Acquisition of clients - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
free lance acquisition - неорганизованные закупки
acquisition of fixed assets - приобретение основных средств
merger and acquisition - слияния и поглощения
reflect the acquisition - отражают приобретение
first acquisition - первое приобретение
supervisory control and data acquisition - диспетчерского управления и сбора данных
acquisition and development - приобретение и развитие
deferred acquisition costs - отсроченные расходы на приобретение
acquisition of competences - Приобретение компетенций
supported the acquisition - поддержала приобретение
Синонимы к acquisition: accession, purchase, gain, buy, investment, possession, addition, collection, obtaining, earning
Антонимы к acquisition: expenditure, penalty, loss, want, dearth, lack, need, giving
Значение acquisition: an asset or object bought or obtained, typically by a library or museum.
take advantage of - извлекать выгоду
piece of the pie - кусок пирога
proof of - доказательства
evidence of - доказательство того
take with a pinch of salt - взять с щепоткой соли
sense of taste - чувство вкуса
turn of speed - поворот скорости
bustup of a marriage - развод
university of dar es salaam - Университет Дар-эс-Салама
formulary of absolution - формула об отпущении грехов исповедующемуся
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: клиент, заказчик, подзащитный, пользователь, покупатель, постоянный покупатель, постоянный заказчик
residential clients - жилые клиенты
counsel clients - консультируем клиентов
those clients - те клиенты
representation of foreign clients - представительство иностранных клиентов
clients' businesses - бизнес клиентов
with clients - с клиентами
female clients - клиентки
clients applications - клиентские приложения
provide our clients - обеспечить наших клиентов
all my clients - все мои клиенты
Синонимы к clients: purchaser, consumer, patronage, vendee, buyer, customer, public, patient, patron, regular
Антонимы к clients: owners, managers
Значение clients: a person or organization using the services of a lawyer or other professional person or company.
In June 2003, Hewitt announced the completion of the acquisition of Northern Trust Retirement Consulting, L.L.C., expanding its portfolio of outsourcing clients. |
В июне 2003 года Хьюитт объявил о завершении приобретения Northern Trust Retirement Consulting, L. L. C., расширяя свой портфель аутсорсинговых клиентов. |
Instead, we're going to start targeting your clients as acquisitions, and everyone we close leaves you and comes right over to me. |
Но вместо этого мы начнём скупать ваших клиентов, а они начнут расторгать с вами контракты и переходить ко мне. |
The 2010 acquisition made FXCM the largest retail forex broker in the world with over 200,000 clients and assets of around $800 million. |
Приобретение в 2010 году сделало FXCM крупнейшим розничным форекс-брокером в мире с более чем 200 000 клиентами и активами около $ 800 млн. |
The firm gained a reputation as a white knight in the mergers and acquisitions sector by advising clients on how to avoid unfriendly hostile takeovers. |
Фирма приобрела репутацию белого рыцаря в сфере слияний и поглощений, консультируя клиентов по вопросам предотвращения недружественных поглощений. |
Male street prostitutes solicited clients in specific areas which became known for the trade. |
Который должен сказать, что *никто* называет его docc по, За исключением Revkin, один раз. |
А у меня ужин с партнёрами и потенциальными клиентами. |
|
He kept great records, and he knew all his clients personally. |
Он отлично ведет учет и знает всех своих клиентов лично. |
They help us to find the clients for the long term partnership. |
Они помогают нам найти клиентов для долгосрочного партнёрства. |
Such acquisition should be accompanied by compensation to the owner. |
Такие приобретения должны сопровождаться предоставлением компенсации собственнику. |
The provisions of the UNCITRAL Secured Transactions Guide with respect to acquisition financing apply only to tangible assets. |
Положения Руководства ЮНСИТРАЛ по обеспеченным сделкам, касающиеся финансирования приобретения, применяются только к материальным активам. |
Expenditure incurred during the period relates to the acquisition of office automation equipment and office furniture and equipment. |
Расходы, произведенные в течение рассматриваемого периода, связаны с приобретением оргтехники и конторской мебели и оборудования. |
Jared and I give our clients the best defense we can, even if it means bending a few rules. |
Джаред и я предоставляем нашим клиентам лучшую возможную защиту, даже если это значит обойти несколько правил. |
I store my clients web sites on one of the World's largest Hosting Provider, the Operation system of the hosting is Windows. |
Я храню веб сайты своих клиентов на одном из крупнейших в мире Хостинг-провайдере, на Windows платформе. |
