Alien civilizations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Alien civilizations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внеземные цивилизации
Translate

- alien [adjective]

noun: иностранец, чужак, чужестранец, иноземец, подданный другого государства

adjective: чужой, чуждый, иностранный, пришлый, инородный, несвойственный, чужестранный

verb: отчуждать

  • alien born - иностранец по рождению

  • alien ideology - чуждая идеология

  • illegal alien - незаконный иммигрант

  • ineligible alien - не имеющий права получить гражданство иммигрант

  • space alien - пришелец из космоса

  • nonresident alien - иностранец-нерезидент

  • little alien - маленький инопланетянин

  • alien minds - чужой разум

  • alien body - инородное тело

  • alien culture - чужой культуры

  • Синонимы к alien: unknown, peculiar, unfamiliar, strange, foreign, exotic, contrary to, oppugnant to, conflicting with, unusual for

    Антонимы к alien: strange, indigenous, citizen, native, peculiar, aborigine

    Значение alien: belonging to a foreign country or nation.

- civilizations

цивилизации



Many peoples have dismissed alien cultures and even rival civilizations, because they were unrecognizably strange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие народы отвергали чужие культуры и даже соперничающие цивилизации, потому что они были неузнаваемо странными.

Set in 1995, the story follows Danvers as she becomes Captain Marvel after Earth is caught in the center of a galactic conflict between two alien civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие происходит в 1995 году, когда Дэнверс становится Капитаном Марвел после того, как Земля оказывается в центре галактического конфликта между двумя инопланетными цивилизациями.

Even if colonization is impractical or undesirable to all alien civilizations, large-scale exploration of the galaxy could be possible by probes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если колонизация непрактична или нежелательна для всех инопланетных цивилизаций, крупномасштабное исследование галактики возможно с помощью зондов.

The careful searching for non-natural radio emissions from space may lead to the detection of alien civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательный поиск неестественных радиоизлучений из космоса может привести к обнаружению инопланетных цивилизаций.

To the people of Europe these exotic images revealed an utterly alien civilization a world of towering monuments and magical names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для европейцев эти непривычные изображения открывали совершенно иную цивилизацию, мир высоких сооружений и волшебных имен.

An advanced alien civilization could have undergone another radical transformation... a moment when biology, technology, and God merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитая внеземная цивилизация могла пройти через еще одно радикальное изменение. Тот момент в истории, когда биология, технология и Бог сливаются в единое целое.

Dyson speculated that advanced alien civilizations might be detected by examining the spectra of stars and searching for such an altered spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайсон предположил, что продвинутые инопланетные цивилизации могут быть обнаружены путем изучения спектров звезд и поиска такого измененного спектра.

In several of his books, Vonnegut imagines alien societies and civilizations, as is common in works of science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких своих книгах Воннегут представляет себе инопланетные общества и цивилизации, как это часто бывает в произведениях научной фантастики.

Symbols of alien civilization, such as churches and houses, represent the threats from the surrounding and expanding non-Sámi community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символы чуждой цивилизации, такие как церкви и дома, представляют собой угрозу со стороны окружающей и расширяющейся не-Саамской общины.

Voyager bears a message for any alien civilization it may one day encounter in interstellar space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вояджер несёт послание для любой инопланетной цивилизации, с которой он может встретиться в межзвёздном пространстве.

Clarke changed the Monolith Maker's from a transcendent advanced inscrutable civilization to high order cosmic alien diddlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк превратил создателя монолитов из трансцендентной продвинутой непостижимой цивилизации в космических инопланетных диддлеров высокого порядка.

In the absence of an apparent natural cause, alien observers might infer the existence of a terrestrial civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие очевидной естественной причины инопланетные наблюдатели могли бы сделать вывод о существовании земной цивилизации.

If that were correct, there would be more than 10 million intelligent, alien civilizations that have existed in the Milky Way galaxy alone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это утверждение верно, то только в галактике Млечный Путь должно существовать более 10 миллионов разумных инопланетных цивилизаций!

Numerous colony planets exist apart from Earth; many were previously inhabited by an extinct alien civilization referred to as the Martians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные колониальные планеты существуют отдельно от Земли; многие из них ранее были заселены вымершей инопланетной цивилизацией, называемой марсианами.

