Huber - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
buber, foobar, hoover, hooper
Within five minutes Mrs Huber managed to disparage what Edie was wearing. |
За пять минут Марта ухитрилась осмеять одежду Иди. |
A study by Huber, Kirchler, and Stockl in 2010 examined how the hot hand and the gambler's fallacy are exhibited in the financial market. |
Исследование, проведенное Huber, Kirchler и Stockl в 2010 году, изучало, как горячая рука и заблуждение игрока проявляются на финансовом рынке. |
While the above is the most common form, other smooth approximations of the Huber loss function also exist. |
Хотя вышеизложенное является наиболее распространенной формой, существуют и другие гладкие аппроксимации функции потерь Хубера. |
Huber live-trapped small mammals and then released them at the nest site, and the female took these to the nestlings. |
Губер живьем ловил мелких млекопитающих, а затем выпускал их на место гнезда,и самка относила их к птенцам. |
François Huber was born in Geneva on July 2, 1750 in a well respected and well off family of merchants and bankers with important ties to Geneva, Lyon and Paris. |
Франсуа Губер родился в Женеве 2 июля 1750 года в уважаемой и обеспеченной семье купцов и банкиров, имевших важные связи с Женевой, Лионом и Парижем. |
The entry, by Katherine Huber, provided the detailed information on the English and American editions as well as translations listed below. |
Эта запись, сделанная Кэтрин Хубер, содержала подробную информацию об английских и американских изданиях, а также переводах, перечисленных ниже. |
He sent the young Huber to the village of Stains near Paris to recover. |
Он послал молодого губера в деревню пятен близ Парижа, чтобы тот поправился. |
Huber and the mother owl raised all four owlets successfully. |
Хубер и мать-сова успешно вырастили всех четырех совят. |
Margaret Huber suggests that Powhatan was attempting to bring Smith and the other colonists under his own authority. |
Маргарет Хубер предполагает, что Поухатан пытался подчинить Смита и других колонистов своей собственной власти. |
In spite of Mrs Huber's disappearance, life on Wisteria Lane started to return to normal, until an intriguing discovery was made on a dirt road next to the interstate. |
Несмотря на исчезновение миссис Хьюбер, жизнь в Вистерии Лэйн снова пошла, как обычно, пока на проселочной дороге за шоссе не нашли нечто любопытное. |
The Huber family had members in the highest institutions in the local community and was linked to other prominent local families. |
Семья Хубер имела своих членов в высших учреждениях местной общины и была связана с другими известными местными семьями. |
Сестра миссис Хьюбер страшная? |
|
And I want to apologise to Ms Huber in whose soup I spat when I served her since she didn't give me a tip although I'm always friendly. |
А еще я хочу попросить прощения у фрау Губер, в чей суп я плюнул, когда обслуживал ее, потому что она никогда не давала мне чаевые, хотя я всегда был с ней очень вежлив. |
Huber taught him how to observe and directed him through questioning. |
Хубер научил его наблюдать и руководил расспросами. |
The Huber loss function is used in robust statistics, M-estimation and additive modelling. |
Функция потерь Хубера используется в робастной статистике, м-оценке и аддитивном моделировании. |
In 1927, the newly founded Hans Huber publishing house purchased Rorschach's book Psychodiagnostik from the inventory of Ernst Bircher. |
В 1927 году вновь основанное издательство Ганса Губера приобрело книгу Роршаха Психодиагностик из инвентаря Эрнста Бирхера. |
Mrs. Huber, I could never leave my kids by the side of the road. |
Миссис Хьюбер, я никогда не смогу бросить своих детей на краю дороги. |
Then one day, Mrs. Huber finally got the chance to mow down the competition. |
Наконец, однажды , миссис Хьюбер выпал шанс погасить конкуренцию. |
