Бесцеремонность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бесцеремонность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unceremoniousness
Translate
бесцеремонность -

Словарь
  • бесцеремонность сущ ж
    1. liberty
      (свобода)
    2. impudence
      (наглость)

имя существительное
presumptuousnessбесцеремонность, чрезмерная самоуверенность, высокомерие
libertyсвобода, вольности, вольность, воля, бесцеремонность, увольнение на берег

син.
дерзость · беспардонность · наглость · беззастенчивость · фамильярность · развязность · панибратство · вольность · свобода · грубость · хамство · нахальство · бесстыдство · бессовестность
род.
бесцеремонный · бесцеремонно

свобода, грубость, наглость, хамство, цинизм, дерзость, вольность, храп, фамильярное обращение, нахальство, бесстыдство, фамильярность, развязность, нескромность, панибратство, бессовестность

щепетильность, официальность, смущать, смущение, церемонность


Хочу заметить, я немного знаком с неучтивостью шпионских игр, которым свойственна некоторая бесцеремонность, и если пришлось это сделать, то при первой возможности, должны рассказать об этом другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not unfamiliar with the discourtesies of the spy game, but there are certain liberties you do not take, and if you do, you have to tell the other person as soon as you can.

Я счел своим долгом разъяснить вам мою позицию в этом деле, ибо некоторая бесцеремонность моих вопросов вызовет, вероятно, ваше негодование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was my duty to make the position clear to you, so that you may not resent the impertinence of any questions I may have to ask.

Нет, бесцеремонность - это отвлекать единственного героя, который может спасти галактику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, what's inconsiderate is distracting the only hero that can save the galaxy.

Оскар, что за бесцеремонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oscar, that's so inconsiderate.

Я надеюсь, Эдит примет его должным образом. Но, как я понял, ее сильно огорчила бесцеремонность, с которой я осмелился попросить приглашение для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope Edith will receive him properly; but she was rather put out, as I could see, by the liberty I had taken in begging for an invitation for him.

Но опять повторяю, что, должно быть, вам придется отложить похороны до завтра... Потом, - простите меня за бесцеремонность, -нужны, может быть, деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I repeat again, that probably you will have to postpone the burial till to-morrow... Then- pardon my unceremoniousness- is money needed, perhaps?

Такая бесцеремонность в выражениях была принята в его время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in keeping with the unceremoniousness of his century.

Бесцеремонность обвинений равнялась только их неожиданности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rudeness of these accusations was only equalled by their unexpectedness.

Дерзкая бесцеремонность этих ограблений и почерк указывают на конкретного преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brazen impertinence of the thefts, the modus operandi, points to a certain criminal.

Предложив Эмме кресло, Гильомен извинился за бесцеремонность и сел завтракать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he had offered her a seat he sat down to breakfast, apologising profusely for his rudeness.

Лабарж действительно превысил полномочия, но я как раз собирался призвать его в Париж, когда в дело так бесцеремонно вмешался капитан Тревиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that Labarge exceeded his authority, but I was in the process of recalling him to Paris before Captain Treville so recklessly intervened.

Северо-ванкуверская группа Mushroom Trail должна была записать свой дебютный альбом, прежде чем бесцеремонно исчезнуть из музыкального бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North Vancouver band Mushroom Trail would record its debut album before unceremoniously disappearing from the music business.

Но я не верю, что она была такой смелой и бесцеремонной, чтобы обнять его руками за шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't believe she'd be so bold and forward as to put her arms round his neck.'

Эльза Диттишем вошла с присущей ей надменностью и бесцеремонностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsa Dittisham came in with that faint, bored insolence that was a characteristic of hers.

У вас здесь совершенно бесцеремонное отношение к записям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very cavalier attitude towards records round here.

До чего наглы и бесцеремонны дураки! -пробормотал Ахав, а затем крикнул: - Полные трюмы, говоришь ты, и курс к дому? ну что ж, а мои трюмы пусты, и мы идем на промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou art a full ship and homeward bound, thou sayst; well, then, call me an empty ship, and outward-bound.

Бесцеремонная и грубая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushy and rude.

Это было немного бесцеремонно, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a bit presumptuous, wasn't it?

Она просто упрямая и невероятно бесцеремонная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just stubborn and she's pushy beyond belief.

Эти люди могут быть грубы, могут быть бесцеремонны, могут прийти к неверным заключениям по поводу Бэтмена и Робина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those people up there, they may be rude, they may be pushy, they may have come to some wrongheaded conclusions about Batman and Robin...

Разумеется, считаю моими, - отвечал он, несколько пикированный моею бесцеремонностью, - впрочем, вы, кажется, не знаете всей сущности этого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course I regard it as mine, he answered, somewhat piqued at my unceremoniousness. But I believe you don't know all the facts of the case.

С полной бесцеремонностью он принялся обшаривать карманы Жана Вальжана и карманы Мариуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He set to feeling the pockets of Jean Valjean and Marius, with the greatest familiarity.

Несколько марсиан бросились к Амелии, приветственно подняв руки, меня же бесцеремонно отшвырнули в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several people went forward to Amelia with their hands raised, and I was thrust aside.

Сколько опрометчивого, бесцеремонного, необдуманногосколько бездушного было в ее действиях!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How inconsiderate, how indelicate, how irrational, how unfeeling had been her conduct!

Будет ли бесцеремонно сказать: Я же говорила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it inconsiderate to say I told you so?

