Agreed that the questions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
agreed upon deadline - согласованные сроки
the expert group agreed that - группа экспертов пришла к выводу, что
agreed to be bound - согласие на обязательность
that it has agreed - что она согласилась
agreed by the groups - согласованные группы
delegations agreed that - делегации согласились с тем, что
the workshop agreed - семинар согласился
than the agreed - чем договорились
agreed upon requirements - согласованные требования
form agreed upon - форма, согласованные
Синонимы к agreed: all right, willingly, ok, affirm, agreed, yeah, parallelled, absolutely, accorded, admitted
Антонимы к agreed: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene
Значение agreed: discussed or negotiated and then accepted by all parties.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
emphasize that - Подчеркнем, что
notice that - Заметь
acknowledgement that - признание того, что
reflected that - подумал, что
brag that - хвастаются, что
48 that - 48, что
liquid that - жидкость,
know that that is not - знаю, что это не
i knew that that - я знал, что
that that would - что это будет
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
put the cat among the pigeons - сталкивать противников
only towards the end of the century - Только к концу века
this is the end of the world - это конец света
in the middle of the school year - в середине учебного года
trash on the side of the road - мусор на обочине дороги
in the middle of the square - в центре площади
the united nations and the new - Организации Объединенных Наций и новый
at the edge of the village - на краю деревни
in the bottom of the screen - в нижней части экрана
all the letters of the alphabet - все буквы алфавита
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
barrage of questions - град вопросов
answer questions in this regards - ответить на вопросы в этом отношении
answer the students questions - ответить на вопросы студентов
questions that - вопросы,
questions endorsed by the general - вопросы, одобренные в целом
asked a series of questions - задал ряд вопросов
questions should be asked - вопросы следует задавать
questions were posed - вопросы были заданы
questions of concern - вопросы, вызывающие озабоченность
never ask questions - никогда не задавать вопросы
Синонимы к questions: quizzes, probes, interviews, interrogates, queries, disputes, suspects, pumps, heckles, drills
Антонимы к questions: replies, answers, certainties, harmonies, solutions, agreements
Значение questions: plural of question.
They've agreed for you and your team to question the suspects - under the supervision of one of their officers. |
Они согласны, чтобы вы и ваша команда допросили подозреваемых под наблюдением одного их их сотрудников. |
It is generally agreed that biases can creep into our decision-making processes, calling into question the correctness of a decision. |
Общепризнано, что в наши процессы принятия решений могут вкрасться предубеждения, ставящие под сомнение правильность того или иного решения. |
However, a portion of respondents agreed to complete an online questionnaire asking many of the same questions asked live before. |
Однако часть респондентов согласилась заполнить онлайн-анкету, задавая многие из тех же вопросов, которые задавались ранее в прямом эфире. |
In January 2018, the Supreme Court agreed to refer the question of Section 377's validity to a large bench, and heard several petitions on 1 May 2018. |
В январе 2018 года Верховный Суд согласился передать вопрос о действительности раздела 377 на рассмотрение Большой коллегии и 1 мая 2018 года рассмотрел несколько ходатайств. |
Perhaps similar to journal manuscript approval, with around three experts denying the questions until they agreed to accept? |
Возможно, это похоже на одобрение рукописи журнала, когда около трех экспертов отрицают вопросы, пока они не согласятся принять их? |
Poirot persevered with his questions. Mrs. Adams had known Miss Sainsbury Seale first in India, had she not? Mrs. Adams agreed. |
Продолжая сыпать вопросами, Пуаро установил, что м-с Адамс познакомилась с мисс Сил в Индии. |
Rather than state facts, I think it best that I ask questions here, and merely refer to obvious or universally agreed facts. |
Вместо того чтобы излагать факты, я думаю, что лучше всего здесь задавать вопросы и просто ссылаться на очевидные или общепризнанные факты. |
That's an excellent question, which only he can answer, but I thought that we agreed to take a break and that you were gonna adhere to your coach's rules. |
Отличный вопрос, на который только он может ответить, но мне казалось, мы договорились устроить перерыв, и ты собирался поиграть по правилам тренера. |
It is generally agreed that the report raised more questions than it answered and that it opened up new avenues of inquiry. |
По общему мнению, доклад вызвал больше вопросов, чем ответов, и открыл новые возможности для расследования. |
Your Honor, I believe we have agreed that the remainder of the discussion does not contain pertinent... questioning of the defendant, and I think we agreed to stop the tape at this particular point. |
Ваша честь, я полагаю, все согласятся, что остаток беседы не имеет непосредственного отношения к допросу подзащитного, и я полагаю, все согласны остановить запись на данном конкретном моменте. |
And after tremendous pressure, letters to the papers questions in the House and by other means to private citizens the Admiralty eventually agreed to an independent inquiry. |
