Adjacent cultures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjacent hydrogen atom - соседний атом водорода
adjacent channel interference - помеха от соседнего канала
continental shelf adjacent - континентальный шельф смежно
is adjacent to - находится рядом с
adjacent territories - прилегающие территории
adjacent state - смежно состояние
adjacent tissue - прилегающие ткани
with opposite or adjacent - с противолежащими или смежными
adjacent exchange - смежно обмен
adjacent words - соседние слова
Синонимы к adjacent: touching, beside, close to, alongside, next to, near, cheek by jowl with, by the side of, bordering on, attached to
Антонимы к adjacent: nonadjacent, noncontiguous
Значение adjacent: next to or adjoining something else.
noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий
verb: выращивать
mixture of different cultures - смесь различных культур
bringing cultures together - в результате чего культуры вместе
particular cultures - отдельные культуры
human cultures - человеческие культуры
diversity of their cultures - разнообразие их культур
cultures as well as - культуры, а также
the most diverse cultures - самые разнообразные культуры
with other cultures - с другими культурами
clash of cultures - Столкновение культур
across diverse cultures - в самых разнообразных культур
Синонимы к cultures: philosophy, intellectual achievement, music, literature, painting, the humanities, the arts, the performing arts, enlightenment, polish
Антонимы к cultures: vulgarities, disorders, barbarisms
Значение cultures: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
Through the years, many cultures have brought their influences together to create new types of music. |
На протяжении многих лет многие культуры объединили свои влияния, чтобы создать новые типы музыки. |
In the absence of contact between adjacent teeth, the attached gum extends uninterrupted from the facial to the lingual aspect. |
При отсутствии контакта между соседними зубами прикрепленная Десна непрерывно простирается от лица к язычному аспекту. |
I'm making a documentary on the gestalt constructs of sci-fi mytho-cultures. |
Я делаю документальный фильм на тему гештальтпсихологии в фантастике. |
Seals and gaskets seal by gripping the surface of the adjacent surface. |
Большинство выходов автоматических КПП из строя происходит из-за течей сальников, понижения уровня жидкости, проскальзывания дисков, перегрева. |
И снова — чувство потерянности и разорванности меж двух культур. |
|
In this dilemma, Uncas lighted on the furrow of the cannon ball, where it had cut the ground in three adjacent ant-hills. |
В эту затруднительную минуту Ункас натолкнулся на борозду, прорытую пушечным ядром. |
The surrounding cultures had already picked it up, because it worked. |
Соседние народы уже переняли этот обычай, поскольку он вполне оправдывал себя. |
Facilitators should be recruited from all sections of society and should generally possess good understanding of local cultures and communities. |
Посредники должны отбираться из всех слоев общества и, как правило, должны хорошо знать местные обычаи и условия. |
Developing and preserving our own cultural tradition and familiarizing Slovenes with other cultures and civilizations;. |
воспитание, направленное на развитие и охрану собственного культурного наследия словенцев и их ознакомление с другими культурами и цивилизациями;. |
There is a common thread among many ancient cultures of the Americas when it comes to plumed serpent god. |
HAWKES: есть общая нить среди многих древних культура Америк когда дело доходит до plumed бога змеи. |
Roaring, the house collapsed; fire gushed everywhere, followed by a flurry of blankets from men on top of the adjacent houses, beating out sparks and burning chunks of wood. |
Дом с грохотом рухнул; пламя брызнуло во все стороны: на соседних крышах люди накинулись с одеялами на летящие искры и головешки. |
Ты постигала другие культуры. |
|
Here we see a bone laceration on the victim's proximal humerus adjacent to the greater tubercle. |
А здесь мы можем видить трещину в кости на проксимальной плечевой кости жертвы, проходящую рядом с большим туберкулезным бугорком. |
It's a crossbreed of all the cultures of the world. |
Это помесь всех культур мира. |
Yes, well, many cultures have tales of childlike creatures that steal children. |
Да,хорошо,во многих культурах есть сказания о детеподобных созданиях, которые краду детей. |
She had no trace of E. Coli in her cultures, she's obviously not menopausal, so no estrogen. |
У нее не было следов кишечной палочки в ее культурах, у нее очевидно нет менопаузы, поэтому никакого эстрогена. |
In many human cultures, the 30th birthday is considered a landmark. It marks the end of youth and the beginning of the march into middle age. |
Ну, во множестве людских культур тридцатилетие считается некой поворотной точкой, которая ознаменует конец юности и начало медленного движения к среднему возрасту. |
Most Goa'uld that enslaved humans took on the roles of those cultures' deities. |
Большинство Гоаулдов, с которыми мы сталкивались, порабощали древних людей, изображая из себя их богов. |
