Crawled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Crawled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
искателем
Translate
амер.|krɑːl| американское произношение слова
брит. |krɔːl| британское произношение слова

crept, fawned, writhed, grovelled, teemed, swum, slowed, slithered, poked, penned, lagged, inched, dragged, cringed, plodded, snaked, squirmed, wriggled, swarmed, overflowed, flown, bristled, wormed, slidden, cowered

flew, raced, sped, speeded, whizzed, zipped

Crawled simple past tense and past participle of crawl.



I would superbark you both back into the hole you crawled out of, but I need you alive because I've got a little message for you to take back to your Green-Eyed Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы облаял вас супергавком, чтобы вы провалились в тартарары, но вы нужны мне живыми, потому что я хочу кое-что передать вашему Зеленоглазому.

I crawled over like a lunatic. I wormed my way between her legs... and I turned over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заполз под неё, как сумасшедший, пробрался между её ног, и перевернулся.

The whole sky was boiling with fast-moving grey clouds. Behind them crawled a cloud deep violet in colour, promising heavy rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё небо заклубилось быстрыми серыми тучами, а за ними ползла совсем фиолетовая, обещая большой дождь.

Soul and body walked or crawled side by side, yet apart, so slender was the thread that bound them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его душа и тело шли рядом и все же порознь -такой тонкой стала нить, связывающая их.

Marius fell on his hands and knees and crawled silently under his bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мариус опустился на четвереньки и бесшумно заполз под кровать.

During the battle, a giant crab crawled out of the marsh and pinched Heracles's foot, but he crushed it under his heel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время битвы из болота выполз гигантский краб и ущипнул Геракла за ногу, но тот раздавил ее каблуком.

Wrapped in a towel, she crawled into bed, pulled the covers over her head, and let herself slide into oblivion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелл завернулась в полотенце, забралась в постель, укрылась с головой и провалилась в забытье.

You were shot there, major, Then crawled to cover in that ditch there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон там, майор, вас подстрелили, и вы поползли, чтобы укрыться под откосом.

He crawled inside under the mosquito bar with various things from the pack to put at the head of the bed under the slant of the canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захватив из мешка кое-какие вещи, которые можно было положить под изголовье. Ник приподнял кисею и заполз в палатку.

I passed her the hand-bag, then crawled on up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передал ей ридикюль и пополз наверх, терзаемый самыми противоречивыми чувствами.

And she crawled under the beds and retrieved the errant slipper or sneaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она забиралась под кровати, доставала потерявшиеся тапки, кроссовки.

Formicophilia, a form of zoophilia, is the sexual interest in being crawled upon or nibbled by insects, such as ants, or other small creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муравьинофилия, одна из форм зоофилии, - это сексуальный интерес к тому, чтобы на вас ползали или кусали насекомые, такие как муравьи или другие мелкие существа.

The trembling tutor crawled out of the armchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрожащий воспитатель встал.

The next day the cat crawled back to the house and died at Jenny's feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день кот вернулся в дом и умер у ног Дженни.

Next morning she crawled back in the early stages of pneumonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро она пришла назад, у неё была ранняя стадия пневмонии.

According to Twitter, your runaway lunatic, Victoria Grayson, just emerged from her air BB in hell or whatever hole she crawled out of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно твиттеру, твой сбежавший лунатик, Виктория Грэйсон, только что вышла из своего полупансиона в аду или из какой дыры она там вылезла.

I tell you, a bedbug crawled in, the whole megillah would have collapsed under the weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приползи туда ещё хоть один постельный клоп, и вся бы конструкция навернулась под тяжестью тел.

A boy of five years crawled out from under her body and began to scream desperately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик лет пяти выполз из-под ее тела и начал отчаянно кричать.

The Mole was up front and had crawled three hundred yards along a tunnel that changed direction four times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крот двигался первым и прополз триста ярдов по тоннелю, который четырежды менял направление.

They had crawled up under cover of the fog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подкрались в тумане.

He travelled in the night as much as in the day. He rested wherever he fell, crawled on whenever the dying life in him flickered up and burned less dimly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шел, не разбирая времени, и ночью и днем, отдыхал там, где падал, и тащился вперед, когда угасавшая в нем жизнь вспыхивала и разгоралась ярче.

But still we crawled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все-таки мы ползли вперед.

They crawled to the Pecos river, and crossed at Santa Rosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они добрались до Пекос-Ривер и пересекли ее у Санта-Росы.

I've crawled all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ползал везде.

He kissed her palm again, and again the skin on the back of her neck crawled excitingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова поцеловал ее ладонь. И снова по спине у нее приятно поползли мурашки.

But seriously, I crawled under the house and the retrofitting is rookie work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но серьезно я заглянула в подвал и модификация этого дома - работа новичка.

