Address the social determinants of health - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Address the social determinants of health - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на социальные детерминанты здоровья
Translate

- address [noun]

noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание

verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать

adjective: адресный

  • support time slot address - адрес временного интервала поддержки

  • central address - центральный адрес

  • address reference - адрес ссылки

  • access address - адрес доступа

  • under this address - под этим адресом

  • address risks - адрес рисков

  • address health - здоровья адрес

  • corporate address - корпоративный адрес

  • broadly address - широко адрес

  • take effective measures to address - принять эффективные меры по решению проблем

  • Синонимы к address: number, directions, inscription, superscription, dwelling place, apartment, dwelling, abode, domicile, home

    Антонимы к address: avoid, shun, ignore, pass, slight, cut, disregard, overlook

    Значение address: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.

- the [article]

тот

- social [adjective]

adjective: социальный, общественный, светский, общительный

noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание

  • social TV channel - социальный телеканал

  • social capital formation - формирование социального капитала

  • achieve social change - достижения социальных изменений

  • within a social - в социальной

  • social advantages - социальные преимущества

  • top of social ladder - верх социальной лестницы

  • share with social - доля с социальной

  • social needs - социальные нужды

  • social statistics - социальная статистика

  • social strife - социальные конфликты

  • Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure

    Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical

    Значение social: of or relating to society or its organization.

- determinants

детерминанты

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический



The success of African governmentsefforts to address this will be the single most important factor determining whether the continent prospers or suffers in the coming decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От того, насколько успешно правительства стран Африки решат эту проблему, зависит, причём в первую очередь, станет ли этот континент местом процветания или страданий в грядущие десятилетия.

In 1918, Wilson’s popularity soared – and not just in China – following an address to Congress calling for national “self-determination.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году популярность Вильсона взлетела – и не только в Китае – после обращения к Конгрессу с призывом к национальному “самоопределению”.

The linear oscillator theory doesn't address how the oscillator starts up or how the amplitude is determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория линейных осцилляторов не рассматривает, как генератор запускается или как определяется амплитуда.

A person’s location information is determined through a combination of inputs, such as current IP address and profile information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местонахождение человека определяется по ряду входных данных, включая текущий IP-адрес и информацию профиля.

If these problems are left to markets to address, sheer bargaining power, not considerations of efficiency or equity, will determine the solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оставить эти вопросы на усмотрение рынка, тогда их решение будет определяться не соображениями эффективности или равенства, а простой рыночной мощью.

] took the decision to remove the ability of group owners to inspect the email address of new members in order to determine if they were spammers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] приняли решение лишить владельцев групп возможности проверять адреса электронной почты новых участников, чтобы определить, не являются ли они спамерами.

China is launching CCS schemes like the Shenhua facility faster than any other nation, and the country is unique in its determination to address the emissions from coal-fired plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай опережает всех по запуску проектов по улавливанию и хранению углерода, и он выделяется на фоне других стран в том, что касается борьбы с выбросами в атмосферу работающих на угле электростанций.

The country/region that is identified in the primary address for the vendor is used to determine which unsolicited vendor profile to display on the Profile page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна/регион, указанные в основном адресе поставщика, используются для определения того, какой из профилей поставщика-соискателя отображать на странице Профиль.

Computer 1 has a packet to send to Computer 2. Through DNS, it determines that Computer 2 has the IP address 192.168.0.55.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер 1 имеет пакет для отправки на компьютер 2. Через DNS он определяет, что компьютер 2 имеет IP-адрес 192.168.0.55.

This technique is based on country of origin determined by the sender's IP address rather than any trait of the sender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод основан на стране происхождения, определяемой IP-адресом отправителя, а не какой-либо чертой отправителя.

Recipient Lookup functionality enables the sending server to determine whether an email address is valid or invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция поиска получателей позволяет серверу-отправителю определять, действителен ли адрес электронной почты.

If you're required to enter an email address before sending an invitation, we've determined that your account is in violation of our User Agreement when sending invitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если перед отправкой приглашения отображается запрос на ввод электронной почты, это означает, что мы посчитали, что ваша учётная запись нарушает наше пользовательское соглашение при отправке приглашений.

