15 feet high - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
top 15 fortune 500 companies - 15 из 500 самых успешных компаний
last 15 years - последние 15 лет
on 15.07.2011 - на 15.07.2011
pursuant to part 15 of the fcc rules - в соответствии с частью 15 правил ГЦК
15 months off - 15 месяцев выходные
february 15 - 15 февраля
15 euro - 15 евро
15 inches - 15 дюймов
within 15 working days - в течение 15 рабочих дней
by 15 march - 15 марта
Синонимы к 15: fifteen, number 15, rugby team, ten plus five, xv
with both feet on the ground - с обеими ногами на земле
dig in feet - стоять на своем
mud feet - грязевые ноги
at their feet - у их ног
feet flat - плоскостопие
get on their feet - встать на ноги
Right now we're separated by about 25 feet of water, but this link will change that. - Сейчас мы и Rsquo; вновь разделены примерно 25 футов воды, но эта ссылка изменит.
feet smell - ноги пахнут
on his own feet - на своих собственных ногах
feet off the table - ноги со стола
Синонимы к feet: dogs, tootsies, trotters, boats, paw, pad, hoof, trotter, base, foundation
Антонимы к feet: top, upper
Значение feet: the lower extremity of the leg below the ankle, on which a person stands or walks.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high reps - высокое число повторений
high hardness - высокая прочность
high palate - высокое небо
leader - high - лидер - высокая
high cheekbones - высокие скулы
high alloying - высокая легирование
high-rise districts - многоэтажные районы
high health - высокое здоровье
branch high - высокочастотная ветвь
6 high - 6 высоких
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
Only the splash of water and the high hiss of leaves disturbed the silence. |
Тишину нарушал лишь плеск воды да шум листьев высоко над головой. |
In many cities only members of the high castes may belong to the city's high council. |
Во многих городах в высший совет города допускаются только представители этих каст. |
Now place your feet on the stool, to keep them out of the wet. |
А теперь поставьте ноги на скамеечку, чтобы не замочить их. |
Штаны для верховой езды заправлены в высокие черные сапоги. |
|
Без семьи и без образования, не считая школы. |
|
Они бурят в 5.5 км ниже уровня моря. |
|
The sun hung like a burning orange ball in the thin haze of high clouds. |
Оранжевый шар солнца пылал в дымке редких высоких облаков. |
The gas burning fireplace was brick-encased and raised a foot above the living-room rug, which was light brown and high-tufted. |
Газовый камин был выложен из кирпича и на фут поднимался над светло-коричневым пушистым ковром. |
You're looking at a very quiet, very eccentric first-generation high orbit family, run like a corporation. |
Вы наблюдаете очень тихую, очень эксцентричную высокоорбитальную семью первого поколения, которая живет наподобие корпорации. |
I soared high above a land of ever-changing design and color. |
Я парил в вышине над какой-то местностью, непрерывно менявшей рельеф и цвет. |
He comes alongside, switches it on high, and wiggles the handle. |
Наш человек поедет по дороге, включит прожектор на полную катушку и начнет вилять рулем. |
Niner got to his feet and saluted her in best formal parade fashion. |
Найнер поднялся на ноги и отсалютовал ей в самой строгой парадной манере. |
And thus the battle of Arcachon, that had begun with such high hopes for its defenders, ended in a rain-cold night of bleak defeat. |
Так битва при Аркашоне, начинавшаяся с такими надеждами на успех, закончилась полным поражением. |
Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family? |
Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца? |
Mother-of-pearl buttons fastened the high collar so that his face was framed by the white, white fabric. |
Жемчуга пуговиц держали края воротника, и лицо Жан-Клода было будто в раме из белой материи. |
Then they lifted him up and flew away with him to the Witch's castle, where he was placed in a small yard with a high iron fence around it, so that he could not escape. |
Они доставили его в замок Волшебницы, где его поместили в железную клетку с крепкими прутьями. |
So I felt to keep it High Fashion, maybe just go with a really high ponytail. |
Мне хотелось придерживаться высокой моды, может быть очень высокий хвост. |
The high-speed internet and modern equipment will help you to be at work not going out from a hotel. |