Francois Huber spent his last years in Lausanne being cared for by his daughter, Marie Anne de Molin. |
Последние годы жизни Франсуа Губер провел в Лозанне под присмотром своей дочери Мари-Анны де Молин. |
She walked down to the altar with François on April 28, 1776 with her maternal uncle, M. Rilliet Fatio, and married François Huber. |
28 апреля 1776 года она вместе со своим дядей по материнской линии, мсье Риллие Фатио, спустилась к алтарю и вышла замуж за Франсуа Губера. |
She also had an affair with Hubert Broad, who was later named by Mansfield Markham as a co-respondent in his 1937 divorce from Markham. |
Кроме того, у нее был роман с Хьюбертом Броудом, которого позже Мэнсфилд Маркхэм назвал соучредителем в своем разводе с Маркхэмом в 1937 году. |
Another prominent critic of technology is Hubert Dreyfus, who has published books such as On the Internet and What Computers Still Can't Do. |
Другой известный критик технологии-Хьюберт Дрейфус, который опубликовал книги, такие как в интернете и что компьютеры все еще не могут сделать. |
Он обсуждал это, в частности, с Хьюбертом Ведрином. |
|
I'll put Hubert on guard duty. |
Поставлю Хьюберта в караул. |
This list covers the non-ecclesiastical works executed by the practice during the partnership of Hubert Austin and Henry Paley between 1895 and 1914. |
Этот список охватывает нецерковные работы, выполненные практикой во время партнерства Хьюберта Остина и Генри Пейли между 1895 и 1914 годами. |
In March 2010, tropical cyclone Hubert affected some 370,000 people in the region, particularly in Madagascar. |
В марте 2010 года от тропического циклона «Хьюберт» в регионе, в частности на Мадагаскаре, пострадало около 370000 человек в регионе. |
The Synod met at the house of weaver Gall Fischer, the house of Konrad Huber, and the house of butcher Matheis Finder. |
Синод заседал в доме Ткача Галла Фишера, в доме Конрада губера и в доме мясника Матеиса Файндера. |
As the D939 route passes through Maillebois it is named 'rue Hubert Latham'. |
Поскольку маршрут D939 проходит через Майбуа, он называется rue Hubert Latham. |
Но у Губерта на все случаи был только один ответ. |
|
What do you know about Baal-Dahar, Mr. Huberty? |
Что вы знаете о Бал-Дахаре? |
Hubert and I collected all these things when we lived in Africa. |
Мы с Хьюбертом собирали эти вещи, пока жили в Африке. |
My grandsire, said Hubert, drew a good bow at the battle of Hastings, and never shot at such a mark in his life-and neither will I. |
Мой дед, - сказал Губерт, - изрядно стрелял из лука в битве при Г астингсе, но в такие мишени не стреливал, да и я не стану. |
I just have to leave this package for Count Hubert up at the castle. |
Я просто должен(на) оставить этот свёрток для графа Хуберта в замке. |
That is but fair, answered Prince John, and it shall not be refused thee.-If thou dost beat this braggart, Hubert, I will fill the bugle with silver-pennies for thee. |
Это справедливое требование, - сказал принц Джон, - и мы на него согласны. Губерт, если ты побьешь этого хвастуна, я насыплю тебе полный рог серебра. |
The modern animated series Futurama has Professor Hubert Farnsworth, a typical absent-minded but genius-level professor. |
В современном мультсериале Футурама есть профессор Хьюберт Фарнсворт, типичный рассеянный, но гениальный профессор. |
Additionally, Guevara answered a set of questions from Leo Huberman of Monthly Review following the invasion. |
Кроме того, Гевара ответил на ряд вопросов Лео Губермана из ежемесячного обзора после вторжения. |
In 1968, he ran for the presidency again and was elected, defeating Vice President Hubert Humphrey and Alabama Governor George Wallace in a close election. |
В 1968 году он снова баллотировался в президенты и был избран, победив вице-президента Хьюберта Хамфри и губернатора Алабамы Джорджа Уоллеса на близких выборах. |