This may determine if multiple accounts are editing from the same IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может определить, если несколько учетных записей редактируются с одного и того же IP-адреса.

A geotargeting ad server checks the request source IP address and uses a geo-IP database to determine the geographic source of requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервер геотаргетинга ad проверяет IP-адрес источника запроса и использует базу данных geo-IP для определения географического источника запросов.

Finally the physical address is compared to the physical tag to determine if a hit has occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, физический адрес сравнивается с физическим тегом, чтобы определить, произошло ли попадание.

In contrast, in I-code the address of the variable is determined in advance and the reference in code is replaced by that address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, в I-коде адрес переменной определяется заранее, и ссылка в коде заменяется этим адресом.

Learn how connection filtering in Exchange 2016 evaluates incoming email messages to determine whether a connection should be allowed or blocked based on its IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте, как функция фильтрации подключений в Exchange 2016 определяет, разрешать или блокировать подключение на основе его IP-адреса.

Exchange Server uses this information to determine the route with the lowest cost for the destination address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange Server использует эти данные для поиска маршрута с наименьшей стоимостью, ведущего к адресу назначения.

Either way, it can use the IP address to determine which website to serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, он может использовать IP-адрес для определения того, какой веб-сайт следует обслуживать.

Ping packets could reliably determine whether a computer was on line at a specified IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пинг-пакеты могут надежно определять, находится ли компьютер в сети по указанному IP-адресу.

When a router receives a packet, it examines the destination address and determines the outgoing interface to use and that interface's MTU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда маршрутизатор получает пакет, он проверяет адрес назначения и определяет исходящий интерфейс для использования и MTU этого интерфейса.

On reception of a transmission, the receiver uses the destination address to determine whether the transmission is relevant to the station or should be ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При приеме передачи получатель использует адрес назначения, чтобы определить, относится ли передача к станции или ее следует игнорировать.

Many proposals and formulations have been put forth to address the use of the veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы применения вето выдвигались многочисленные предложения и формулы.

The Government had adopted programmes to address those issues, including plans to open prenatal health care offices at the district level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительством были приняты программы для решения этих вопросов, включая планы по созданию отделений по уходу в дородовой период на районном уровне.

Education and poverty eradication were inextricably linked, and investment in education was one of the most important determinants of human welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просвещение и ликвидация нищеты неразрывно связаны между собой, и инвестиции в сферу образования являются одним из важнейших факторов, определяющих человеческое благополучие.

Thanks to these measures, it is possible to determine persons suspected of terrorism more accurately and to examine suspicious transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление этих мер позволяет более точно определять лиц, подозреваемых в терроризме, и проверять подозрительные операции.

The data are available to all interested parties, and each potential investor can determine whether the glass is half-empty or half-full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все данные доступны любому заинтересованному лицу, и каждый потенциальный инвестор сам может решить, наполовину пуст стакан или наполовину полон.

The vendor account that is associated with the invoice is used to determine whether withholding tax should be calculated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счет поставщика, связанный с счетом, используется для определения того, должен ли выполняться расчет подоходного налога.

9.13 It is your sole responsibility to conduct due diligence on the respective software programs you use and determine for yourself whether the software is right for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы самостоятельно несете ответственность за проведение надлежащей проверки соответствующих используемых вами компьютерных программ и сами определяете для себя, подходит ли вам соответствующее программное обеспечение.

Well, you may expect from me no art of address, no sophistry or prevarication in such a cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, Вы понимаете, что никакое красноречие, никакая софистика или риторика в вашем случае не помогут.

I believe it makes it impossible to determine where the planes are. Something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, тогда нельзя установить, где они находятся, или что-то в этом роде.

I have been asked to determine the fate of this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня попросили решить судьбу этого человека.

After you address a list of our demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как вы рассмотрите наш список требований.

I address the Sycorax... according to Article 15 of the Shadow Proclamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь к сикораксам... в соответствии со Статьёй 15 Прокламации Теней.