Высокоскоростной интернет и современное оборудование поможет Вам быть на работе не выходя из гостиницы. |
In junior high, we went with your brother to her mall appearance. |
Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять. |
Because it uses your existing high-speed Internet connection, it offers great savings on long distance and international calls. |
Поскольку при этом используется ваше существующее высокоскоростное Интернет-соединение, он предлагает большую экономию на дальних и международных звонках. |
Step on those in your bare feet... |
Наступишь на такие голыми ногами... |
Harmonized High Speed and Low Pressure Endurance Test. |
Согласованное испытание на долговечность на высокой скорости и при низком давлении. |
This action is prohibited by the International Court of Justice and cannot be reconciled with the decision of the Israeli High Court itself. |
Это запрещено Международным Судом и идет вразрез с собственным решением Высокого суда Израиля. |
It was pointed out that the work of the Security Council Sanctions Committees was of high priority. |
Было отмечено весьма приоритетное значение работы комитетов Совета Безопасности по санкциям. |
We offer high quality through permanence of the printing process, ICC profiles, soft and hard proof tests. |
Мы предлагаем высокое качество благодаря постоянству печатного процесса, ICC профилям, soft и hard proof просмотрам. |
The mission will observe continental surfaces, the oceans and high latitudes. |
Со спутника будут вестись наблюдения поверхностей континентов, океанов и высоких широт. |
We specialize in high-quality facial animation for video games and films. |
Мы специализируемся в высококачественной анимации лиц для видеоигр и фильмов. |
This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks. |
Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря. |
The proposed budget reflected the actual cost of civilian staff and the current high vacancy rate because of changes in operations. |
В предлагаемом бюджете отражены фактические затраты на гражданских сотрудников и нынешняя большая доля вакантных должностей из-за изменений в операциях. |
It is an electrically heated furnace with tungsten heater which is incorporated in a high-vacuum recipient. |
Это электрически обогреваемая печь с сетевым нагревателем из вольфрама, встроенным в высоковакуумный ресивер. |
A unit of quartz crystal is activated by a variable electromagnetic field from high-voltage condensers - here. |
Блок, содержащий кварцевый кристалл, активируется различным электромагнитным полем от этих конденсаторов высокого напряжения - здесь. |
Even as I try to help john find firm ground in this new world, the battlefield shifts beneath our feet. |
И пока я помогаю Джону встать на ноги в этом новом мире, само поле боя уходит у нас из-под ног. |
Dear Christians, it is high time to put an end to antagonisms of ethnic, regional or party origin. |
Милые христиане, давно уже пора прекратить вражду на этнической, региональной или партийной почве. |
Before I tie you up with hemp rope, set you on fire, and get high off the fumes from your burning flesh. Dark. |
Перед тем как я удушу тебя канапляной веревкой, сожгу и меня торкнет от дымка, исходящео от твоего горящего тела. |
You're asking me to trust a person who doesn't put a high premium on trust. |
Вы просите меня доверять человеку, кто сам невысокого мнения о доверии. |
As shown above, with a setting of 40, the indicator produces a much smoother line. However, it produces extremely high or low readings far less often. |
Как показано выше, со значением параметра 40 индикатор выдает более плавную линию, но очень высокие или низкие показания – гораздо реже, чем обычно. |
Lack of gunshot residue on his skin or clothing indicates that the shots were fired from at least 20 feet away. |
Отсутствие дополнительных факторов выстрела на его коже или одежде указывает на то, что выстрелы были произведены с расстояния, по крайней мере, 20 футов. |
No one can keep himself ensconced in high office subject only to death or his own boredom. |
Никто не может прятаться на высокой должности, будучи подвластным только смерти и собственной скуке. |
Warning: Extended exposure to high volumes may result in temporary or permanent hearing loss. |
Предупреждение. Продолжительное пользование гарнитурой с большой громкостью может привести к временной или постоянной потере слуха. |
