Накормить с ложки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
накормить досыта - feed to satiety
накормить кошек - feed the cat
Синонимы к накормить: задать корм, напичкать, насытить, напотчевать, полакомить, напитать, покормить
удар с лета - volley
с проницательным взглядом - with a keen eye
заклепка с оставляемой прошивкой - pull-through solid-core rivet
работа с документами - work with documents
дело с участием присяжных - jury case
водитель-курьер с личным автомобилем - private car courier
гряда с цветами - flower bed
вертикальный с примыканием к корпусу плуга нож - fin colter
вариант с отводимой в сторону хвостовой частью - swing-tail version
положение с поднятой хвостовой частью - tail-up attitude
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
мерная ложка - measuring spoon
разливательная ложка - spoon
столовая ложка - tablespoon
ложка для обуви - shoehorn
ложка для гайморовой полости - antrum spoon
буровая ложка - earth auger
глазная ложка - cyclodialysis spoon
ложка для гипса - plaster spoon
ложка для извлечения костного мозга - marrow spoon
ложка для супа - soup spoon
Синонимы к ложка: инструмент, ложечка, шумовка, чумичка, половник, поварешка, уполовник, рожок
Значение ложка: Предмет, приспособление для зачерпывания жидкой, рассыпчатой пищи.
Делим на четыре, то есть примерно три... три чайных ложки в порции. |
Divided by four, that's roughly three... three teaspoons of sugar per serving. |
Madame Giselle had two spoons in her saucer. |
|
После его ухода Кара собрала ложки и положила в ведро с водой. |
After he'd left, Cara picked up their spoons and put them in the bucket of wash water on the counter. |
The sound of a silver spoon in a glass with water He does dream about with boats. |
|
Ну, Малка время от времени предлагает накормить меня борщом. |
Well, Malka offers to cook me borscht from time to time. |
Но в бедной стране, как та, из которой я родом, Сьерра-Леоне, даже полдоллара может спасти жизнь или накормить всю семью. |
But in a poor country like the one I come from, Sierra-Leone, even half a dollar can save a life or feed an entire family. |
Перед тем, как знакомить котов друг с другом, их надо подготовить: накормить, посадить на лоток и дать возможность пообщаться-поласкаться со своими владельцами. |
Before introducing them, make sure each cat has eaten, pooped, and received affection from their respective owners. |
Синтетическая биология и 3-D печать смогут объединить усилия в сфере массового производства органических веществ, таких как «мясо из пробирки», которое позволит накормить весь мир. |
Synthetic biology and 3-D manufacturing will come together to mass-produce organic matter such as in vitro meat: food for the world. |
Разве желание накормить свою семью можно называть жадностью? |
Is it greedy to want to feed your family? |
She had all my spoons stuffed in her pocket. |
|
А теперь дай нам убить людей, чтобы мы могли использовать их кровь, чтобы накормить мать... |
Let's kill the humans and use their blood to nourish the mother... |
Эти женщины работают на двух-трех работах, гнут спину, чтобы поставить детей на ноги. Они работают так много, чтобы одеть и накормить своих детей, что едва их видят. |
These women are working two, three jobs, breaking their backs, trying to support their children who they hardly ever get to see because they're working so hard to feed and clothe them. |
Она собирается накормить его мухоморами. |
She's about to feed him amanita mushrooms. |
Шагга сын Дольфа отрежет его мужское достоинство и накормит коз, да. |
Shagga Son of Dolf will cut off his manhood- and feed it to the goats, yes. |
Металл, резина, гравиаторы, пища, одежда, горючее, оружие, трапы, гайки, болты, ложки - я проверил множество предметов. |
Metal, rubber, gravitizers, foods, clothing, fuel, weapons, ladders, nuts, bolts, spoons. Ten thousand separate items I checked on your vessel. |
Вернувшись к Фей, налила три столовые ложки микстуры, размешала в стакане. |
Back in Faye's room she poured the three tablespoons of vegetable compound in the glass and stirred it. |
По одной, по две чайных ложки на человека плюс одну чайную ложку на чайник. |
One teaspoon per person and one for the pot. |
Чтобы вы были счастливы. Наш план состоит в том, чтобы открыть свои сердца и накормить голодных. |
To make you happy, our plan is to open our hearts and feed those in need. |
В двойном лунном свете быстро мелькали ложки; еда казалась очень вкусной, вино - еще вкуснее. |
The spoons moved in the double moonlight; the food tasted good and the wine was even better. |
Да, ну, по крайней мере я могу есть мягкий сыр прямо с ложки. |
Yeah, well, at least I can eat cream cheese right off the spoon. |
So you want about a tablespoon? |
|
Вилки, ножи и ложки он положил в карман; каждый прибор был завернут отдельно в бумажную салфетку. |
The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set. |
And two heaping tablespoons of baboon dung. |
|
And two heaping tablespoons of baboon dung. |
|
And two heaping tablespoons of baboon dung. |
|
И когда люди попадут в космос, то найдут способ накормить миллионы голодных и излечить болезни. |
And the men that reach out into space... will be able to find ways to feed the hungry millions of the world and to cure their diseases. |
Different-sized spoons don't fit together like this. |
|
Они объедают траву до самых корней, мало что оставляя за собой, но, через несколько дней, растения оправятся и смогут снова накормить самые большие стада на Земле. |
They trim the grass down to its roots, leaving little in their wake, but within days the plant will recover and continue to sustain the biggest herds on Earth. |
Kids, remember when I promised to feed us from that victory garden? |
|
Я уже готова дать ей имя, а потом накормить её жареным сыром. |
I am five seconds away from naming it and then making it a grilled cheese. |
You stole that right off the spoon. |
|
Я выбралась из постели и решила лучшее, что я могу сделать это накормить людей |
I just got out of bed and decided the best thing I could do was to feed people. |