И после огромного давления, после писем в газеты, вопросов в Палату, и другими средствами, с помощью частных лиц... Адмиралтейство в конечном счёте дало согласие на независимое расследование. |
Well, in the interest of international cooperation and full disclosure, we've agreed to send one of you lucky contestants back to Shanghai for questioning. |
Ну, в интересах международного сотрудничества и полного раскрытия информациии мы согласились послать одного из вас счастливчиков в Шанхай для допроса. |
The European Food Safety Authority reviewed the safety question and agreed with US that the UL be set at 1,000 μg. |
Европейский орган по безопасности пищевых продуктов рассмотрел вопрос о безопасности и согласился с нами, что UL должен быть установлен на уровне 1000 мкг. |
The young men were informed of the nature of the International Commission and agreed to answer questions posed by it. |
Этим молодым людям рассказали о характере Международной комиссии, и они согласились ответить на вопросы. |
Gavin agreed to the deal despite questioning if he would follow through on his side of it if the time came. |
Гэвин согласился на сделку, хотя и сомневался, что он выполнит свою часть сделки, если придет время. |
Agreed - no citation, incorrect location, questionable notability. |
Согласен - нет цитирования, неверное расположение, сомнительная известность. |
Only when some of these presuppositions are not necessarily agreed to by the person who is asked the question does the argument containing them become fallacious. |
Только когда некоторые из этих предпосылок не обязательно согласуются с человеком, которому задан вопрос, содержащийся в них аргумент становится ошибочным. |
The inter-provincial exam questions are agreed upon by all provinces of the time. |
Межвузовские экзаменационные вопросы согласовываются всеми провинциями того времени. |
The joint communique signed by Niue and China is different in its treatment of the Taiwan question from that agreed by New Zealand and China. |
Совместное коммюнике, подписанное Ниуэ и Китаем, отличается своим подходом к тайваньскому вопросу от подхода, согласованного Новой Зеландией и Китаем. |
Anninka agreed to everything he said and answered his questions in a manner that did not provoke much nagging and babbling. |
Аннинька со всем соглашалась, на все давала такие ответы, которые не допускали никакой придирки для пустословия. |
Researchers have approached the question from a variety of viewpoints, with no universally standardized or agreed definitions. |
Исследователи подходили к этому вопросу с различных точек зрения, не имея универсально стандартизированных или согласованных определений. |
It has been agreed, first, that any procedure and institutional mechanism to resolve questions on implementation should be facilitative and non-confrontational in character. |
Было сразу решено, что любая процедура и любой институциональный механизм для решения вопросов осуществления должны носить содействующий и неконфронтационный характер. |
What was the initial agreed-upon price for the quantity in question? |
Какой была первоначально согласованная цена вопроса? |
The question of technical usage was agreed upon previously. |
Вопрос о техническом использовании был согласован ранее. |
While some humor is quite cruel, I don't feel that this was, and this remark had been made after a serious answer to the question had been provided, as we had agreed. |
Хотя некоторые шутки довольно жестоки, я не думаю, что это было так, и это замечание было сделано после того, как был дан серьезный ответ на вопрос, как мы договорились. |
It is agreed that the area in question be converted into an area for holiday and relaxation purposes. |
Решено, что рассматриваемая территория будет преобразована в область для отдыха и релаксационных целей. |
And without asking a single question, Ibrahim agreed to sacrifice him. |
И без малейших колебаний Ибрагим согласился пожертвовать сыном. |
What isn't widely realized that after the first Chechnya war (1992-96), Russia agreed to a treaty and to study the question of separation. |
Мало кому известно, что после первой Чеченской войны (1992-1996 гг.) Россия подписала межгосударственный договор и согласилась рассмотреть вопрос об отделении Чечни. |
The occupant of the room in question has agreed to pay for the necessary repairs and renovations. |
Обитатель этого номера согласился оплатить все необходимые работы по ремонту и восстановлению помещения. |
When VCIOM-A asked the same question in 2003, only 20% agreed with the use of the military, with 57% opposed. |
Когда ВЦИОМ-а задал тот же вопрос в 2003 году, только 20% согласились с использованием военных, а 57% выступили против. |
They agreed to increase the price of the shares in question at the end of certain days' trading, to make the prices look better in clients' portfolios. |
Они договорились о повышении цены рассматриваемых акций по окончании торгов в определенные дни, чтобы цены лучше выглядели в портфелях клиентов. |
The fact that she agreed to my proposition should call her own motives into question. |
То,что она приняла мое предложение, говорит о том,что у нее есть свои мотивы. |
It was later agreed that the question of joining NATO should be answered by a national referendum at some point in the future. |
Позже было решено, что вопрос о вступлении в НАТО должен быть решен на национальном референдуме в какой-то момент в будущем. |
