2 столовые ложки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

2 столовые ложки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
2 tablespoons
Translate
2 столовые ложки -

- 2

2-naphthoquinone

- ложки

spoons



Вернувшись к Фей, налила три столовые ложки микстуры, размешала в стакане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in Faye's room she poured the three tablespoons of vegetable compound in the glass and stirred it.

Я просто хочу сказать, что четыре столовые ложки, и у вас начнутся преждевременные роды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm just saying, four tablespoons and you go into spontaneous labor.

И две столовые ложки навоза павиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And two heaping tablespoons of baboon dung.

Другие столовые приборы, такие как вилки и ложки, являются как кухонными, так и столовыми приборами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other cutlery such as forks and spoons are both kitchen and eating utensils.

Эти ложки обычно не встречаются в большинстве наборов столовых приборов, но могут быть приобретены отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These spoons are not generally found in most cutlery sets but may be purchased separately.

Типичное наказание для перебежчика ? 10 лет. По сути дела, такой срок означал смертный приговор, потому что в лагере приходилось заниматься тяжким трудом по 18 часов в день, а кормили там рисом, выдавая его по три столовых ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The typical sentence for a defector was 10 years, essentially a death sentence, given that it meant 18 hours of hard labor a day, on three spoonfuls of rice each meal.

Используя 2 смоченные столовые ложки, тесто формуют в клецки и варят в говяжьем бульоне или обжаривают на сале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using 2 moistened tablespoons, the batter is formed into dumplings and boiled in beef broth or fried in lard.

И две столовые ложки навоза павиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And two heaping tablespoons of baboon dung.

Как правило, порция, предложенная на упаковках для взрослого человека, составляет 30 граммов, примерно три столовые ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, the portion suggested on packages for an adult is 30 grams, approximately three tablespoons.

Рекомендуемое соотношение для приготовления кофе без эспрессо составляет примерно 55-60 г гущи на литр воды, или две столовые ложки на 5 - или 6-унционную чашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recommended brew ratio for non-espresso coffee is around 55 to 60 grams of grounds per litre of water, or two level tablespoons for a 5- or 6-ounce cup.

Добавь в смесь две столовые ложки масла и два яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combine the mix with 2 tablespoons of oil and 2 eggs.

Просто возьми одну дольку чеснока две столовые ложки измельчённого свежего имбиря...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, just take one clove of garlic, two tablespoons of finely minced fresh ginger...

Я просила подобрать столовые приборы, а получила одни ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked for assort cutlery, and I got back spoons.

И две столовые ложки навоза павиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And two heaping tablespoons of baboon dung.

Железные артефакты, такие как шипы, ножи, кинжалы, наконечники стрел, миски, ложки, кастрюли, топоры, стамески, щипцы, дверная фурнитура и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron artifacts such as spikes, knives, daggers, arrow-heads, bowls, spoons, saucepans, axes, chisels, tongs, door fittings, etc.

вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of a silver spoon in a glass with water He does dream about with boats.

Рестораны, столовые и кафе будут открыты во Дворце в часы работы Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restaurants, cafeterias and coffee shops at the Palacio will be open during Assembly hours.

В часы работы Конференции будут открыты столовые и кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cafeterias and coffee shops will be open during Conference hours.

Она запихнула в карман все мои ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had all my spoons stuffed in her pocket.

Мы, конечно, направим на них камеры. Но следите, чтобы халаты, столовые приборы, светильники были на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll track them on surveillance but do keep an eye on all bathrobes, cutlery and light fixtures.

Шеффилд, вот откуда вы берете свои столовые приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheffield, that's where you get your cutlery from.

В двойном лунном свете быстро мелькали ложки; еда казалась очень вкусной, вино - еще вкуснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spoons moved in the double moonlight; the food tasted good and the wine was even better.

У него были столовые приборы из самых крутых отелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had silverware from the finest hotels in the area.

Есть электроплита, холодильник. Морозилка, столовые приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has an electric stove, refrigerator, freezer, silverware.

И ты можешь гарантировать, что когда я вечером вернусь, мои серебряные ложки будут на месте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can guarantee that when I return this evening, my silverware will be intact?

Значит, надо класть около столовой ложки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you want about a tablespoon?

Ты украл прямо с ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stole that right off the spoon.

Да. Сам сделал из часов, меди, добытой в горах, и чайной ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I made it myself out of an alarm clock, some copper I mined in the hills over there and a tea spoon.

Я могу гнуть ложки руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can bend spoons with my hands.

И, наконец, придет черед ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'm going to use the spoon.

Среди кочевников резьба, особенно по дереву, была широко распространена и могла быть найдена на самых простых предметах, таких как ложки, гребни и чаши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the nomads, carving, especially woodwork, was widespread and could be found on the most basic objects such as spoons, combs and bowls.

