A disruptive force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a spot - пятно
a (state of) depression - (состояние) депрессии
for a short time - на короткое время
make a feature of - сделать особенность
knocked all of a heap - сбил всю кучу
make a knot - завязывать узел
return a verdict of guilty - признать виновным
a breakout - прорыв
at a gulp - при глотке
in a weak moment - в слабый момент
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
a disruptive force - разрушительной силой
disruptive software - подрывное программное обеспечение
disruptive action - разрушительное действие
will be disruptive - будет подрывным
disruptive research - подрывное исследование
potentially disruptive - потенциально разрушительными
is disruptive - разрушительна
to disruptive - подрывному
least disruptive - не менее разрушительный
very disruptive - очень разрушительными
Синонимы к disruptive: obstreperous, wild, unruly, unmanageable, disorderly, troublesome, out of control/hand, uncooperative, truculent, refractory
Антонимы к disruptive: arrange, array, dispose, draw up, marshal, marshall, order, organize, range, regulate
Значение disruptive: causing or tending to cause disruption.
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
magnetic force line - магнитная силовая линия
educated labor force - образованная рабочая сила
lower force - нижняя сила
at present in force - в настоящее время в силу
low closure force - низкое усилие закрытия
powerful force - мощная сила
force planning - планирование силы
unwind force - расслабиться сила
through the use of excessive force - за счет применения чрезмерной силы
once it entered into force - как только он вступил в силу
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
In this sense it can be perceived as a positive force that prevents acts that are perceptually disruptive or dangerous. |
В этом смысле его можно воспринимать как позитивную силу, которая предотвращает действия, которые являются перцептивно разрушительными или опасными. |
Do you agree that Sergeant Spencer was a disruptive force, that his attitude was damaging to morale and was only getting worse? |
Вы согласны, что сержант Спенсер был пятым колесом, и его поведение нарушало атмосферу и становилось только хуже? |
By April 30, the riots were sufficiently disruptive to force filming to stop early that day. |
К 30 апреля беспорядки были достаточно разрушительными, чтобы вынудить съемочную группу рано прекратить съемки в тот же день. |
Ultimately, Brexit would not only force a disruptive renegotiation of economic relations; it would also lead to a loss of political sovereignty for Britain. |
В итоге, Брексит приведёт не только к разрушительному пересмотру экономических отношений, но ещё и к потере политического суверенитета для Британии. |
Danish philosopher Søren Kierkegaard, and others, sees irony, such as that used by Socrates, as a disruptive force with the power to undo texts and readers alike. |
Датский философ Серен Кьеркегор и другие видят в Иронии, подобной той, которую использовал Сократ, разрушительную силу, способную уничтожить как тексты, так и читателей. |
This man is a disruptive force in our community and represents a threat to our students. |
Этот человек является разрушительной силой в нашем обществе, ...и он представляет угрозу для наших студентов. |
What began as a simple way for households to boost incomes – by renting out one's apartment or car – has become a formidable disruptive force. |
То, что началось как простой способ для семей повысить доходы - сдавая в аренду свою квартиру или автомобиль - стало грозной разрушительной силой. |
18.3 We may in our absolute discretion take all or any of the actions referred to in clause 10.3 (Market Disruption) upon the occurrence of a Force Majeure Event. |
После возникновения События непреодолимой силы мы вправе исключительно по своему усмотрению принять все и какие-либо меры, указанные в пункте 10.3 (Дестабилизация рынка). |
I'm not disrupting satellite signals using brute force, okay? |
Я не перехватываю спутниковый сигнал в наглую. |
Is clear disruption equivalent to Gale Force 9, and personal attacks Storm Force 10- because that is what rises to the level means. |
Это явное нарушение эквивалентно штормовой силе 9, а личные атаки штормовой силе 10 - потому что это то, что поднимается до уровня означает. |
Some of the larger masses struck Daxam's moon, disrupting the gravitational force of the planet. |
Один из крупных обломков столкнулся с луной Даксама, и это нарушило гравитационную силу планеты. |
We could either paint ourselves into the worst nightmare of Lorenzetti's bad government, or we can stay in the streets, disruptive, messy, loud. |
Мы можем сделать из себя худшую картину дурного правления Лоренцетти или остаться на улицах, возмущаясь и шумя. |
So I think those countries have an even greater incentive to do something about the next wave of disruption, whether it's ecological or whether it's technological. |
