Health authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Health authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
органы здравоохранения
Translate

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

- authorities [noun]

noun: власти


health service, health care, medical service, health, health insurance, health systems, health facility, health system, health care system, health care centre


The justice and health authorities are cooperating closely to improve treatment for prisoners with mental health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы правосудия и здравоохранения тесно сотрудничают в деле улучшения лечения больных с психическими расстройствами.

One of the key concerns of the national health authorities was HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных проблем, вызывающих озабоченность руководителей системы здравоохранения, является распространение ВИЧ/СПИДа.

Information on and dissemination of knowledge of the principles of nutrition have been a priority task for the Norwegian health authorities for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация и распространение знаний о принципах питания в течение многих лет являлись одной из приоритетных задач органов здравоохранения Норвегии.

The Ministry of Health funds the health authorities and monitors, evaluates, and supports their performance in governing and managing health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Министерство финансирует органы здравоохранения и контролирует, оценивает и поддерживает их деятельность по руководству и управлению медицинскими службами.

These deficiencies are known by health authorities who plan to eliminate them in the shortest time possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этих пробелах хорошо известно органам здравоохранения, которые планируют устранить их в максимально возможные сжатые сроки.

Subsequently, he brought an action against his local health authority for negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он подал в суд на местное управление здравоохранения за халатность.

International, regional and national health authorities have an interest in exploring ways to promote and support these local indigenous initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным, региональным и национальным медицинским учреждениям следовало бы изучить пути поощрения и поддержки этих местных инициатив коренных народов.

The judicial and health authorities were currently exploring the possibility of involving those units more directly in the management of inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время судебные и медицинские власти изучают возможность вовлечения этих бригад к более активной работе с заключенными.

At the same time, 117 general practitioners and 50 health authorities were sued by patients to recover damages for the harmful effects of dependence and withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время 117 врачей общей практики и 50 органов здравоохранения были привлечены пациентами к судебной ответственности за ущерб, причиненный вредными последствиями зависимости и отмены.

The Dubai Health authority has been spearheading medical tourism into UAE, especially Dubai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дубайское Управление здравоохранения возглавляет медицинский туризм в ОАЭ, особенно в Дубае.

The Health Authority appealed against the decision of the High Court to the Court of Appeal of England and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление здравоохранения подало апелляцию на решение Высокого суда в Апелляционный суд Англии и Уэльса.

Overall the number of full time employees of health authorities increased by 12 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом численность персонала медицинских учреждений, работающего полный рабочий день, выросла на 12 процентов.

This work is made possible by coordination with the health authorities in the basic integrated health systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимое условие осуществления таких мероприятий - координация и сотрудничество с руководящими органами системы здравоохранения в рамках соответствующих основных систем комплексного медицинского обслуживания.

On the health authority's side, it was admitted that Dr Horn had breached her duty of care in not coming to see Patrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны управления здравоохранения было признано, что доктор Хорн нарушила свой долг по уходу, не приехав навестить Патрика.

Because of STIs, health authorities and other health outlets recommend safe sex practices when engaging in sexual activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ИППП органы здравоохранения и другие медицинские учреждения рекомендуют безопасные сексуальные практики при вступлении в половую жизнь.

The decisions are evaluated regarding their potential environmental and health consequences, with health authorities being involved throughout the SEA procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка решений производится с учетом их потенциальных последствий для окружающей среды и здоровья при участии органов здравоохранения на всех стадиях процедуры СЭО.

The strategic health authority must consult with the local community and businesses in the affected area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегическое управление здравоохранения должно консультироваться с местным сообществом и предприятиями в затронутом районе.

Provincial health authorities should be supported by national authorities in introducing such educational courses without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральным властям необходимо без промедления оказать органам здравоохранения провинций помощь в деле организации таких учебных курсов.

The college's programmes were developed in close coordination with the Palestinian health authorities, local universities and non-governmental health institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы колледжа разрабатывались на основе непосредственной координации действий с министерством здравоохранения Палестинского органа, местными университетами и неправительственными медицинскими учреждениями.