Трубы ложки обычно изготавливаются из боросиликатного стекла, чтобы выдерживать многократное воздействие высоких температур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spoon pipes are normally made of borosilicate glass to withstand repeated exposure to high temperatures.

В мае 2018 года Европейский Союз предложил запретить одноразовые пластмассовые изделия, включая соломинки, ватные палочки, столовые приборы, баллонные палочки и мешалки для напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2018, the European Union proposed a ban on single-use plastics including straws, cotton buds, cutlery, balloon sticks and drink stirrers.

Эти составные продукты включают чашки, тарелки, миски, столовые приборы, сэндвич-обертки, пищевые контейнеры и подносы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These composite products include cups, plates, bowls, cutlery, sandwich wraps, food containers and trays.

Шоу открыл хозяйственный магазин в Сент-Луисе, продавая высококачественные столовые приборы и другие металлические изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shaw set up a hardware store in St. Louis, selling high quality cutlery and other metal products.

Также экстрасенс, она может сгибать ложки и чувствовать типы карт, хотя ее силы могут выйти из-под контроля, если она не сконцентрируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also psychic, she can bend spoons and sense card types, though her powers can go out of control if she doesn't concentrate.

Позже сообщалось, что Люк был предупрежден, что он опаздывает за столом, и поэтому он вернулся к методу кормления с ложки, чтобы сэкономить время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later reporting alleged that the Luc was warned that he was tardy at the table, and so he reverted to the spoon-feeding method to save time.

Передвижные столовые использовались почти на всех театрах военных действий для поднятия боевого духа и обеспечения продовольствием в результате успешного эксперимента чайная леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile canteens were used in almost all theatres of war to boost morale and provide food as a result of the successful tea lady experiment.

Эти предметы включают в себя тарелки, миски, кувшины, чашки и ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The items include plates, bowls, jugs, cups and spoons.

Школьные столовые обычно предлагают блюда малайской, китайской и индийской кухни, а также различные сорта риса, лапши и хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School canteens usually offer Malay, Chinese, and Indian foods, with varieties of rice, noodles, and breads.

В большинстве универмагов имелись чайные или столовые, а также лечебные зоны, где дамы могли побаловать себя маникюром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most department stores had tea-rooms or dining rooms and offered treatment areas where ladies could indulge in a manicure.

Геллер также выполняет свои стандартные процедуры, заставляя останавливаться часы, ложки прыгать с телевизоров и столы двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Dallas, Strong appeared in an episode of NBC comedy procedural The Mysteries of Laura.

Суповую ложку ни в коем случае нельзя класть в рот, а суп нужно пить сбоку ложки, а не с конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coup—with a black propaganda campaign designed to turn the population against Mosaddeq — forced Mosaddeq from office.

Ложки также широко используются в кулинарии и сервировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spoons are also widely used in cooking and serving.

Мизерандино предположил, что теория ложки может быть полезна для объяснения опыта жизни с любой болезнью или болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miserandino suggested that spoon theory can be helpful for explaining the experience of living with any disease or illness.

Китайская ложка или китайская суповая ложка - это тип ложки с короткой толстой ручкой, выходящей непосредственно из глубокой плоской миски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese spoon or Chinese soup spoon is a type of spoon with a short, thick handle extending directly from a deep, flat bowl.

В Германии, телесеть каналах ProSieben адаптированные на немецком языке из ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Germany, TV network ProSieben adapted a German-language version of Spoons.

Доведя доступные столовые приборы до массы, нержавеющая сталь была разработана в Шеффилде в начале 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bringing affordable cutlery to the masses, stainless steel was developed in Sheffield in the early 20th century.

Результаты опроса показали, что теория ложки класса не только существовала в Корее, но и углублялась с каждым последующим поколением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of the poll found that the spoon class theory not only existed in Korea but deepened with each successive generation.

В дополнение к обычной посуде, ложки, которые соединяются на ручке, доступны у поставщиков музыкальных инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to common tableware, spoons that are joined at the handle are available from musical instrument suppliers.

Как и перкуссия, ложки сопровождают игру на скрипке и другие народные наборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As percussion, spoons accompany fiddle playing and other folk sets.

Еще один сахарный инструмент, решетка, лишен общей формы ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another sugar tool, the grille, lacks the overall spoon shape.

USP уже давно отказался от аптекарских измерений и даже сейчас рекомендует не использовать чайные ложки Для измерения доз лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USP has long-since abandoned Apothecaries' measurements, and even now recommends against using teaspoons to measure doses of medicine.

Например, англо-индийский средний класс обычно использует ложки и вилки, как это принято в западной культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believers should bless them as scripture says that God will bless those who bless Israel and curse those who curse Israel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «2 столовые ложки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «2 столовые ложки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 2, столовые, ложки . Также, к фразе «2 столовые ложки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information