You've been into my piggy bank - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You've been into my piggy bank - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ты попал в мою копилку
Translate

- been

были

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • fly into a rage - взорваться

  • strike terror into - нанести удар в

  • lapse into unconsciousness - потерять сознание

  • lull into combat activities - перерыв в военных действиях

  • recede into background - отходить на задний план

  • come into eyes - выступать на глазах

  • putting into effect - осуществлять

  • get into bed - ложиться в кровать

  • entry into foreign markets - выход на зарубежные рынки

  • entering into our database - входящие в нашу базу данных

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my little thing - малютка

  • my stars - мои звезды

  • my eyes only - только мои глаза

  • in my computer - в моем компьютере

  • i walk my dog - я ходить мою собаку

  • during my holidays - во время отпуска

  • my brother come - мой брат пришел

  • in my analysis - в моем анализе

  • within my competence - в пределах моей компетенции

  • my familiarity - мое знакомство

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- piggy [noun]

noun: поросенок, свинка, игра в чижи

  • piggy bank - копилка

  • little piggy - маленький поросенок

  • piggy-backed lading - груз в полуприцепе

  • piggy-backed ladling - груз в полуприцепе

  • piggy wiggy - поросёнок

  • piggy-back operations - использование нескольких видов транспорта для обеспечения подвижности

  • piggy-back control - многоступенчатая система автоматического управления

  • Piggy stopped beating the water - Хрюшка перестала бить воду

  • There is no Piggy Man - Человека-Свиньи нет

  • Run fast, Piggy, and sleep well! - Беги быстрее, Хрюша, и спи спокойно

  • Синонимы к piggy: shote, piglet, shoat, porcine, hoggish, piggish, swinish

    Антонимы к piggy: abstemious, perpetrator, benevolent, charitable, fair, filled, full, generous, glutted, herbivorous

    Значение piggy: (used by or when talking to children) a pig or piglet.

- bank [noun]

noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос

adjective: банковский, банковый

verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк



The chaplain became quiet and stared out of the droshky with his little piggy eyes. He had not the faintest idea what was actually happening to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фельдкурат затих и только молча смотрел вокруг своими маленькими поросячьими глазками, совершенно не понимая, что, собственно, с ним происходит.

Ralph made a step forward and Jack smacked Piggy's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф шагнул к ним, и Джек съездил Хрюшу по голове.

Protected from the sun, ignoring Piggy's ill-omened talk, he dreamed pleasantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрывшись в тени, не вникая в прорицания Хрюши, он размечтался сладко.

I took your share out of your piggy bong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла твою долю из твоей копилки-поросенка для травки.

This indicated that he wished to listen, but would not speak; and Piggy intended it as a gesture of disapproval

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что он намерен слушать, не говорить; Хрюша выражал таким образом неодобрение.

Piggy leaned forward and put a fragment of wood on the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша весь согнулся и подбросил щепочку в костер.

Yes, can you believe how fast these contestants are slamming those little pieces of piggy down their throat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете поверить, как быстро участники проглатывают эти маленькие кусочки свинины?

Piggy tiptoed to the triangle, his ineffectual protest made, and joined the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша на цыпочках подошел к треугольнику, покончив с неудачной демонстрацией.

My hot cocoa money's going directly into the piggy bank so I can fund my project research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои деньги на кофе идут прямиком в свинью-копилку на мои проектные исследования.

Miss Piggy is starring in the new movie the muppets, and she's looking to you for a headline-making cocktail dress to wear while promoting the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Пигги снимается в новом фильме про маппетов, И она ищет коктейльное платье Для рекламы фильма.

Piggy's glasses were misted again-this time with humiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очки у Хрюши опять затуманились - на сей раз от униженья.

Piggy handed Ralph his glasses and waited to receive back his sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша отдал очки Ральфу, и теперь он ждал, когда ему вернут зрение.

Instead, Piggy beat the water with his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот вдруг заколотил руками по воде.

Piggy and the parody were so funny that the hunters began to laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Хрюша и представление Джека были до того уморительны, что охотники прыснули.

Piggy shook his head and came to the pile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша покачал головой и подошел к костру.

'Draw the little pig that stayed at home,' she said, 'and the little piggy eating roast beef.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда нарисуйте и хрюшку, у которой дома дела, - сказала она. - И еще поросенка-детку, он кушает котлетку.

Piggy muttered the name to himself and then shouted it to Ralph, who was not interested because he was still blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша пробормотал имя себе под нос, а потом прокричал Ральфу, но тот и бровью не повел, потому что все дул и дул.

No, no, nurse, youve nothing to reproach yourself with, he said slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет-нет, мисс Ледерен, вам не в чем упрекнуть себя, с усилием проговорил он.

And as always, she had a new idea... Financed by her younger brother's piggy banks, which she regularly emptied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее, как всегда, появилась идея, проплаченная из копилок младшего брата, которые она частенько опустошала.