As most beginner traders are buyers of options, they miss out on the chance to profit from declines of high volatility, which can be done by constructing a neutral position delta. |
Большинство начинающих трейдеров покупают опционы, и они упускают шанс поймать прибыль от уменьшения высокой волатильности, что может быть сделано конструированием дельта-нейтральной позиции. |
Orbiting spacecraft are able to take high-resolution images and map the mineralogy of any site we choose to visit. |
Орбитальные космические аппараты могут делать снимки высокой четкости и наносить на карту минералогический состав любого места, которое мы решим посетить. |
International Consolidated Airlines Group (IAG, formerly BA) may have underperformed its low-cost rival Ryanair, but its stock price is still at a 7-year high of 468p. |
Компания IAG (бывшая BA), наверное, уступает своему бюджетному аналогу Ryanair, но стоимость ее акций по-прежнему на уровне 7-летнего максимума в 468 пунктов. |
And on our third high-speed testing deployment on a bitter cold morning in upstate New York, we got to do that for the first time. |
Во время нашего третьего высокоскоростного теста, холодным утром на севере штата Нью-Йорк, у нас это получилось в первый раз. |
Coverage of political reform and the fight against corruption also remains in high demand. |
К наиболее популярным по-прежнему относятся материалы о политических реформах и борьбе с коррупцией. |
Набухавшись и приклеив к ногам карандаши? |
|
We're going to be shooting from minus 2,600 meters - that's a little over 8,600 feet down - at 30 kilometers from the entrance. |
Мы будем стремиться пройти от минус 2600 метров - до 30 километров от входа. |
'With your feet in that puddle for a regal footstool! Stay, I will move, and then you can come nearer this way. |
И поставите ноги в эту лужицу, как на королевскую подставку для ног! |
He sat at the feet of the master and learned well how to plan dumbly. |
Он сидел у ног мастера и внимательно заучивал, как создавать идиотские планы. |
His eyes were bright and steely, but there were crow's-feet on either side. |
Взгляд остался твердым и пронзительным, но около глаз появились морщинки. |
But why don't those campfires and the wanderers who made them fall down at our feet? |
Но почему эти костры и путники, которые зажгли их, не падают нам под ноги? |
It meant an additional crawl of twenty feet and back, and if the need for it should arise he well knew he would be past all need. |
Ради него пришлось бы еще раз проползти двадцать футов туда и обратно, а Харниш хорошо знал, что если топор и понадобится, то некому будет действовать им. |
I crawled out almost immediately, and crouched, my feet still in the water, under a clump of furze. |
Я отполз и спрятался, скорчившись, за кустиками дрока. |
So this guy is either quick on his feet or both blasts were part of a sophisticated plan. |
Так что либо этот парень быстро учится, либо оба подрыва входят в изощрённый план. |
He twisted and thrashed around like a fish, back bowed and belly up, and when he got to his feet and shook himself a spray came off him in the moon like silver scales. |
Он извивался и бился, как рыба, выгнув спину, кверху животом, а когда встал на ноги и встряхнулся, брызги разлетелись в лунном свете, как серебряная чешуя. |
Well, he was heavy, he made the floorboards creak, but he was light on his feet. |
Ну, он был тяжелым, пол скрипел под его ногами, но он был легок на подъем. |
If the hull's impregnable, why are my feet wet? |
Если корпус герметичный, то почему у меня мокрые ноги? |
You want to know everything, she replied querulously, rubbing my feet. |
Всё бы тебе знать,- ворчливо отозвалась она, растирая мои ноги. |
Uh, he builds a helicopter pad in his yard not 50 feet from my house. |
Он построил вертолетную площадку у себя во дворе, менее чем в 20 метрах от моего дома. |
You know, he would kind of like root up by me feet. |
Он всегда... всегда укладывался у меня в ногах. Так вот, Пигглз ходил за мной по пятам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «15 feet high».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «15 feet high» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 15, feet, high , а также произношение и транскрипцию к «15 feet high». Также, к фразе «15 feet high» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.