system with MP3 and iPod connectivity.

И этот яркий цвет не только для того, чтобы вам было легче найти их на вашем столе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that bright color isn't just so you can find them on your desk more easily!

Персонаж Уилла Смита из свежего принца Бель-Эйра - яркий пример классического стиля и модных тенденций 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will Smith's character from The Fresh Prince of Bel-Air is a distinctive example of the classic style and fashion trends of the 1990s.

Фотическое чихание-это рефлекс, вызванный различными стимулами, такими как яркий свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is designed to be played by one to four players, in turn.

Канал 1 также оснащен переключателем Bright and Pad, в то время как канал 2 обеспечивает живой яркий/теплый голосовой переключатель записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Channel 1 also features a Bright and Pad Switch, while Channel 2 provides a Live Bright/Warm Record Voice Switch.

Самый яркий такой пример-арахис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most striking such example is the peanut.

Половозрелые самцы имеют раздутые клоаки, более яркий цвет кожи, Две линии сбоку хвоста и слегка загнутые плавники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexually mature males have swollen cloacas, brighter skin color, two lines at the side of the tail, and slightly curled fins.

Я яркий человек, и поэтому, когда я последователен, я выступаю за натуралистические объяснения мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a Bright, and so when coherent I argue for naturalistic explanations of the world.

Знаменитая песня Стивена Фостера 1862 года мы идем, отец Абраам - самый яркий тому пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famous 1862 Stephen Foster song We Are Coming, Father Abra'am is the BIGGEST example of this.

Большой гей Эл демонстрирует несколько преувеличенных гей-стереотипов, включая его шепелявый голос и яркий гардероб, который включает в себя галстук Аскота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big Gay Al displays several exaggerated gay stereotypes, including his lisping voice and flamboyant wardrobe, which includes an ascot tie.

Если бы был яркий встречный пример, то да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there was a prominent counter example, yes.

Личный стиль Стоуна был описан как яркий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stone's personal style has been described as flamboyant.

Конечно, никто не думает, что это следует рассматривать как яркий пример энциклопедического письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely no one thinks this should be held up as a shining example of encyclopedic writing.

Область шеи, соединяющая обе лопасти Аррокота, имеет более яркий и менее красный вид по сравнению с поверхностью обеих лопастей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neck region connecting both lobes of Arrokoth has a brighter and less red appearance compared to the surfaces of both lobes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «яркий алинзарин». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «яркий алинзарин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: яркий, алинзарин . Также, к фразе «яркий алинзарин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information