It is generally agreed today that the disease in question was plague, caused by Yersinia pestis bacteria. |
Сегодня все сходятся во мнении, что речь идет о чуме, вызванной бактериями Yersinia pestis. |
'We, the German Fuehrer and the British Prime Minister 'are agreed that the question of Anglo-German relations 'is of the first importance. |
'Мы, фюрер Германии и Премьер-министр Великобритании 'пришли к соглашению о том, что вопрос англо-германских отношений 'является вопросом первостепенной важности. |
While drummer Nick Menza agreed to return, both Marty Friedman and David Ellefson were unable to come to an agreement with Mustaine. |
В то время как барабанщик Ник Менза согласился вернуться, и Марти Фридман, и Дэвид Эллефсон не смогли прийти к соглашению с Мастейном. |
The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps? |
У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев? |
Well, my answer to this question revolves around two central observations. |
Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения. |
The question of access to ERAs by foreign bidders is generally dealt with under the existing principles related to public procurement. |
Вопрос доступа к ЭРА для иностранных участников обычно рассматривается в соответствии с существующими принципами публичных закупокЗЗ. |
the question is only whether we move from the current system to an alternative in a haphazard way, or in a more careful and structured way. |
вопрос заключается только в том, перейдем ли мы от существующей системы к альтернативной системе беспланово или более осторожно и структурировано. |
У меня есть вопрос или проблема по игре |
|
One is technical — the substance of allegations, the properties of the missiles in question, and verification issues. |
Один из них носит технический характер: суть утверждений о нарушениях, характеристики соответствующих ракет, а также проблема проверок. |
For better results, the question should relate to Jasper's Market Home Delivery Service. |
Если бы вопрос относился к службе доставки цветов магазина «Клумба», результаты были бы лучше. |
The emblem of his childhood - the coat-of-arms he devised for himself in place of the one lost for him centuries ago - was the question mark. |
Эмблемой его детства, гербом, который он придумал для себя вместо утерянного столетия назад, был знак вопроса. |
Чокнутый под вопросом проходит под ником Шрапнель. |
|
Have agreed to the commencement of diplomatic relations. |
Договорились о вступлении в силу дипломатических отношений. |
What did I care what story they agreed to make up? he cried recklessly. They could tell what they jolly well liked. |
Что мне было до того, какую историю они придумают? - смело воскликнул он. - Они могли выдумать все, что им было угодно. |
Bonner talked to Cord. They both agreed the exposure would be good for you. |
Боннер говорил с Кордом, и тот согласился, что тебе это будет полезно. |
I agreed to a general sprucing up, not a bloody 3-ring circus. |
Я согласился на общую сделку, а не кровавый цирк с 3 кольцами. |
He's agreed to invest with you. |
Он согласился инвестировать. |
Знаете, Бэлли и я всегда соглашались с тем, что |
|
We each agreed to take a 25% cut in the salaries that we had at the time. |
Мы оба согласились на 25%-ное сокращение зарплаты, которую получали на тот момент. |
As the UK had not yet received their missiles, they agreed to use the A3T version as it required relatively few other changes. |
Поскольку Великобритания еще не получила свои ракеты, они согласились использовать версию A3T, поскольку она требовала относительно небольшого количества других изменений. |
The Committee for Privileges agreed by a vote of twenty-two to four. |
Комитет по привилегиям принял решение двадцатью двумя голосами против четырех. |
The English King Richard I agreed to terminate the arrangement in 1189, in return for a large sum of money needed for the Crusades. |
Английский король Ричард I согласился расторгнуть соглашение в 1189 году, в обмен на большую сумму денег, необходимую для крестовых походов. |
Criminal investigations into any role Costa may have had in the disaster were closed after the company agreed to pay a fine of €1 million. |
Уголовное расследование по факту возможной причастности Коста к катастрофе было прекращено после того, как компания согласилась выплатить штраф в размере 1 миллиона евро. |
After a long council meeting where the Dauphin spoke up in favour of his son's rights, it was agreed that Philip would ascend the throne. |
После долгого заседания совета, на котором Дофин высказался за права своего сына, было решено, что Филипп взойдет на трон. |
Raul Arbalaez, an engineer with the Insurance Institute for Highway Safety, agreed. |
Рауль Арбалез, инженер Страхового института безопасности дорожного движения, согласился. |
Her Majesty agreed to permit a stay of his credit and that the Lords should advance him ready money of £6000 to supply his urgent need. |
Ее Величество согласилась приостановить его кредит и чтобы лорды выдали ему аванс в размере 6000 фунтов стерлингов для удовлетворения его неотложных потребностей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreed that the questions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreed that the questions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreed, that, the, questions , а также произношение и транскрипцию к «agreed that the questions». Также, к фразе «agreed that the questions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.