Hubert Hecker was named the new chairman of the Board of Directors. |
Новым председателем совета директоров был назначен Хьюберт Хекер. |
Tell me, Saint Hubert,could I nip off for a minute for some food? |
Скажите, Сент Хьюбер, можно мне отлучиться на минутку? Поесть? |
Hubert Butler recalled the local tale that children at the nearby Protestant school were sometimes punished by having to kiss the statue. |
Хьюберт Батлер вспомнил местную легенду о том, что дети в соседней протестантской школе иногда наказывались тем, что целовали статую. |
I only fill in for my friend Hubert. |
Я просто замещаю моего соседа Хуберта. |
The president who led the country to independence was Hubert Maga. |
Президентом, который привел страну к независимости, был Хьюберт мага. |
Seven of 16 Ohio Representatives and one of our Senators have accounts - at Hubert's West Chester branch. |
Семь из шестнадцати представителей Огайо и один из наших сенаторов имеют аккаунты в филиале Хьюберта в Вестчестере. |
A Hubert! a Hubert! shouted the populace, more interested in a known person than in a stranger. |
Ай да Губерт! Ай да Губерт! - закричала толпа, которая гораздо более сочувствовала известному ей стрелку, чем незнакомцу. |
It has been widely endorsed by philosophers of technology, including Hubert Dreyfus, Andrew Feenberg, and Eric Higgs, as well as environmental philosopher David Strong. |
Он был широко одобрен философами технологии, включая Хьюберта Дрейфуса, Эндрю Финберга и Эрика Хиггса, а также экологическим философом Дэвидом Стронгом. |
You have not allowed for the wind, Hubert, said his antagonist, bending his bow, or that had been a better shot. |
Вы не приняли в расчет ветра, Губерт, -сказал его соперник, натягивая свой лук, - а то вы попали бы еще лучше. |
Dodo was a benefactor of the abbey of Saint-Hubert to which he donated the priory of St Michael. |
Додо был благотворителем аббатства Сен-Юбер, которому он пожертвовал монастырь Святого Михаила. |
The Merauke Five consisted of middle-aged Queenslanders – pilot William Scott-Bloxam, his wife Vera and passengers Keith Mortimer, Hubert Hofer and Karen Burke. |
Пятерка Мераука состояла из Квинслендцев средних лет-пилота Уильяма Скотта – Блоксэма, его жены Веры и пассажиров кита Мортимера, Хьюберта Хофера и Карен Берк. |
Tensongs is the third studio album by the German synthpop band Hubert Kah, and their first English language album, released in 1986. |
Tensongs-третий студийный альбом немецкой синти-поп-группы Hubert Kah, а также их первый англоязычный альбом, выпущенный в 1986 году. |
With economic growth faltering, Bahamians re-elected the FNM in 2017, with Hubert Minnis becoming the fourth prime minister. |
С замедлением экономического роста Багамцы переизбрали НФМ в 2017 году, а Хьюберт Миннис стал четвертым премьер-министром. |
It would be convenient enough for him to do his banking at Hubert National, why, what are you thinking? |
Ему весьма на руку использовать банк Хьюберт. как ты думаешь? |
In the aftermath of major Hubert-Joseph Henry's suicide it sponsored a public subscription in favour of the widow in which the donors could express a wish. |
После самоубийства майора Хьюберта-Джозефа Генри Фонд организовал публичную подписку в пользу вдовы, в которой доноры могли выразить свое желание. |
Two weeks later, on 10 August 1909, Hubert Latham flew a letter addressed to Windham from France to England, believed to be the first letter ever transported by air. |
Две недели спустя, 10 августа 1909 года, Хьюберт Лэтем переправил из Франции в Англию письмо, адресованное Уиндхэму, которое считалось первым письмом, доставленным самолетом. |
- huber heights - Хубер-Хайтс
- hubert murray stadium - стадион Хьюберт Мюррей
- How creepy is Mrs Huber's sister? - Насколько жуткая сестра миссис Хубер
- I'll put Hubert on guard duty - Я поставлю Хьюберта на стражу