Я полагаю, банда была рядом. |
|
Terracotta was made by the ancient Greeks, Babylonians, ancient Egyptians, Romans, Chinese, and the Indus River Valley and Native American cultures. |
Терракота была сделана древними греками,вавилонянами, древними египтянами, римлянами, китайцами, а также долиной реки Инд и индейскими культурами. |
If several samples have been loaded into adjacent wells in the gel, they will run parallel in individual lanes. |
Если несколько образцов были загружены в соседние скважины в геле,они будут работать параллельно в отдельных полосах. |
Dissatisfied with their behaviour, the Polish king Władysław Jagiełło invaded Bobolice in 1396 and took over the castle with adjacent estates. |
Недовольный их поведением, польский король Владислав Ягайло в 1396 году вторгся в Боболице и захватил замок с прилегающими поместьями. |
Based on Shakespeare's influence, in English-speaking cultures she is often named Titania or Mab. |
Основываясь на влиянии Шекспира, в англоязычных культурах ее часто называют Титанией или МЭБ. |
Sharaf writes that Reich detested unannounced visitors; he had once chased some people away with a gun just for looking at an adjacent property. |
Шараф пишет, что Райх терпеть не мог незваных гостей; однажды он прогнал нескольких человек с ружьем только за то, что они осмотрели соседнюю собственность. |
A swastika generally takes the form of a cross, the arms of which are of equal length and perpendicular to the adjacent arms, each bent midway at a right angle. |
Свастика обычно имеет форму креста, плечи которого имеют одинаковую длину и перпендикулярны соседним плечам, каждое из которых согнуто посередине под прямым углом. |
Subsequent stories focus on the discovery of new life and sociological and political relationships with alien cultures, as well as exploring the human condition. |
Последующие рассказы сосредоточены на открытии новой жизни и социологических и политических отношениях с чужими культурами, а также на изучении состояния человека. |
В других восточных культурах поцелуи не распространены. |
|
Music is a monumental part of all cultures because it has the power to unify people and cross borders. |
Музыка является монументальной частью всех культур, потому что она обладает способностью объединять людей и пересекать границы. |
This is done by varying some of the components of the Elo formula to achieve a close match to the adjacent table. |
Это делается путем изменения некоторых компонентов формулы Elo для достижения близкого соответствия с соседней таблицей. |
It is meaningful to consider the devil through the lens of each of the cultures and religions that have the devil as part of their mythos. |
Важно рассматривать дьявола через призму каждой из культур и религий, в которых дьявол является частью их мифов. |
Alexander the Great conquered the Middle East in the 4th century BCE, and in the following centuries ancient Greek cultures and values came to the Middle East. |
Александр Македонский завоевал Ближний Восток в IV веке до н. э., а в последующие века на Ближний Восток пришли древнегреческие культуры и ценности. |
The library reference desk is located on this floor and illuminated bookshelves line the spaces adjacent to the reference desk. |
Библиотечный справочный стол расположен на этом этаже, а освещенные книжные полки занимают пространство, прилегающее к справочному столу. |
It can benefit both physical and mental health and subsidizes social communication Dance is an art which is learned in and shared between many cultures. |
Он может принести пользу как физическому, так и психическому здоровью и субсидирует социальную коммуникацию танец-это искусство, которое изучается и разделяется между многими культурами. |
Many human cultures have discovered preparation techniques to overcome these problems. |
Многие человеческие культуры открыли методы подготовки для преодоления этих проблем. |
By expanding into new territories and enslaving indigenous cultures, primitive accumulation became a source of quick and easy capital. |
Расширяясь на новые территории и порабощая местные культуры, первобытное накопление стало источником быстрого и легкого капитала. |
It does not do well when exposed to intense heat sources such as adjacent parking lots or air conditioning compressors. |
Он не работает хорошо, когда подвергается воздействию интенсивных источников тепла, таких как соседние автостоянки или компрессоры кондиционирования воздуха. |
Posters show the influence of other European cultures, for example, works of artists such as the Baltic-German artist Bernhard Borchert and the French Raoul Dufy. |
Плакаты демонстрируют влияние других европейских культур, например, работы таких художников, как прибалтийско-немецкий художник Бернхард Борхерт и француз Рауль Дюфи. |
Standards of manliness or masculinity vary across different cultures and historical periods. |
Стандарты мужественности или мужественности различаются в разных культурах и исторических периодах. |
Sheraton Hotels and Resorts offers 1,008 guest rooms adjacent to Terminal 1 and a conference centre for up to 200 delegates. |