Я отследила его до ресторана, у которого, клянусь, действительно жирные ложки. |
I tracked him to a restaurant that I swear actually has greasy spoons. |
Да. Сам сделал из часов, меди, добытой в горах, и чайной ложки. |
Yes, I made it myself out of an alarm clock, some copper I mined in the hills over there and a tea spoon. |
Пока молодые супруги ели флотский борщ, высоко подымая ложки и переглядываясь, Остап недовольно косился на культплакаты, развешанные по стенам. |
While the young spouses were eating navy-style borscht, raising their spoons high, and exchanging glances, Ostap examined the educational posters that were hanging on the walls with annoyance. |
Вы обещали миру мощный второй строк, а не еще две ложки ванили. |
You promised the world a bold second term, not two more scoops of vanilla. |
Then I'm going to use the spoon. |
|
Среди кочевников резьба, особенно по дереву, была широко распространена и могла быть найдена на самых простых предметах, таких как ложки, гребни и чаши. |
Among the nomads, carving, especially woodwork, was widespread and could be found on the most basic objects such as spoons, combs and bowls. |
Трубы ложки обычно изготавливаются из боросиликатного стекла, чтобы выдерживать многократное воздействие высоких температур. |
Spoon pipes are normally made of borosilicate glass to withstand repeated exposure to high temperatures. |
Позже сообщалось, что Люк был предупрежден, что он опаздывает за столом, и поэтому он вернулся к методу кормления с ложки, чтобы сэкономить время. |
Later reporting alleged that the Luc was warned that he was tardy at the table, and so he reverted to the spoon-feeding method to save time. |
Некоторые рассказы описывают участников как несущих черпаки и ложки, чтобы бить друг друга, по крайней мере, в случае скиммингтонов, вызванных брачными разногласиями. |
Some accounts describe the participants as carrying ladles and spoons with which to beat each other, at least in the case of skimmingtons prompted by marital discord. |
Эти предметы включают в себя тарелки, миски, кувшины, чашки и ложки. |
The items include plates, bowls, jugs, cups and spoons. |
Много лет спустя судно находит пожилая дама, которая продает Идлис на берегу реки, и она использует его, чтобы накормить еще больше людей. |
Many years later, the vessel is found by an old lady who sells idlis by a river bank and she uses it feed more people. |
Очевидное объяснение этого дисбаланса заключается в том, что по сравнению с мужчинами женщины чаще отказываются от еды, чтобы накормить своих детей. |
The apparent explanation for this imbalance is that, compared to men, women more often forgo meals in order to feed their children. |
В это время Чжан Сюнь вывел свою наложницу и убил ее на глазах у своих солдат, чтобы накормить их. |
At this time, Zhang Xun took his concubine out and killed her in front of his soldiers in order to feed them. |
Люди из комендатуры подчинились, и он открыл продовольственные склады, чтобы накормить бедных. |
The people of the commandery submitted, and he opened up the food storages to feed the poor. |
Железные артефакты, такие как шипы, ножи, кинжалы, наконечники стрел, миски, ложки, кастрюли, топоры, стамески, щипцы, дверная фурнитура и т. д. |
Iron artifacts such as spikes, knives, daggers, arrow-heads, bowls, spoons, saucepans, axes, chisels, tongs, door fittings, etc. |
Геллер также выполняет свои стандартные процедуры, заставляя останавливаться часы, ложки прыгать с телевизоров и столы двигаться. |
After Dallas, Strong appeared in an episode of NBC comedy procedural The Mysteries of Laura. |
Ложки также широко используются в кулинарии и сервировке. |
Spoons are also widely used in cooking and serving. |
Мизерандино предположил, что теория ложки может быть полезна для объяснения опыта жизни с любой болезнью или болезнью. |
Miserandino suggested that spoon theory can be helpful for explaining the experience of living with any disease or illness. |
В Германии, телесеть каналах ProSieben адаптированные на немецком языке из ложки. |
In Germany, TV network ProSieben adapted a German-language version of Spoons. |
Это название происходит от того, как две ложки могут быть расположены рядом, а чаши выровнены. |
The name derives from the way that two spoons may be positioned side by side, with bowls aligned. |
Результаты опроса показали, что теория ложки класса не только существовала в Корее, но и углублялась с каждым последующим поколением. |
The results of the poll found that the spoon class theory not only existed in Korea but deepened with each successive generation. |
Похожие связанные ложки можно найти в некоторых этнографических музеях. |
Similar linked spoons can be found in some ethnographic museums. |
В дополнение к обычной посуде, ложки, которые соединяются на ручке, доступны у поставщиков музыкальных инструментов. |
In addition to common tableware, spoons that are joined at the handle are available from musical instrument suppliers. |
Как и перкуссия, ложки сопровождают игру на скрипке и другие народные наборы. |
As percussion, spoons accompany fiddle playing and other folk sets. |
Еще один сахарный инструмент, решетка, лишен общей формы ложки. |
Another sugar tool, the grille, lacks the overall spoon shape. |
USP уже давно отказался от аптекарских измерений и даже сейчас рекомендует не использовать чайные ложки Для измерения доз лекарств. |
The USP has long-since abandoned Apothecaries' measurements, and even now recommends against using teaspoons to measure doses of medicine. |
Например, англо-индийский средний класс обычно использует ложки и вилки, как это принято в западной культуре. |
Believers should bless them as scripture says that God will bless those who bless Israel and curse those who curse Israel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «накормить с ложки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «накормить с ложки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: накормить, с, ложки . Также, к фразе «накормить с ложки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.