Enerpoint offers their clients overall economic solutions as a long-term product development and production partner. |
Фирма Enerpoint помогает своим клиентам в решении их общеэкономических задач и предлагает себя в качестве долгосрочного партнера в развитии их собственного производства и продукции. |
where the interests of a UN Security Council member or one of their clients are at stake, the court's jurisdiction ends. |
когда на кону интересы какого-либо члена Совета безопасности ООН или их клиента, то юрисдикция суда заканчивается. |
This service is permanent and available for all clients with cent, standard or ECN trading accounts. |
Данная программа работает на постоянной основе и доступна для всех клиентов компании, имеющих стандартные, центовые или демо-счета. |
When clients are making a loss to an extent that they no longer meet the margin requirements they are required to top up their accounts or to close out their position. |
Когда клиенты терпят убытки настолько, что более не соответствуют требованиям маржинальной торговли, они обязаны «пополнить» свои счета или «закрыть» свою позицию. |
5.2. The Client shall acknowledge that the only reliable source of quoting information is the server for Clients with live accounts. |
5.2. Клиент признает, что единственным достоверным источником информации о потоке котировок является основной сервер, обслуживающий реальных Клиентов. |
Мои клиенты формально вышли из состава США. |
|
Это моя счастливая рубашка при работе с клиентами при определении отцовства. |
|
There are clients out there who need me. I'm gonna give them the best representation I know how to provide. |
Есть клиенты, которым я нужен, и я собираюсь дать им лучшее представительство, и я знаю как. |
greedy, acquisitive, interested only in profit. |
алчные, жадные, интересующиеся только наживой. |
Justine, did you set Gail up with clients? |
Джастина, вы обеспечивали Гейл клиентов? |
Когда клиентам нужно заплатить наличными, он помогает провернуть... дела. |
|
Over 200 new Sandpiper clients signed over thepast three weeks. |
За последние три недели мы приобрели 200 новых клиентов. |
Each murder corresponds with an audit Dale Parsons attended on behalf of clients. |
Каждое убийство соответствует с аудиторским проверками с участием Дэйла Парсонса. |
Joe, she told me that you're one of Angelique's regular clients. |
Джо, она сказала мне, что ты постоянный клиент Анжелики. |
You have an understanding- mergers, acquisitions. |
И вы, наверное, знаете, что такое слияние, поглощение. |
When I questioned you before, you told me, mademoiselle, that you did not know the names of madame's clients. |
Во время первого допроса, мадемуазель, вы сказали, что не знаете имен клиентов мадам. |
Для клиентов... У меня много клиентов. |
|
In a twist on the Nigerian fraud scheme, the mark is told he is helping someone overseas collect debts from corporate clients. |
В повороте нигерийской мошеннической схемы марку говорят, что он помогает кому-то за границей собирать долги с корпоративных клиентов. |
In this study Welshmen with strong ties to their nation and their language who were learning Welsh were asked questions about methods of second language acquisition. |
В этом исследовании валлийцам с сильными связями с их нацией и их языком, которые изучали валлийский язык, задавались вопросы о методах овладения вторым языком. |
On December 18, 2013, WME and Silver Lake announced the acquisition of IMG for $2.4 billion. |
18 декабря 2013 года WME и Silver Lake объявили о приобретении IMG за $ 2,4 млрд. |
Its purpose is to guide the coach in assessing and understanding the behaviour of their clients during specific situations. |
Его цель состоит в том, чтобы направлять коуча в оценке и понимании поведения своих клиентов в конкретных ситуациях. |
When Shandling turned down the offer, Brillsten-Grey recommended Miller, who was another of their clients. |
Когда Шандлинг отклонил предложение, Брилстен-Грей порекомендовал Миллера, который был еще одним их клиентом. |
It is not an entity which can be collected as in knowledge acquisition models. |
Это не объект, который может быть собран, как в моделях приобретения знаний. |
Up to the time of his illness in 2007, despite being in his seventies, Park continued to train clients at the Morningside Virgin Active Gym in Sandton, South Africa. |
До момента своей болезни в 2007 году, несмотря на то, что ему было за семьдесят, парк продолжал тренировать клиентов в спортзале Morningside Virgin Active в Сэндтоне, Южная Африка. |
As of April 2019, the company has more than 300 enterprise clients including Urban Outfitters Inc. |
По состоянию на апрель 2019 года, компания имеет более 300 корпоративных клиентов, включая Urban Outfitters Inc. |
Since the Frankish army's attempted acquisition of Bosra was thwarted, the campaign ended in a strategic victory for Damascus. |