Отель Sheraton Hotels and Resorts располагает 1 008 номерами рядом с Терминалом 1 и конференц-центром вместимостью до 200 делегатов. |
Values emerge from science, both as product and process and can be distributed among several cultures in the society. |
Ценности возникают из науки как продукт и процесс и могут быть распределены между несколькими культурами в обществе. |
Hardware buttons equivalent to a standard mouse's left and right buttons are positioned adjacent to the touchpad. |
Последовательности iP и iS содержат обращенные внутрь сайты ограничения BsaI, которые содержат выступы, дополняющие основные компоновщики. |
Nonetheless, punk and metal cultures and music remained fairly separate through the first half of the 1980s. |
Тем не менее, панк-и метал-культуры и музыка оставались довольно раздельными на протяжении всей первой половины 1980-х годов. |
This would force the adjacent doublets to slide over one another if not for the presence of Nexin between the microtubule doublets. |
Это заставило бы соседние дублеты скользить друг по другу, если бы не присутствие Нексина между дублетами микротрубочек. |
The three groups are differentiated by the extent of fusion of adjacent spicules. |
Эти три группы различаются по степени слияния соседних Колосков. |
Amalgam, a common dental restorative material, may turn adjacent areas of teeth black or gray. |
Амальгама, распространенный стоматологический восстановительный материал, может сделать соседние участки зубов черными или серыми. |
Over a number of years, the adjacent bony socket will remodel the tooth, replacing the root with bone, leaving the tooth with no root. |
В течение нескольких лет соседняя костная розетка будет реконструировать зуб, заменяя корень костью, оставляя зуб без корня. |
Roosevelt added adjacent national forest lands and re-designated the preserve a U.S. National Monument on January 11, 1908. |
Рузвельт добавил прилегающие национальные лесные угодья и вновь назначил заповедник национальным памятником США 11 января 1908 года. |
The Chinese zodiac signs are also used by cultures other than Chinese. |
Китайские знаки зодиака также используются в других культурах, кроме китайской. |
A new location for a single sponsor logo, however, was added to the rear of the roof adjacent to the number. |
Однако в задней части крыши, примыкающей к номеру, было добавлено новое место для единственного логотипа спонсора. |
These cultures developed advanced techniques of cultivation, gold and silver work, pottery, metallurgy and weaving. |
В этих культурах были развиты передовые технологии возделывания, золото-и серебряные работы, гончарное дело, металлургия и ткачество. |
Mesoamerican civilization was a complex network of different cultures. |
Мезоамериканская цивилизация представляла собой сложную сеть различных культур. |
Jade is featured prominently in Asian art, but also has an important place in many other cultures. |
Нефрит занимает видное место в азиатском искусстве, но также занимает важное место во многих других культурах. |
Smith believes that intellectuals have an inherent tendency to be hostile to their native cultures, causing them to embrace secularism. |
Смит считает, что интеллектуалы имеют врожденную тенденцию быть враждебными к своей родной культуре, что заставляет их принимать секуляризм. |
Cultures around the world have their own version of bean salad. |
Культуры всего мира имеют свою собственную версию бобового салата. |
In rare conditions it has the potential to lead to limited functional activity in the upper extremity to which it is adjacent. |
В редких случаях он может привести к ограниченной функциональной активности в верхней конечности, к которой он примыкает. |
The parentheses adjacent to an active player denote the number of strikeouts in the current season. |
Круглые скобки рядом с активным игроком обозначают количество вычеркиваний в текущем сезоне. |
Display rules are the rules that exist in different cultures that determine how emotion should be displayed publicly. |
Правила отображения-это правила, существующие в разных культурах и определяющие, как эмоции должны отображаться публично. |
Cultures and communication in which context is of great importance to structuring actions is referred to as high context. |
В докладе содержится более подробная информация о результатах и некоторых предлагаемых дальнейших шагах в рамках проекта. |
Even more importantly, cultures differently affect emotions, meaning that exploring cultural contexts is key to understanding emotions. |
Еще более важно то, что культуры по-разному влияют на эмоции, а это означает, что изучение культурных контекстов является ключом к пониманию эмоций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adjacent cultures».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adjacent cultures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adjacent, cultures , а также произношение и транскрипцию к «adjacent cultures». Также, к фразе «adjacent cultures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.