Именно на Науру он и должен был быть помещен... до тех пор, пока Госдепартамент не оскорбил главу кабинета министров Науру - Яспинца, бесцеремонной отменой его визита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was supposed to be placed on Nauru... until the State Department... insulted Nauru's Chairman of the Cabinet Yispinza by unceremoniously canceling on him.

Серьезно, Никола, из всех самонадеяных, бесцеремонных, высокомерных...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really, Nikola, of all the arrogant, inconsiderate, conceited

Он вдруг почувствовал, что склонен к грубоватой бесцеремонности, довольно обычной для врачей и священников, но ему совсем несвойственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was assailed by a fancy for peevish familiarity, common enough to doctors and priests, but which was not habitual with him.

Он может быть беспечным, безрассудным, тщеславным, незрелым, ненадёжным, бесцеремонным...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can be thoughtless... inconsiderate, vain, childish, unreliable, arrogant...

Он закрыл счетные книги с дружеской бесцеремонностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shut the account-books with friendly force.

И вот вчера мне довольно бесцеремонно напомнили...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was forcibly reminded last night...

Как я мог так бесцеремонно обойтись с её чувствами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could I be so cavalier with her emotions?

Скорее он считался... тревожным, темпераментным, неуверенным в себе, амбициозным, бесцеремонным человеком в Гарварде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was thought of as one of the more... ..anxious, temperamental, self-conscious, ambitious, inconsiderate people at Harvard.

Они бесцеремонно приносят в жертву невинных нерожденных, призывно машут руками мрачному жнецу, четвертому всаднику Апокалиписа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cavalierly sacrifice the unborn innocents and beckon, arms akimbo the reaper, the horsemen, the apocalyptic end.

Человек, на которого он еще недавно смотрел сверху вниз, позволил себе оскорбить его самым бесцеремонным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been cavalierly affronted by a man who, but a few short years before, he would have considered a mere underling.

Все трое спустились вниз и, бесцеремонно разглядывая физиономии купающихся, принялись кого-то разыскивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three of them climbed down to the beach and began searching for someone, peering unceremoniously into people's faces.

Настойчивый характер ваших наставлений о том, как мы должны проводить или оценивать эти клинические испытания, является нахальным и бесцеремонным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your insistence on dictating the manner in which we conduct or review these clinical trials is both presumptuous and inappropriate.

Маргарет посчитала, что она не имеет права находиться здесь, бесцеремонно вторгаясь в обитель смерти, что она должна оставить отца Бесси наедине со своим горем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret felt as if she had no business to be there, familiarly acquainting herself with the surroundings of death which he, the father, had only just learnt.

Интересно, думал он, сколько поколений семейства Киджи было бесцеремонно свалено в эту шахту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered how many generations of Chigis had been unceremoniously dumped in.

Возможно, я показался вам бесцеремонным, но это лишь потому, что я никогда раньше не видел, чтобы кто-то проявил такую щедрость и великодушие, как вы по отношению к нашей больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I seem presumptuous, it is only because I have never met a man who's shown greater generosity than you have toward us.

Дома уступили место темным кварталам, над которыми резко и призрачно, с какой-то жалкой бесцеремонностью светились объявления торговцев недвижимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The houses gave way to broad, dark subdivisions out of which realtors' signs loomed abrupt and ghostly, with a quality of forlorn assurance.

Он не впервые ведет себя так бесцеремонно по отношению ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not the first time he has been this thoughtless of me.

Я вижу, вы художник, - объявил мистер Брук, взяв в руки альбом и перелистывая его с обычной своей бесцеремонностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are an artist, I see, said Mr. Brooke, taking up the sketch-book and turning it over in his unceremonious fashion.

Я готова простить ему все, только не это бесцеремонное разглашение моего имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can forgive all rather than his exposing my name in so barbarous a manner.

Под натиском огня, десятков миллиардов сердитых искр, которые с яростной бесцеремонностью летели из комнаты в комнату и неслись вверх по лестнице, дом начал отступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house gave ground as the fire in ten billion angry sparks moved with flaming ease from room to room and then up the stairs.

Но вдруг в толпе произошло какое-то движение: высокий молодой человек пробирался вперед, бесцеремонно расталкивая всех направо и налево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tall young newcomer was forcing his way through, shouldering men right and left without ceremony or gentleness.

Разумеется, Каупервуду не следовало соблазнять дочь Батлера. И уж, конечно, он не должен был так бесцеремонно брать этот чек, особенно после ссоры и разрыва со Стинером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should not, perhaps, have seduced Butler's daughter; unquestionably he should not have so boldly taken that check, especially after his quarrel and break with Stener.

К тому же он бесцеремонно воспользовался чувствами впечатлительной девушки и, наконец, злонамеренно осквернял мои земли несколько раз за лето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, he callously engaged the affections of an impressionable young girl, and finally, deliberately polluted my grounds on several occasions this summer.

Ему показалось странным и обидным, что его так пристально и бесцеремонно рассматривают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to him strange and insulting that he should be stared at so unceremoniously.

Это было крайне бесцеремонно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was presumptuous in the extreme.

а когда она приземлилась на балу, её крайне бесцеремонно окружили пираты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she landed at the ball she found herself most impertinently surrounded by pirates.

Я так бесцеремонно навязалась Вам, мой дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

l'm imposing on you terribly, dear.

Благодаря редкому летнему солнечному свету Комптон приводил уставшую от войны английскую публику в восторг своим бесцеремонным бэттингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helped by a rare summer of sunshine, Compton thrilled the war-weary English public with his cavalier batting.


0You have only looked at
% of the information