Поэтому я считаю, что эти страны больше всех заинтересованы в том, чтобы быть готовыми к следующей волне разобщения, будь оно по экологическим или технологическим причинам. |
President Obama has got the red carpet, he goes down Air Force One, and it feels pretty good, it feels pretty comfortable. |
Обама идёт по красной ковровой дорожке, он спускается с самолёта Air Force One и чувствует себя довольно хорошо и комфортно. |
She wrote that they would be disruptive to the project and local community. |
Она написала что они будут разрушительны для проекта и местного общества. |
As much as possible, the labour force for such industries would be drawn locally. |
Насколько это возможно, кадры для этих отраслей будут подыскиваться на местах. |
Кроме того, что нарушает местное гравитационное поле. |
|
But we should know that Russia will not work with us unless the Kremlin sees it in its national interest, or we have sufficient leverage to force a change in Putin’s approach. |
Но нужно понимать, что Россия будет сотрудничать лишь до тех пор, пока Кремль будет считать, что это в интересах России, или если США приобретет достаточно влияния для смены путинского курса. |
A great deal more initiative is necessary to match the disruptive innovation of the emerging powers. |
Чтобы соответствовать ниспровергающему существующий порядок новаторству восходящих держав, нужно гораздо больше инициативности. |
Or Iran could cross the nuclear threshold and thus force Moscow to explicitly choose whether to support confrontation or accommodation. |
В последнем случае России придется однозначно выбирать, за примирение она, или за конфронтацию. |
Russia, he wrote, is impervious to logic of reason, and it is highly sensitive to logic of force. |
О России он писал так: Невосприимчивая к логике рассуждений, она весьма восприимчива к логике силы. |
Russia is a nation that unfortunately for the first time since the Second World War has grabbed land by force ... |
Россия — это страна, которая, к сожалению, впервые со времен Второй мировой войны захватывает территории силой... |
But human rights activists, asked the question repeatedly in the press before the law came into force: what will it actually achieve? |
А вот правозащитники, прежде чем закон вступил в силу, много раз успели задать в прессе вопрос: а что это, собственно, даст? |
I used force four, which is sufficient to break down any pretence. |
Я использовал четвертую власть, которая способна обнаружить любое притворство. |
А Хенкинс решил, что я срываю урок. |
|
I'm for we punish disruptive kids by cutting them out ofextra music and arts tuition. |
Я за то, чтобы мы наказывали провинившихся детей, отсекая их от углубленного обучения музыке и искусству. |
Я нетерпима к хулиганящим ученикам. |
|
Forgive me, Pharaoh... for disrupting your... pleasuring. |
Простите, фараон, что прерываю ваше... услаждение. |
Небольшие перебои в нашей системе снабжения. |
|
Revocation has the side effect of disrupting the relationship between a key's attributes and the subject, which may still be valid. |
Отзыв имеет побочный эффект нарушения связи между атрибутами ключа и субъектом, который все еще может быть действительным. |
At first combining teaching with the spiritual life was difficult for Mutien, and his students were known as disruptive and out of control. |
Поначалу совмещать преподавание с духовной жизнью было трудно для Мутиена, и его ученики были известны как разрушительные и неуправляемые. |
Aggro decks also generally have access to disruptive elements, which can inhibit the opponent's attempts to respond. |
Колоды Aggro также обычно имеют доступ к разрушительным элементам, которые могут препятствовать попыткам противника ответить. |
To avoid disrupting current 777 assembly, a temporary low-rate assembly line was set up for up to 38 airframes before transitioning to the main FAL in the early 2020s. |
Чтобы избежать срыва текущей сборки 777, перед переходом на основной FAL в начале 2020-х годов была создана временная низкоскоростная сборочная линия для 38 самолетов. |
It is important to prevent it becoming a disruptive factor in an economic sense. |
Важно не допустить, чтобы он стал разрушительным фактором в экономическом смысле. |
Tendinitis usually involves disruption of the tendon fibers. |
Тендинит обычно включает в себя нарушение сухожильных волокон. |
Broadband technologies supply considerably higher bit rates than dial-up, generally without disrupting regular telephone use. |
Широкополосные технологии обеспечивают значительно более высокую скорость передачи битов, чем dial-up, как правило, не нарушая регулярное использование телефона. |
While the classic guidelines still apply, today's anti-guerrilla forces need to accept a more disruptive, disorderly and ambiguous mode of operation. |
В то время как классические руководящие принципы все еще применяются, сегодняшние антипартизанские силы должны принять более разрушительный, беспорядочный и неоднозначный режим работы. |