The web address contained a compressed video file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-адрес, на котором лежат сжатые видеофайлы.

The fact that we already know everything we need to know to effectively address this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что мы уже знаем все, что нам нужно, чтобы справиться с этим.

But for now, we'll continue to address your major traumas until you become more desensitized to them... go from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока мы продолжим обращаться к основным травмам пока ты не станешь более устойчив к ним... избавишься от них.

This is the first time you are serving as nestor, so perhaps I should explain that you have no authority to address this court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не доводилось исполнять обязанности нестора прежде, так что позвольте мне вам кое-что объяснить.

I have her name, address, and so her number, if she has a phone...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть её имя, адрес, номер телефона, если у неё есть телефон...

That's the address of a safe house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это адрес безопасного дома.

It was a dummy IP address, but the cell and location were correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был фиктивный IP адрес, но телефон и местоположение оказались верными.

I tried. His IP address is masked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался, у него динамичный IP.

And, I don't have a license plate number or an address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не могу заполнить раздел про машину и адрес.

Turns out that the address that Aaron put into the GPS was for a luxury hotel in Midtown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что адрес, который Аарон ввел в GPS, это адрес роскошного отеля в центре.

He tore a small piece from the remainder of Hitler's picture and wrote on it an address that he had found on the door panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оторвал еще клочок от портрета Гитлера и записал на нем адрес, который увидел на двери.

I wish I could track down the actual address she sent it from, but for that I would need access to the ISP, which, you know, I obviously don't have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела бы я отследить её настоящий адрес, но для этого мне нужен доступ к провайдеру, которого, знаешь ли, у меня, конечно, нет.

We're gonna need his name and address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны его ФИО и адрес.

Employment, marital status, home address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место работы, семейное положение, домашний адрес.

Was her own life merely to be one of clever, calculating, and ruthless determination to fulfil herself socially, or as an individual?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели и ее собственная жизнь сведется всего-навсего к трезвой, расчетливой, бездушной решимости занять какое-то общественное положение или заставить признать себя как личность?

Are you going to address her creative concerns?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираешься ли ты решать её творческие проблемы?

That shows a lot more guts and determination than med school grades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает намного больше силы воли и решимости чем оценки в медицинском колледже.

Senators address the Senate standing next to their desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенаторы обращаются к Сенату, стоящему рядом с их столом.

To determine the total R-value of a wall, scale R0 by the thickness of the wall in inches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы определить общее R-значение стены, масштабируйте R0 на толщину стены в дюймах.

To send the message, it also requires Computer 2's MAC address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для отправки сообщения также требуется MAC-адрес компьютера 2.

With the exception of the first two releases, code names are in alphabetical order, allowing a quick determination of which release is newer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением первых двух релизов, кодовые названия расположены в алфавитном порядке, что позволяет быстро определить, какой релиз является более новым.

His scholarship on the topic exhibited great determination and focus, not to mention the excellence in his approach of the in-depth research he performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его исследования по этой теме демонстрировали большую целеустремленность и сосредоточенность, не говоря уже о превосходном подходе к глубоким исследованиям, которые он проводил.

With some types of packaging such as food and pharmaceuticals, chemical tests are conducted to determine suitability of food contact materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми типами упаковки, такими как пищевые продукты и фармацевтические препараты, проводятся химические тесты для определения пригодности пищевых контактных материалов.

Until 2001, all NCAA games in which the shoot-out tiebreaker was used to determine advancement or a champion were recorded as a tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2001 года все игры NCAA, в которых тай-брейк использовался для определения продвижения или чемпиона, записывались как ничья.

A change in the proportion of Bacteroidetes and Firmicutes may determine host’s risk of obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение в пропорции Bacteroidetes и Firmicutes может определить риск ожирения хозяина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «address the social determinants of health». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «address the social determinants of health» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: address, the, social, determinants, of, health , а также произношение и транскрипцию к «address the social determinants of health». Также, к фразе «address the social determinants of health» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information