But the city bylaws say nothing about a princess having jurisdictional authority over the health board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в кодексе города нет ни слова о том, что у принцессы есть власть над департаментом здравоохранения.

Nauruan health authorities have taken steps to cure obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы здравоохранения Науру предприняли шаги для лечения ожирения.

If a politician declares that the United States has the best health care system in the world today, he or she looks clueless rather than patriotic or authoritative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если политик заявляет, что Соединенные Штаты имеют лучшую систему здравоохранения в мире сегодня, он выглядит скорее невежественным, чем патриотичным или авторитетным.

Meanwhile, health authorities and governments have adopted a fear-based approach, scrambling to regulate – or even ban – PNVs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, органы власти, в том числе органы здравоохранения, предпочли другой подход, основанный на страхах. Они стремятся регулировать – или даже запрещать – использование электронных сигарет.

It is time for health authorities to get on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время для органов управления здравоохранением согласиться с этим тезисом.

It emphasized that there is ongoing cooperation between prison and health authorities in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно подчеркнуло, что в этом отношении продолжается сотрудничество между администрацией пенитенциарных учреждений и руководством органов здравоохранения.

The Public Health Act 1875 divided England and Wales into sanitary districts, each governed by a sanitary authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон об общественном здравоохранении 1875 года разделил Англию и Уэльс на санитарные округа, каждый из которых управлялся санитарным органом.

This means that the health authorities must take the needs of ethnic groups into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что органы здравоохранения должны учитывать потребности этнических групп.

In the European Union, member states have enforcing authorities to ensure that the basic legal requirements relating to occupational health and safety are met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европейском союзе государства-члены имеют правоприменительные органы для обеспечения соблюдения основных правовых требований, касающихся гигиены и безопасности труда.

Moreover, 14 to 18 million clinical malaria cases are reported to public health authorities in Tanzania each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственные органы здравоохранения в Танзании регистрируют от 14 млн. до 18 млн. клинических случаев малярии ежегодно.

The health authorities are engaged in close dialogue with these organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы здравоохранения поддерживают тесные связи с этими организациями.

Violations of labour rights are investigated by impartial occupational safety and health authorities and ultimately courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушения трудовых прав расследуются беспристрастными компетентными органами по вопросам техники безопасности и здоровья работников и в конечном счете судами.

The health authorities estimate that 100% of the population have access to excreta disposal facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам органов здравоохранения, 100% населения имеют доступ к средствам ассенизации.

Every child's death is investigated by the health authorities and health-care organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый случай смерти ребенка расследуется органами и организациями здравоохранения.

During this period, public health authorities began pressing for better waste disposal systems to be installed, to prevent or control epidemics of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период органы здравоохранения начали настаивать на создании более совершенных систем удаления отходов для предотвращения эпидемий или борьбы с ними.

Public health authorities have waged large-scale campaigns against tuberculosis, venereal diseases, diphtheria, and poliomyelitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы общественного здравоохранения проводят широкомасштабные кампании по борьбе с туберкулезом, венерическими заболеваниями, дифтерией и полиомиелитом.

Release of funds should be done in close consultation with health authorities of the recipient countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнование средств следует производить в тесной консультации с медицинскими властями стран-бенефициаров.

If SARS is brought under control worldwide in the next few months, public health authorities will have achieved a great triumph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ТОРС начнут контролировать во всем мире в течение следующих нескольких месяцев, это значит власти здравоохранения добились большого триумфа.

All women in the province can avail of pregnancy and post-natal services through the Regional Health Authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через посредство Региональных управлений здравоохранения все женщины провинции могут получить доступ к родовспомогательным и постнатальным услугам.

Regardless of material status, public authorities shall provide all citizens with equal access to health-care services financed from public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы государственной власти обеспечивают всем гражданам независимо от их материального положения равный доступ к медицинскому обслуживанию, финансируемому из государственных средств.

Another representative said that without specific health-care standards such issues might be a low priority for health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой представитель заявил, что в отсутствие конкретных медико-санитарных стандартов такие вопросы могут стать не самыми приоритетными для органов здравоохранения.

