Я буду признателен за скорый ответ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вот я - here I am
о которой я - which I
чем я - than me
хотя я не знаю - although I don't know
я начинаю сомневаться - I'm starting to doubt
я неграмотный - I'm illiterate
нравлюсь ли я ему - does he like me
люблю ли я его - do I love him
я никогда не хотел IS - i ever wanted is
Бог простит меня за то, что я - god forgive me for what i
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
буду через минуту - I'll be there in a minute
думаю, что я буду - think i am going
думаю, что я буду в состоянии - think i will be able
Что я буду делать, когда - what am i going to do when
я буду говорить о - i will be talking about
я ничего не буду - i will have nothing
я буду вставать - i am going to get up
я буду по тебе скучать - i am going to miss you
я буду рад услышать - i will be glad to hear
я буду делать - i will be doing
Синонимы к буду: являюсь, уже, так, сейчас, очень, нахожусь
отказываться признать - refuse to acknowledge
выражение признательности - Acknowledgments
был бы признателен за ваше понимание - would appreciate your understanding
признать вред - recognize the harm
может признать - could acknowledge
можно признать - it is possible to recognise
первым признать - be the first to recognize
развивать признательность - develop appreciation
я бы очень признателен, если вы - i would really appreciate it if you
сдаться, признать себя побежденным - to throw up one's cards
Синонимы к признателен: благодарный, благодарность, благодарны, поблагодарив, спасибо, благодарен, благодарна
за пределами - outside
засадить за работу - plant for work
за заслуги - for merit
работать за более низкую плату - underwork
Спасибо за звонок - Thanks for the call
выпить тост за - drink a toast to
вознаграждение за спасение груза - salvage on cargo
война за господство - war for dominion
оттяжка за буксирным тросом - gob rope
организация "Ученые за экологию" - scientists for ecology
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
имя прилагательное: early, fast, quick, swift, rapid, speedy, expeditious, quickie, summary, swift-handed
скорый поезд - Express train
был бы Вам очень благодарен за Ваш скорый ответ - I would appreciate a prompt answer
были бы Вам очень благодарны за Ваш скорый ответ - we would appreciate a prompt answer
право на скорый суд - speedy trial right
надеюсь на скорый ответ - I hope to hear from you soon
скорый шаг - quickstep
скорый конец - imminent end of
скорый успех - early breakthrough
надеемся на скорый ответ - hope to hear from you shortly
скорый релиз - expeditious release
Синонимы к скорый: быстрый, прочный, крепкий, твердый, закрепленный, скорый, ранний, скороспелый, предыдущий, начальный
Значение скорый: Покрывающий большое расстояние или совершающийся в короткий промежуток времени, обладающий большой скоростью, быстрый.
имя существительное: answer, reply, response, return, replication, rejoinder, report, rejoin
сокращение: ans
ответ на запрос услуги BS - bs service response
действие в ответ на - action in response to
быть правильный ответ - be the right answer
делая ответ - response making
Вы действительно хотите, чтобы я ответ - do you really want me to answer
интегрированный ответ - integrated response
Заявление в ответ - statement in reply
краткосрочный ответ - short term answer
ответ на проблему - response to the problem
устойчивый ответ - sustained response
Синонимы к ответ: отклик, отчет, реакция, рецензия, автоответ, эхо, рескрипт, реплика, отзыв, контрответ
Антонимы к ответ: спросить, вопрос, спросить, проблема, запрос
Значение ответ: Высказывание, сообщение, вызванное вопросом.