Поскольку попытка франкской армии овладеть Босрой была сорвана, кампания закончилась стратегической победой Дамаска. |
Transgender people were on the staff of the Institute, as well as being among the clients there. |
Трансгендерные люди входили в штат института, а также были среди его клиентов. |
In the video, he talks to clients and directors, all giving him crazy conceptual ideas. |
На видео он разговаривает с клиентами и режиссерами, и все они дают ему сумасшедшие концептуальные идеи. |
Mountsfield Park opened in August 1905 and has grown through several acquisitions since then. |
Маунтсфилд-парк открылся в августе 1905 года и с тех пор вырос за счет нескольких приобретений. |
The competition has become acute, largely owing to American and German acquisitiveness. |
Конкуренция обострилась, в основном из-за американского и немецкого стяжательства. |
Popular VoIP clients for gaming include Ventrilo and Teamspeak. |
Популярные VoIP-клиенты для игр включают Ventrilo и Teamspeak. |
Kassabian's clinical work included the acquisition of fluoroscopic images. |
Клиническая работа кассабяна включала в себя получение флюороскопических изображений. |
Before this acquisition, Air China was the country's fourth largest domestic airline. |
До этого приобретения Air China была четвертой по величине отечественной авиакомпанией страны. |
Diminutives can cover a significant fraction of children's speech during the time of language acquisition. |
Диминутивы могут охватывать значительную часть детской речи в период овладения языком. |
In 2015, the S.A. Griffin collection of underground poetry, Scott Wannberg, and The Carma Bums, circa 1950-2015 became the first acquisition of UCLA's Punk Archive. |
В 2015 году коллекция подпольной поэзии S. A. Griffin, Scott Wannberg и Carma Bums, около 1950-2015 годов, стала первым приобретением панк-архива UCLA. |
Before and during the Microsoft acquisition, Skype withdrew licensing from several third parties producing software and hardware compatible with Skype. |
До и во время приобретения Microsoft Skype отозвал лицензии у нескольких третьих лиц, производящих программное и аппаратное обеспечение, совместимое с Skype. |
All the types of information in List of email clients are included here, so maintaining a separate list is not useful. |
Все типы информации в списке почтовых клиентов включены сюда, поэтому ведение отдельного списка нецелесообразно. |
I have just modified 3 external links on Comparison of email clients. |
Я только что изменил 3 Внешние ссылки на сравнение почтовых клиентов. |
These are used by systems that have modified the import/export code to handle file-based workflows as tape acquisition formats wane. |
Одним из самых известных инженеров середины XIX века был Изамбард Кингдом Брюнель, который строил железные дороги, верфи и пароходы. |
Female clients of prostitutes are sometimes referred to as janes or sugar mamas. |
Женщин-клиентов проституток иногда называют янами или сахарными мамашами. |
Some Telegram clients allow users to encrypt the local message database by setting a passphrase. |
Некоторые клиенты Telegram позволяют пользователям шифровать локальную базу данных сообщений, задавая парольную фразу. |
The service was used for projects like collecting huge volumes of data for analyzing Twitter clients. |
Сервис использовался для таких проектов, как сбор огромных объемов данных для анализа клиентов Twitter. |
A steady stream of clients attracted by the equipment, facilities, location and mostly the people allowed Greenhouse Studios to grow. |
Постоянный поток клиентов, привлеченных оборудованием, помещениями, расположением и в основном людьми, позволил тепличным студиям расти. |
AND INCLUDE THE POLICE UNION THE CABBIES AND HUNDREDS OF CLIENTS WE HAVE WHICH ARE MUCH LARGER NEWS THAN NEW ISRAEL. |
После многочисленных попыток Салех согласился на посредничество Совета сотрудничества стран Персидского залива. |
In these countries, although prostitutes themselves commit no crime, clients and any third party involvement is criminalised. |
В этих странах, хотя сами проститутки не совершают никаких преступлений,клиенты и любое участие третьих лиц криминализируются. |
Submissions said that sex workers in Britain charged an average of £78 for services and had around 25 clients per week. |
В материалах говорилось, что секс-работники в Британии взимали в среднем 78 фунтов стерлингов за услуги и имели около 25 клиентов в неделю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acquisition of clients».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acquisition of clients» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acquisition, of, clients , а также произношение и транскрипцию к «acquisition of clients». Также, к фразе «acquisition of clients» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.