Annie crawled to her convent and you'll do the same as you go crawling back to your daddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энни уползла в монастырь и ты сделаешь так же приползешь обратно к своему папочке.

At daybreak he crawled to the nearest village, where he was taken prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рассвете он дополз до ближайшей деревни, где его взяли в плен.

He used to talk to the boat captains by radio as their barges crawled along the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел обыкновение разговаривать с капитанами лодок по радио, когда их баржи ползли вдоль реки.

You two just crawled out of an underground trapdoor looking like you finished a cage match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы двое только что выползли из подземного люка как будто участвовали в боях в клетке.

He's a bit too far from them and there's no dirt or abrasions on his hands and knees to suggest he crawled following a fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далековато он от них лежал, и у него на руках не было грязи или ссадин, чтобы полагать, что после падения он отполз.

Tom crawled to the back of the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том пробрался в задний конец грузовика.

I noticed that the platform was not raised to its full height, but crawled along just above the ground like an iron tortoise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обратил внимание, что платформу не стали поднимать на полную высоту; напротив, она стелилась над самой землей, как железная черепаха.

Actually, she's a groupie that crawled into bed with Neil and somehow got herself on the payroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, она фанатка, которая залезла к Нилу в койку, а потом как-то оказалась в платежной ведомости.

What... oh, yeah, I killed two guards with a tie clip and then crawled back through an air duct to tell you all about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что... а, да, я убил двух охранников зажимом для галстука, а потом приполз сюда через вентиляцию, чтобы рассказать вам об этом.

He crawled into the room where he gasped for breath and pawed soot from his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом выбрался в комнату, отдышался и отряхнулся от сажи.

He remained where he was while the minutes slowly crawled on and night continued to fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал стоять за деревом. Мгновения шли, и сумерки неумолимо сгущались...

A low, rumbling growl crawled out of that slender throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из горла в этой стройной шейке вырвался низкий, грохочущий рык.

The police said you crawled out of a mangled car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция сказала, вы выползли из покореженной машины.

Some crawled to a ditch, some... to the dry riverbed and the rest bailed, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто заполз в канаву, кто на дно высохшей реки, остальные сбежали.

I think one of my mushrooms just crawled away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, один из моих грибов только что уполз.

Or the rock you crawled out from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или камень, из-под которого ты выполз.

After a time I crawled to the entrance, and, for the sake of greater discomfort, lay down in the burning sunshine on a narrow ledge of rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя некоторое время я полез к выходу и для вящего мучительства улегся под палящее солнце на узком камне.

He lifted the sleeping boy lightly and carefully lay him to rest in his bed, pulling the blanket over him. Then, clucking and mumbling with satisfaction, he crawled back under the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он легко поднял на руки спящего Вольку, бережно уложил его на постель, прикрыл одеялом и, удовлетворенно бормоча и кряхтя, забрался к себе под кровать.

And very slowly, I worked it out, and I thought, I've crawled through the latrine area of our camp site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль ворочалась медленно, я думал, что добрался до сортирной части лагеря.

Once he crawled near to the sick wolf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз он подполз очень близко к больному волку.

I crawled out almost immediately, and crouched, my feet still in the water, under a clump of furze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отполз и спрятался, скорчившись, за кустиками дрока.

You think one of them units crawled up an extension cord and killed its maker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог один из этиx модулей прократься по кабелю и убить своего создателя?

He crawled frantically clear of the water and lay down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выкарабкался из воды и лег.

He got on his hands and knees and crawled toward the dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда человек стал на четвереньки и пополз к собаке.

They crawled up the slopes, and the low twisted trees covered the slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поднимались с одного откоса на другой, а по этим откосам росли низенькие искривленные деревья.

Bent girders hung between like dark snakes that had crawled out of the stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между ними висели невидимые до этого стальные балки, похожие на черных змей, которые, извиваясь, выползали из-под кирпичей.

She crawled close to his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пододвинулась еще ближе на его голос.

At the sight of that we crawled as circumspectly as possible out of the twilight of the kitchen into the darkness of the scullery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы осторожно поползли из полутемной кухни в темную судомойню.

Instead of remaining and playing, he swam with steady strokes under Simon and crawled out of the other side of the pool to lie there, sleek and streaming like a seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не стал играть с ребятами, ровно прогреб под Саймоном и, блестя и струясь, как тюлень, вылез полежать на другой стороне.

You crawled in through the vents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прополз через вентиляцию?

The makeshift prison was an old grain warehouse that reeked of excrement and crawled with vermin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импровизированная тюрьма представляла собой старый зерновой склад, вонявший экскрементами и кишевший паразитами.



0You have only looked at
% of the information