Я просил Далию передать вам свою признательность за ваше гостеприимство, но также хотел поблагодарить лично. |
I asked Daliyah to convey my gratitude to you for your hospitality, but I want to thank you myself. |
Люксембург признателен за различные усилия, предпринятые в рамках системы Организации Объединенных Наций, по разработке мероприятий по борьбе с незаконным выращиванием наркотикосодержащих культур во всем мире. |
Luxembourg appreciates the various efforts made by the United Nations system to develop activities to combat the illicit cultivation of narcotic drugs worldwide. |
Мы выражаем признательность правительству Великобритании за эту инициативу и за усилия в целях проведения этого мероприятия. |
We commend the British Government for that initiative and the efforts it put into that undertaking. |
Мы хотели бы поблагодарить Генерального секретарь и выразить признательность за его усилия и усилия его Личного посланника. |
We would like to thank the Secretary-General and express appreciation for his efforts and those of his Personal Envoy. |
От имени Совета Безопасности я хотел бы выразить признательность всем государствам-членам, выдвинувшим кандидатов в процессе их отбора. |
On behalf of the Security Council, I would like to express appreciation to all Member States that presented candidates as part of the selection process. |
Делегация Кувейта выражает признательность всем государствам, направившим своих специалистов и войска для ИКМООНН. |
His delegation wished to express appreciation to all States that had deployed specialists and troops for UNIKOM. |
И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю. |
I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale. |
Различные органы Организации Объединенных Наций, занимающиеся решением проблем женщин, заслуживают признательности за все то, что было достигнуто ими. |
The various United Nations bodies dealing with women's issues were to be commended for what they had achieved. |
Мы выражаем нашу искреннюю признательность Султанату Оман за теплый и радушный прием, оказанный всем участникам. |
We express our sincere appreciation to the Sultanate of Oman for the warm welcome and generous hospitality extended to all participants. |
Народ Египта выражает вам свою глубочайшую признательность за ваше решение избрать Египет местом проведения этой важной международной конференции. |
Your decision to choose Egypt as the site of this important international Conference is highly appreciated by the Egyptian people. |
Г-н Регми был бы признателен правительству Намибии за информацию по данному вопросу. |
He would appreciate a detailed explanation of the situation by the Namibian Government. |
И в этом случае Специальный докладчик был бы признателен, если бы Комиссия дала ему совет относительно того, следует ли эту тему включать в исследование. |
Again, the advice of the Commission on whether to include this topic would be appreciated. |
Был бы признателен Вам за распространение настоящего письма и приложений к нему в качестве документов пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту 39 повестки дня. |
I would be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as documents of the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 39. |
Вы получили нашу бесконечную признательность. |
You have our undying gratitude. |
По пути в Амман он не сообщил почти никакой информации и даже не упоминал о евреях, за что все были ему глубоко признательны. |
He was quite subdued and hardly exuded any information on the way to Amman. He did not even mention the Jews. For which everyone was profoundly grateful. |
Сэр, - сказал священник, - я бесконечно вам признателен за любезность. |
Sir, said the Curate, I am infinitely obliged by your politeness. |
Когда они это сделают, мы бы были очень признательны, если бы вы не упоминали о нашем... безрассудном воровстве. |
When they do, we would be most grateful if you wouldn't mention our... Misguided thievery. |
Я признателен миссис Герберт за благотворительный ужин. |
I'd like to acknowledge Mrs Herbert for spearheading the potluck dinner. |
Если у вас найдется время, я был бы очень признателен за описание личности мистера Спектора до травмы. |
If you have the time, I'd really appreciate getting a premorbid appraisal of Mr Spector from you. |
С этими словами он вышел из комнаты так спокойно, как вошел, и оставил своих гостей с признательностью размышлять о шетлендском гостеприимстве. |
With those words, he walks out of the room as quietly as he walked into it, and leaves his two guests to meditate gratefully on Shetland hospitality. |
Чичиков поклонился с признательностью. |
Chichikov bowed his acknowledgements. |
Моя дочь планирует отдать тебе свою невинность И была бы тебе признательна, если бы ты отказался. |
Well, my daughter is planning on giving you her virginity and I would consider it a favor if you wouldn't take it. |
Разбойник рассыпался в выражениях благодарности и признательности. |
The highwayman was full of expressions of thankfulness and gratitude. |
You should be more appreciative. |
|
Да, и как я уже сказал, мы все очень признательны за твою сообразительность и находчивость. |
Yes, and as I said, we are all very thankful for your quick thinking and cat like reflexes. |
Я думаю, джентльмены, ей теперь лучше, и я вам очень признателен. |
I think she's better now, gentlemen, said Rhett, and I thank you very much. |
Она вам, наверно, признательна за заботу, -вмешалась третья дама не слишком ласково, - но только вы ей все платье измочили, когда окунали ее головой в воду. |
She's much obliged, I'm sure, said another friend, without gratitude, but you got her dress all wet when you stuck her head in the pool. |
И честно говоря, ты единственный человек, которая действительно была очень чуткой к моей ситуации. Я тебе так за это признательна. |
And honestly, you're the only person who's really been so sensitive to what I'm going through, and I appreciate it so much. |