Piggy's breathing was a little easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Хрюша дышал уже легче.

Then to his surprise, Ralph went to Piggy and took the glasses from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, к его изумлению, Ральф подошел к Хрюше и снял с него очки.

Suddenly Piggy was a-bubble with decorous excitement

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша вдруг закипел благородным воодушевлением.

Ralph's voice, low and stricken, stopped Piggy's gestures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ральфа был такой голос, хриплый, убитый, что Хрюша сразу перестал махать.

The silence was so complete that they could hear the unevenness of Piggy's breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишина была полная, только слышно, как сопит и задыхается Хрюша.

Piggy crouched, his back shapeless as a sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша обвисал между ними круглым мешком.

Beyond him, Roger could see the platform and the glints of spray where Ralph and Simon and Piggy and Maurice were diving in the pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ним Роджер видел выступ площадки и отсветы брызг - в бухте плескались Ральф, и Саймон, и Хрюша, и Морис.

Piggy stood and the rose of indignation faded slowly from his cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша застыл, краска негодования медленно сползала со щек.

Piggy grinned reluctantly, pleased despite himself at even this much recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша улыбался сдержанно, радуясь против воли хоть такому признанию.

Then Piggy, too, raised his hand grudgingly into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша посмотрел, подумал и тоже нехотя потянул руку.

How could I, cried Piggy indignantly, all by myself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как? - орал в неистовстве Хрюша. - Один-то я -как?

Ralph rose obediently, and Piggy, and they went to the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф покорно встал, Хрюша тоже, и они побрели к площадке.

I smashed open my little boy's piggy bank, and for what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разбил копилку моего сыны, но зачем?

HOW LONG CAN A MAN HAVE A PIGGY BANK AND STILL CALL HIMSELF A MAN?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну сколько на самом деле мужчина может собирать деньги в копилку, и называть себя мужчиной?

See, we just tapped into their piggy bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что нашли домашнюю копилку.

It's nice you drove your piggy bank here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень мило, что ты за рулём свиньи-копилки.

Piggy bank's on lockdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинья-копилка на замке.

You've been into my piggy bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты влезла в мой сейф?

I've learnt of certain facts that show Mr Selfridge runs this company as if it were his personal piggy bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучил несколько фактов, которые показывают, что мистер Селфридж управляет компанией как будто это частная лавочка.

This little piggy stayed at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один поросёнок остался дома.

Now go back, Piggy, and take names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, Хрюша, вернись и займись именами.

Someone's got to go across the island and tell Piggy we'll be back after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-то надо пересечь остров и предупредить Хрюшу, что мы не успеваем вернуться до темноты.

No, you're a lady big shot, like Miss Piggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты действительно большая леди, как мисс Пигги.

Ralph pushed Piggy to one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф отстранил Хрюшу.

We ought to take spears, said Sam. Even Piggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копья возьмем, - сказал Сэм. - У Хрюша пусть тоже.

We ought to tell Piggy-in case-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, надо сказать Хрюше, а то вдруг...

Then Piggy was standing cradling the great cream shell and the shouting died down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша. Он покачал на руках большую розовую раковину, и крики улеглись.

Piggy'll look after them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними присмотрит Хрюша.

Piggy arrived, out of breath and whimpering like a littlun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша наконец вскарабкался, он задыхался, и он хныкал, как малыш.

Youve no idea the extraordinary things women get into their heads when its a question of their husbands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы даже не представляете себе, что может взбрести женщине в голову, когда дело касается ее мужа.

It strikes me, M. Poirot, that youve been keeping quite a lot of things up your sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поражаюсь, мосье Пуаро. Оказывается, вам уже давно все известно!

Ralph pushed the conch into Piggy's hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф сунул рог в руки Хрюше.

You tell me, said Piggy anxiously. Is there a signal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы мне скажите, - изнемогал Хрюша. - Есть там сигнал?

Ralph found his cheek touching the conch and took it from Piggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф почувствовал щекой прохладу раковины и взял рог из рук у Хрюши.

It's not big, Miss Piggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не такой и большой, свинья.

Ralph went on blowing and ignored Piggy's terrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф трубил, не обращая внимания на Хрюшин страх.

Oakland, california, you're on with miss piggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окланд, калифорния, вы в эфире с хрюшей.

And worst - Miss Piggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А худшее - мисс Пигги.

You think he won't steal the presidency right out from under the American people's piggy little noses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, он не уведёт президентский пост прямо из под маленьких поросячих пяточков американского народа?

In the film, the birds are forced to team up with the pigs when an advanced weapon threatens both Bird and Piggy Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме птицы вынуждены объединяться со свиньями, когда современное оружие угрожает как птичьим, так и свиным островам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «You've been into my piggy bank». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «You've been into my piggy bank» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: You've, been, into, my, piggy, bank , а также произношение и транскрипцию к «You've been into my piggy bank». Также, к фразе «You've been into my piggy bank» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information