In Wilsher v. Essex Area Health Authority there were some six possible causes for the blindness resulting in the claimant infant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Wilsher V. Essex Area Health Authority имелось около шести возможных причин слепоты, приведшей к появлению ребенка-истца.

The Palestinian health authorities supplied the Agency with special vaccines as part of the expanded programme of immunization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого в рамках осуществления расширенной программы иммунизации руководство палестинской системы здравоохранения обеспечило Агентство специальными вакцинами.

Any new designation or diminutive not on the pre-approved list must be cleared with your local health authority in their capacity as this unit's primary user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое новое обозначение вне предварительно одобренного списка должно быть согласовано с вашим местным органом здравоохранения в качестве основного пользователя устройства.

Broch was appointed housing inspector for the health authorities in the municipality of Oslo from 1919 to 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брох был назначен жилищным инспектором для органов здравоохранения в муниципалитете Осло с 1919 по 1945 год.

In July 2007, health authorities in the UK detected a counterfeit Sensodyne toothpaste on sale at a car boot sale in Derbyshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2007 года органы здравоохранения Великобритании обнаружили поддельную зубную пасту Sensodyne в продаже на автосалоне в Дербишире.

Normally psychiatric examinations were carried out by the health authorities, but they could also be conducted by psychiatrists from the Ministry of Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные психиатрические обследования проводятся органами здравоохранения, но могут проводиться и психиатрами министерства юстиции.

There would be close coordination with local authorities since, as observed by the Advisory Committee, the buildings would need to meet local health and safety codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет осуществляться тесная координация деятельности с местными властями, поскольку, как было отмечено Консультативным комитетом, здания должны будут удовлетворять требованиям местных кодексов, касающихся охраны здоровья и безопасности.

When immigrants arrived on the coast of the Canary Islands, they were cared for by the Spanish Red Cross and public health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда иммигранты прибывают на побережье Канарских островов, ими занимается испанский Красный Крест и службы здравоохранения.

In some societies, women have access to health, education, employment and political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одних обществах женщины имеют доступ к здравоохранению, образованию, рабочим местам и политическим органам власти.

In many developing countries, the main obstacle to the safe and sound management of medical waste is the limited funding available to public health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих развивающихся странах главным препятствием для безопасного и обоснованного управления медицинскими отходами служит ограниченное финансирование, имеющееся в распоряжении органов государственного здравоохранения.

In Bulgaria, UNICEF provided equipment to salt producers to increase the availability of iodized salt and conducted training for health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Болгарии ЮНИСЕФ поставил оборудование производителям соли с целью повышения доступности йодированной соли и провел учебное мероприятие среди работников системы здравоохранения.

Despite the good will of the authorities involved, it has not been possible to find a satisfactory solution in all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на наличие доброй воли у соответствующих властей, достижение удовлетворительного решения по всем делам не представилось возможным.

Reassignment of 1 Office Assistant post as Ambulance Driver post in Health Services Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепрофилирование 1 должности канцелярского помощника в должность водителя автомобиля скорой помощи с переводом в Секцию медицинского обслуживания.

It's clear. The local authorities lack the ability or the inclination to enforce the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно, местным властям не хватает возможности или желания приводить закон в исполнение.

And he's only the key witness in the biggest public health reform issue, maybe the biggest, most expensive... corporate malfeasance case in U.S. history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - ключевой свидетель в самом дорогом и крупном за всю историю США иске о корпоративном преступлении, связанном с нанесением вреда здоровью нации.

Forced to leave under administrative discharge, which means he had mental health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принужден к отставке в рамках административного увольнения. Это означает, что у него были проблемы с психическим здоровьем.

The safety net of the public mental health system is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времена учреждений соцзащиты и охраны психического здоровья прошли.

If I get wind of any future court actions on your part, you will be hearing from the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в будущем я узнаю об исках с вашей стороны, вы ответите перед властями.

In mid-July 1568, English authorities moved Mary to Bolton Castle, because it was further from the Scottish border but not too close to London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине июля 1568 года английские власти перевезли Марию в замок Болтон, поскольку он находился дальше от шотландской границы, но не слишком близко к Лондону.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «health authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «health authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: health, authorities , а также произношение и транскрипцию к «health authorities». Также, к фразе «health authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information