So, it's natural to assume that if humans behave in a certain way, it does seem reasonable to guess that an alien civilization would also follow similar social behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому можно предположить, что если люди совершают те или иные поступки, вполне логично, и внеземная цивилизация может придерживаться схожего социального поведения.

It may be that non-colonizing technologically capable alien civilizations exist, but that they are simply too far apart for meaningful two-way communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что существуют неколонизирующие технологически способные инопланетные цивилизации, но они просто слишком далеки друг от друга для полноценного двустороннего общения.

An alien civilization may be far more advanced than ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внеземная цивилизация может быть намного более развитой, чем наша.

In May 2017, astronomers reported studies related to laser light emissions from stars, as a way of detecting technology-related signals from an alien civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2017 года астрономы сообщили об исследованиях, связанных с излучением лазерного света от звезд, как способом обнаружения связанных с технологией сигналов от инопланетной цивилизации.

It's a test that civilizations have faced down the ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытание, с которым человечество сталкивается вот уже много веков.

An alien ship with a rhinoceros for a pilot crash lands and you want UNIT to have all the fun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инопланетный корабль с носорогом-пилотом совершил вынужденную посадку и ты хочешь, чтобы только ЮНИТ веселился?

Upon the expiry of the protection measure of removal, security measure of expulsion and the ban of entry into the Republic of Serbia, an alien may return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После истечения срока действия защитной меры - высылки, меры безопасности - выдворения и запрета на въезд в Республику Сербия иностранец может возвратиться в страну.

He believed in Lebanon as a homeland for co-existence, a democratic, independent Arab country open to all cultures and civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он верил в Ливан, в котором возможно демократическое сосуществование, независимое арабское государство, открытое всем культурам и цивилизациям.

Judaism was seen not as a spiritual faith, but as a political culture, which was by definition incompatible with Western civilization and its institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иудаизм воспринимался не как духовная вера, а как политическая культура, которая по определению несовместима с западной цивилизацией и её институтами.

Look I'm sorry that I had to take a two second breather from hiding the fact that you are an alien from an other planet to protect someone else for a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, мне жаль, что я взвалила на себя груз помимо сокрытия тайны о том, что ты пришелец с другой планеты ради того, чтобы помочь кому-то другому для разнообразия.

Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно.

I must confess that my satisfaction with my first theories of an automatic civilization and a decadent humanity did not long endure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сознаться, что мои первоначальные теории об автоматически действующей цивилизации и о приходящем в упадок человечестве недолго удовлетворяли меня.

Colonel O'Neill is indeed qualified, Dr. Hamilton, having encountered many alien species since long before you were born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник O'Нилл действительно компетентен, доктор Хемилтон,... он сталкивался со многими инопланетными расами, как и я еще задолго до вашего рождения.

That's an alien duplicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это инопланетный двойник!

These alien's spacecraft has been spotted, in various locations around the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инопланетный летательный аппарат был замечен, в разных местах штата.

To put this station back under Earth control and to kick out the alien influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуть Земле контроль над этой станцией и выкинуть инопланетян.

The Doctor calls it reiterated invitation to alien intelligences in deep space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор называет это повторяющимся приглашением к чужому разуму в дальнем космосе.

A new like form, totally alien, and completely different from what God intended for earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новую по форме, полностью чуждую, и не похожую ни на какое создание, что Бог предназначал для Земли.

It's where the mother ship landed, where they took me on board, where I was married to an alien woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно там приземлился корабль, меня взяли на борт, и я женился на инопланетянке.

I guess, we should all realize that history and alien technology really do go hand in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, нам стоит признать, что история и внеземные цивилизации действительно идут рука об руку

There seems to be an alien pubic hair in my drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моём стакане плавает лобковый волос инопланетянина.

The alien mother ship's here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовый корабль инопланетян вот здесь.

He's about to declare war on an alien species just when they're trying to make contact with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирается объявить войну пришельцам именно тогда, когда они пошли на контакт!

Special care was taken to create a futuristic look that was not alien, as some of Jack Kirby's original comic designs appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание было уделено созданию футуристического образа, который не был чуждым, поскольку появились некоторые оригинальные комические проекты Джека Кирби.

The Indus Valley Civilization flourished in antiquity before recorded history until their decline around 1900 BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цивилизация долины Инда процветала в древности до того, как была зафиксирована история, вплоть до их упадка около 1900 года до н. э.

