Alright guys - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Alright guys - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Alright ребята
Translate

- alright [adverb]

adjective: в порядке, вполне удовлетворительный, подходящий, устраивающий

adverb: конечно, приемлемо, разумеется, удовлетворительно, как нужно, вполне удовлетворительно

- guys [noun]

noun: парень, ванта, малый, оттяжка, пугало, чучело, трос, смешно одетый человек

verb: выставлять на посмешище, осмеивать, издеваться, насмехаться, укреплять оттяжками, расчаливать, удирать



Alright guys, my intention wasn't to start a verbal war over an article about a famous dunk lol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ребята, я не собирался начинать словесную войну из-за статьи о знаменитом Дунке Лоле.

Okay, so what else's going right now, alright, did you guys just mess with the minor details?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, чего я еще не знаю, Давайте, выкладывайте во всех подробностях?

Alright guys, this is costing us several million dollars to destroy this report. I want you to know that,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что парни, нам стоило миллионы чтобы разрушить этот репортаж.

Alright, alright, you guys, knock it off, knock it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихо, тихо, парни, успокойтесь.

Alright guys, we're gonna need some video cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, чуваки, нам нужны видеокамеры.

We have History of Rajputs for that, alright?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого у нас есть история раджпутов, ясно?

I'll see you tomorrow alright, stay and fondle your little amulet or whatever have a good time without me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тихо увидимся завтра ну ладно, можешь оставаться тут и продолжать холить и лелеять свой маленький амулет или что это там у тебя счастливо оставаться

I don't want it to get better and I don't want to pretend everything's alright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу поправляться, и я не хочу притворяться, что все в порядке.

Yeah, well, him and a group of guys... they just smashed up a local store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, он с друзьями... разгромил магазин.

Merging the articles is alright though and makes sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединение статей-это нормально, хотя и имеет смысл.

We feel like if you guys just give us a chance to do what we're supposed to do, on our own, you might get more of the results you're looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствуем, если вы, ребята просто дадите нам шанс делать то, что мы должны делать по своему, вы можете получить больше результатов, чем рассчитываете.

I want you guys to pour the cement on the south corner first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня цементировать надо в южном углу.

Those guys in my band, they're not my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни из моей группы, мне не друзья.

But I know Carlos does, so I was hoping you guys could snoop around and find out what kind of driver Brad wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она выросла, они разругались, и она сменила имя на Мэри Элис.

Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки.

Otherwise, I'll settle the score by cutting you guys into pieces... and throwing them into the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае, я рассчитаюсь путем разчленения вас, ребята, на куски... и выброшу их в море.

You guys really didn't have to cook me dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, не стоило готовить для меня ужин.

Those guys spent four days together in a raft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти парни провели вместе четыре дня на плоту.

And if you believe the profilers, This guys is poorly educated, He has a menial job, lives alone or with his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если вы доверяете профайлерам, то этот парень плохо образован, у него низкопрофильная работа, и живет он один или с мамой.

I would love to meet a cool guy, except all the guys I meet are either 19-year-old murderers or 80-year-old judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось встретить классного парня, но только все парни или 19-летние убийцы, или 80-летние судьи.

Take it easy on the free samples, guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, сделайте это по легким примерам

You guys saved our asses at the bulge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребят, вы нас реально спасли при высадке.

Okay, you guys couldn't see it from up there, but she definitely had a twinkle in her eye when she said that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, вам было не видно оттуда, но у неё был блеск в глазах, когда она говорила это.

Sure you're gonna be alright?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенна, что все будет хорошо?

Where'd she get these guys, Abercrombie and Fitch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где она взяла этих парней, из каталога одежды для подростков?

All right, guys, a little foreplay before we do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, ребята, небольшая прелюдия, пока мы в пути.

Stop it guys, you're hurting him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестаньте, парни, вы покалечите его!

So what do we have, other than a slugfest between a couple of rich white guys?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что нам известно помимо потасовки между двумя белыми богатыми парнями?

So if your life was going along well, and you found yourself walking with two guys that look like Metallica rejects, you might think it was a bad day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда жизнь хороша, и ты обнаруживаешь себя с двумя непонятными типами, можно считать, что день не удался.

Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен.

I don't know if you're trying to impress her by harmonising or you impressing him, but genuinely, you guys literally sound like you've been playing all your lives together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю пытаешься ли ты впечатлить гармониями её или его, но правда вы ребята звучите как будто играете вместе всю свою жизнь.

No witnesses came forward yet, but... some folks are saying that they saw the One-Niners chasing after a group of guys on motorcycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельских показаний нет, но... кое-кто говорит, что видел, как один из Девяток преследовал группу парней на мотоциклах.

If Trinity works in the public school system and we can't get the okay to swab these guys, we are beyond boned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если Троица работает в системе общественного школьного образования и у нас ничего не получится с мазками на ДНК, нас раздерут на клочки.

I mean, this isn't a coincidence these guys hijacked a bus from a high-priced private school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, это не совпадение, что эти парни вдруг угнали автобус дорогой частной школы.

Alright, look, I understand that you have to make this make sense to you economically, I get that, but maybe there's a way to do both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, понимаю, ты оправдываешь свой поступок экономическими причинами, но возможно, есть взаимовыгодное решение.

You guys ready to order or do you need a moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже выбрали или еще нужно время?

I can't believe you guys are ganging up on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что вы ополчились против меня.

He's a mean one, alright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, значит, он какой. Ладно.

I came by to see if Wes had healed up alright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зашел посмотреть, как продвигается выздоровление Уэса.

Alright, beat a confession out him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, выбивай из него признание.

Alright, big brother by 3 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, на три недели старший братец.

Alright, let's go back to first principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, давай вернемся к первопричинам.

Alright, so my shares have also been designated F Class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, и теперь мои акции определены как F-класс.

Alright, so...you need an alarm system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, так... Значит вам нужна сигнализация.

Alright yes, you and Three have been acting pretty distant toward each other lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ты права. Вы с Третьим ведёте себя в последнее время довольно отстранённо.

I'm going upstairs to rest, alright?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду наверх, отдохнуть, хорошо?

Alright, I'm not stooping down to your level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду опускаться до твоего уровня.

Alright listen closely, I'm not gonna beat around the bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, слушай внимательно, я не собираюсь ходить вокруг да около.

Alright, Butters that's enough MTV for one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну все, Баттерс, хватит MTV на сегодня

Your daddy needs to stay here to sort out a few things, alright?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоему папе нужно пока остаться там, чтобы урегулировать пару вопросов, понятно?

Alright, attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, внимание.

I'm praying that she'll be alright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я молюсь о том, чтобы с ней все было в порядке.

Alright, I am just going to expand the intro, and effect a total rewrite on this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я просто собираюсь расширить вступление и полностью переписать эту статью.

Alright, it's been reverted a third time with no engagement with my point by Inayity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это было отменено в третий раз без участия моей точки зрения Inayity.

Vesta Tilley sang The Army of Today's alright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веста Тилли пела песню армия сегодняшнего дня.

Well, alright, I guess it only matters for protected pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, хорошо, я думаю, что это имеет значение только для защищенных страниц.

I know you asked some questions above and on your talk page, I'll address them tomorrow if that's alright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы задали несколько вопросов выше и на Вашей странице разговора, я обращусь к ним завтра, если вы не возражаете.

Alright I created something that may work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я создал кое-что, что может сработать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «alright guys». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «alright guys» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: alright, guys , а также произношение и транскрипцию к «alright guys». Также, к фразе «alright guys» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information