The same is true for any other person banned from TAZ - it's either due to spamming or disruptive behavior - and certainly not a function of which forums they visit. |
То же самое верно и для любого другого человека, запрещенного в TAZ - это либо из - за спама, либо из-за деструктивного поведения-и, конечно, не зависит от того, какие форумы он посещает. |
See Uniforms of the New Zealand Army, New Zealand disruptive pattern material. |
Смотрите форму новозеландской армии, новозеландский разрушительный образец материала. |
Note that continued personal attacks may lead to blocks for disruption. |
Обратите внимание, что продолжающиеся личные атаки могут привести к блокировкам для нарушения работы. |
One local couple sued the power company for the disruption the hum was causing them. |
Одна местная супружеская пара подала в суд на энергетическую компанию за нарушение, вызванное гулом. |
When will we begin to feel shame about disrupting and disturbing our country? |
Когда же мы начнем стыдиться того, что разрушаем и тревожим нашу страну? |
The mechanism of disruption of GnRH release remains unknown. |
Механизм нарушения высвобождения ГнРГ остается неизвестным. |
The Nandi were the first ethnic group to be put in a native reserve to stop them from disrupting the building of the railway. |
Нанди были первой этнической группой, которую поместили в туземный заповедник, чтобы помешать им разрушить строительство железной дороги. |
You owe me an apology, and you need to stop engaging in this sort of disruptive behaviour. |
Вы должны извиниться передо мной, и вам нужно прекратить заниматься такого рода разрушительным поведением. |
They are all legitimate under current guidelines and procedures and would be highly unlikely to be disruptive in any way. |
Все они являются законными в соответствии с нынешними руководящими принципами и процедурами и вряд ли будут каким-либо образом разрушительными. |
Disruption of the outer membrane permits proteins in the intermembrane space to leak into the cytosol, leading to certain cell death. |
Разрушение внешней мембраны позволяет белкам в межмембранном пространстве просачиваться в цитозоль, что приводит к определенной гибели клеток. |
Less severe storms occurred in 1921 and 1960, when widespread radio disruption was reported. |
Менее сильные штормы произошли в 1921 и 1960 годах, когда сообщалось о широкомасштабных нарушениях радиосвязи. |
I think it can be informative and it is not disruptive. |
Я думаю, что это может быть информативно и не разрушительно. |
Perthes disease is a childhood hip disorder initiated by a disruption of blood flow to the head of the femur. |
Болезнь Пертеса-это детское заболевание тазобедренного сустава, вызванное нарушением притока крови к головке бедра. |
Another hypothesis is that copper deficiency myelopathy is caused by disruptions in the methylation cycle. |
Другая гипотеза заключается в том, что миелопатия с дефицитом меди вызвана нарушениями в цикле метилирования. |
Harmon has admitted that his perfectionism can sometimes be disruptive and cause writing schedule delays. |
Хармон признал, что его перфекционизм иногда может быть разрушительным и приводить к задержкам в написании расписания. |
It shouldn't be about whether certain users who are against your position are trolls who are disrupting the Wiki. |
Речь не должна идти о том, являются ли некоторые пользователи, выступающие против вашей позиции, троллями, которые нарушают работу Вики. |
The harsh draconian measures you imploy are to me disruptive. |
Суровые драконовские меры, которые вы намекаете, для меня разрушительны. |
Numerous attempts were made to ban football games, particularly the most rowdy and disruptive forms. |
Были предприняты многочисленные попытки запретить футбольные матчи, особенно в самых шумных и разрушительных формах. |
Despite formidable constraints and disruptions, the Chinese economy was never stagnant. |
Однако его многоженство считалось экстраординарным даже по стандартам Саудовской Аравии. |
Plus, the formatting is awful and it is generally disruptive to just copy and paste an essentially concluded discussion. |
Кроме того, форматирование ужасно, и это, как правило, разрушительно, чтобы просто скопировать и вставить по существу завершенную дискуссию. |
There's evidence of disruptiveness in the form of edit-warring. |
Есть свидетельства деструктивности в форме борьбы за правку. |
He first planned to send his cavalry corps deep into the enemy's rear, disrupting supply lines and distracting him from the main attack. |
Сначала он планировал направить свой кавалерийский корпус глубоко в тыл противника, нарушая линии снабжения и отвлекая его от главного удара. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a disruptive force».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a disruptive force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, disruptive, force , а также произношение и транскрипцию к «a disruptive force». Также, к фразе «a disruptive force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.