Chinese civilization is nonsense made up term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская цивилизация-это вздор, выдуманный термином.

According to the film, centuries in the future, beliefs in Eden persist, even among other alien races such as the Klingons and Romulans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно фильму, Через столетия вера в Эдем сохранится даже среди других инопланетных рас, таких как клингоны и Ромуланцы.

A later adventure established that Khena was himself an alien who came from Aktarka, the same planet as his cat-like friend !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более позднее приключение установило, что Хена сам был инопланетянином, пришедшим с Актарки, той же планеты, что и его кошачий друг !

Humboldt had been extremely important bringing ancient Mexico into broader scholarly discussions of ancient civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гумбольдт сыграл чрезвычайно важную роль, вовлекая древнюю Мексику в более широкие научные дискуссии о древних цивилизациях.

In a 2015 interview together, Curtis admitted to Weaver that she never saw Alien in its entirety because she was too scared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью 2015 года Кертис призналась Уивер, что никогда не видела инопланетянина полностью, потому что была слишком напугана.

During this period of influence in the Middle East, the Scythians became heavily influenced by the local civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период влияния на Ближнем Востоке скифы оказались под сильным влиянием местных цивилизаций.

Each alien race has their own language, presented as a word-for-word substitution which initially will be nonsense to the player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая инопланетная раса имеет свой собственный язык, представленный в виде дословной замены, которая изначально будет бессмысленной для игрока.

The soldiers tended to view their defense of French soil as a defense of civilization as a whole—of law, liberty, and the rights of man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты склонны были рассматривать свою защиту французской земли как защиту цивилизации в целом-закона, свободы и прав человека.

The philosopher and sociologist Herbert Marcuse appropriated the Freudian concept of eros for his highly influential 1955 work Eros and Civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философ и социолог Герберт Маркузе использовал фрейдистскую концепцию Эроса для своей весьма влиятельной работы 1955 года Эрос и цивилизация.

His evidence derived from a culture based on corn growing, civilization type, and mound building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его свидетельства основаны на культуре, основанной на выращивании кукурузы, типе цивилизации и строительстве курганов.

The Drake equation is a probabilistic argument used to estimate the number of active, communicative extraterrestrial civilizations in the Milky Way galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уравнение Дрейка-это вероятностный аргумент, используемый для оценки количества активных, общительных внеземных цивилизаций в галактике Млечный Путь.

He awakens in the year 2491 aboard the alien flagship Draconia which is headed to Earth ostensibly for a diplomatic conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просыпается в 2491 году на борту инопланетного флагмана Дракония, который направляется на Землю якобы для дипломатической конференции.

Vernor Vinge's novel A Deepness in the Sky describes a spacefaring trading civilization thousands of years in the future that still uses the Unix epoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман Вернора Винджа Бездна в небе описывает космическую торговую цивилизацию, живущую тысячи лет в будущем и все еще использующую эпоху Unix.

Spyridon Marinatos, a Greek archaeologist, theorized that around 1500 B.C.E. a nearby volcano had erupted on the island of Crete, weakening the civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиридон Маринатос, греческий археолог, предположил, что около 1500 года до н. э. на острове Крит извергся соседний вулкан, ослабив цивилизацию.

China is the oldest living civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай-самая древняя из ныне живущих цивилизаций.

And mind you if any Alien species do visits us we need be very very cautioned becuz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И имейте в виду, если какой-либо чужеродный вид посетит нас, мы должны быть очень и очень предупреждены, потому что.

So over the next few decades our human-machine civilization will become increasingly dominated by its non-biological component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в течение следующих нескольких десятилетий в нашей человеко-машинной цивилизации будет все больше доминировать ее небиологическая составляющая.

He has also stated that our choice of energy has the potential to destroy our civilization and that this must be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также заявил, что наш выбор энергии потенциально может разрушить нашу цивилизацию и что этого следует избегать.

Climatic changes are, with increasing frequency, found to be major drivers in the rise and fall of civilizations all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климатические изменения все чаще становятся главными движущими силами подъема и падения цивилизаций во всем мире.

It had been a fantastic variety of shape and civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было фантастическое разнообразие форм и цивилизаций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «alien civilizations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «alien civilizations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: alien, civilizations , а также произношение и транскрипцию к «alien civilizations». Также, к фразе «alien civilizations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information