Благодарю вас, сэр. Я вам чрезвычайно признателен. |
Thank you, sir; I'm much obliged. |
До свиданья, сэр, чрезвычайно вам признателен... Дверь! |
Good morning, sir, much obliged.-Door! |
Над всеми его эмоциями: гневом, недоверием, любопытством, польщённым самолюбием -возобладала признательность Всевышнему за то, что матери нет дома. |
In his anger, apprehension, curiosity and flattered pleasure, his first conscious thought was gratitude to God that his mother was not at home. |
если услышите что-нибудь о его планах попутешествовать, буду признателен, если позвоните, ладно? |
if you hear anything about his travel plans, I'd appreciate it if you'd give us a call, okay? |
Actually, I think I owe you a debt of gratitude. |
|
Стар Сити очень признателен вам. |
Star City owes you a debt of gratitude. |
Эвелин, я признателен вам за то, что вы спасли мою жизнь но мы договаривались, что я отведу вас туда и приведу обратно. |
Evelyn, I appreciate you saving my Iife and all, but when I signed on, I agreed to take you out there and to bring you back. |
Он не зарабатывал очки и никогда не просил ничего взамен. но заслужил мою глубочайшую признательность, и сейчас, мой глубочайшую скорбь. |
He scored no political points and never asked for anything in return, but he earned my profound gratitude, and today, my profound sadness. |
Nakamura over in Section 6 said he was grateful. |
|
Мы были бы признательны, если бы вы начали проверку всех Рэйндж Роверов последней модели в этом районе. |
We would really appreciate it if you would run a check on all late-model Range Rovers in the area. |
Мы хотим сказать, что очень признательны вам за поддержку пациентов-ветеранов и их семей, приходящих в ветеранские центры. |
Let me tell you, we're grateful to you for encouraging your veteran patients and their families to go to Vet Centers. |
Дорогой рыцарь. Умоляю принять этот дар, как символ моей признательности. |
Dear Knight, I pray that you take this favour as a token of my gratitude. |
The trouble with you is you got no appreciation. |
|
Я бы была очень признательна получать информацию о продвижении в деле Кровавого Джона. |
I would appreciate updates on the Red John case. |
She was very grateful to Dr Samuels. |
|
Будьте признательны или помалкивайте. |
Be grateful, or be silent. |
Был бы так признателен. |
I'd be so grateful. |
Меня попросили передать тебе маленький подарок в знак признательности. |
I've been asked to give you this small token of our appreciation. |
Я был бы признателен, если бы его не убирали в будущем. |
I would appreciate it not being removed in the future. |
Если у кого-то найдется свободное время, чтобы просмотреть статью, оставить комментарии или проголосовать, то мы будем очень признательны. |
If anyone has some spare time to go over the article, leave some comments or a vote, then it would be really appreciated. |
Кроме того, если вам случится внести это дополнение или изменение в статью, я буду очень признателен за личное сообщение, как напоминание, чтобы помочь мне с текущими исследованиями. |
Also, if you happen to make this addition or change to the article I would greatly appreciate a personal message, as a reminder to help me with current research. |
Я был бы признателен другим рецензентам АЭС за информацию о том, что делать в этой ситуации. |
I'd appreciate input from other NPP reviewers as to what to do in this situation. |
Я подумываю о том, чтобы включить его в экспертную оценку, и я был бы признателен за любые существенные дополнения, которые кто-либо может сделать. |
I am considering listing it on peer review, and I would appreciate any substantial additions anyone can make. |
Чтобы выразить свою признательность, поклонники пиратов подарили ему бриллиантовую подкову, а владелец команды Барни Дрейфусс наградил его десятью акциями акций клуба. |
To show their appreciation, Pirates' fans presented him with a diamond horseshoe stickpin and team owner Barney Dreyfuss rewarded him ten shares of stock in the club. |
Я, кажется, помню, что вы немного специалист по HTML, поэтому я был бы признателен, если бы вы могли посоветовать, как эту проблему можно решить. |
I seem to remember you are a bit of an HTML specialist, so I would be grateful if you could advise how this problem can be solved. |
Если бы кто-нибудь мог сделать или сказать мне, как это сделать для меня, я был бы очень признателен. |
If someone could please do or tell me how to do that for me I would GREATLY appreciate that. |
Вместо этого они связывают свое переживание любви и признательности с подчинением требованиям нарциссического родителя. |
Instead they associate their experience of love and appreciation with conforming to the demands of the narcissistic parent. |
Он запустил серию концертов The Keeper's House, чтобы принести пользу ALF и способствовать признательности и сохранению маяков. |
He launched the Keeper’s House Concert Series to benefit the ALF and to promote the appreciation and preservation of lighthouses. |
Я буду работать над сокращением категории, но вся помощь будет очень признательна. |
I'll be working on reducing the category, but all help would be greatly appreciated. |
Я был бы признателен за обратную связь от редакторов узловых проектов, прежде чем превращу его в шаблон и начну бить его по artcles. |
I'd appreciate feedback from knot-project editors before I turn it into a template and start whacking it on artcles. |
Я был бы признателен, если бы реверты или другие изменения были обоснованы на этих страницах до того, как они будут сделаны. |
I would appreciate it if reverts or other changes were justified on these pages before blanket reverts or are made. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я буду признателен за скорый ответ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я буду признателен за скорый ответ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, буду, признателен, за, скорый, ответ . Также, к фразе «я буду признателен за скорый ответ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.