Anemic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- anemic [əˈniːmɪk] прил
- анемичный, малокровный, анемический(anaemic)
- вялый(sluggish)
-
- anaemic [əˈniːmɪk] прил
- слабый(weak)
- малокровный, анемичный, анемический(anemic)
- худосочный(weedy)
-
adjective | |||
анемичный | anemic, exsanguine, anaemic | ||
анемический | anemic, anaemic | ||
малокровный | anemic, anaemic | ||
слабый | weak, weakly, low, feeble, faint, anemic | ||
бледный | pale, light, pallid, faint, wan, anemic | ||
безжизненный | lifeless, dead, inanimate, spiritless, flat, anemic |
- anemic прил
- anaemic
- anaemic прил
- anemic · cachectic · lethargic · weak
adjective
- colorless, bloodless, pale, pallid, wan, ashen, gray, sallow, pasty-faced, whey-faced, peaked, sickly, etiolated
- feeble, weak, insipid, wishy-washy, vapid, bland, lame, tame, lackluster, spiritless, languid, lifeless, ineffective, ineffectual, etiolated, pathetic
flushed, strong
Anemic suffering from anemia.
You have to admit that your social life has been a bit anemic as of late. |
Ты должен признать, что твоя общественная жизнь была немного анемична в последнее время. |
Will it return to robust growth, or will we have an anemic recovery, à la Japan in the 1990’s? |
Вернётся ли она к устойчивому росту, или нас ждёт анемичное возвращение к исходному режиму в духе Японии 1990-х? |
V-shaped (rapid return to potential growth), U-shaped (slow and anemic growth), or even W-shaped (a double-dip). |
в форме V (быстрый возврат к потенциальному росту), в форме U (медленный и анемичный рост) или даже в форме W (двойное падение). |
A world in recovery – no matter how anemic that recovery may be – does not require a crisis-like approach to monetary policy. |
Мир в процессе восстановления – независимо от того, насколько вяло оно идет – не требует кризисного подхода к денежно-кредитной политике. |
Values also appear to be higher in anemic individuals than non-anemic individuals. |
Значения также, по-видимому, выше у лиц с анемией, чем у лиц без анемии. |
Oh, please, Harry, even you managed to swat aside our anemic little bar when they called you in. |
Да ладно, Хэрри, даже вам удалось отвертеться от обвинений нашей анемичной юридической комиссии, когда вас туда вызывали. |
Which actually belong in the anemic Imperial Regalia of Japan article, not in magatama. |
Которые на самом деле относятся к анемичным Императорским регалиям Японии, а не к магатаме. |
Уильям не переносит фенитоин...у него анемия! |
|
I do believe that we're all aware that skimming union dues is an anemic endeavor. |
Думаю, нам всем известно, что отжимать средства у профсоюзов гиблое дело. |
Miss Pierce was embroidering a table mat with anemic blue forget-me-nots, and being instructed on the proper reform of the Divorce Laws. |
Мисс Прайс расшивала скатерть анемичными светло-голубыми незабудками, одновременно слушая лекцию о реформе законов о разводе. |
He's a mess... anemic... severely dehydrated, probably hep C. |
У него ломка... анемия... тяжелое обезвоживание, возможно гепатит С. |
Did you know that Gaines raised an anemic, pathetic 310 grand last quarter? |
Ты знал, что Гейнс собрал анемичные жалкие 310 тысяч за последний квартал? |
Far from anemic, the current GDP share of after-tax profits is well above the post-1980 average of 7.6%. |
Текущая доля прибыли (после уплаты налогов) в ВВП далека от анемичного состояния, она намного выше среднего уровня, достигнутого после 1980 года, – 7,6%. |
The research section of the article is a bit anemic and awkward. |
Исследовательский раздел статьи немного анемичен и неудобен. |
Its economic growth is anemic, it has an uncertain demographic future, and the state budget is highly vulnerable to any shift in oil prices. |
Ее экономика растет слабо, ее демографическое будущее остается неопределенным, а ее государственный бюджет крайне уязвим для колебаний нефтяных цен. |
This is why the law has been so anemic in dealing with the problem. |
Поэтому закон так вяло реагирует на данную проблему. |
And if Zajac's get-out-the-vote is even a little anemic as a result, we'll up our totals there. |
И если кампания Зэйджака в результате хоть чуть-чуть ослабнет, мы улучшим наши результаты. |
Technically, but your melody's anemic, your rhythmic statements are mundane, and your intervals are reductive. |
Технически, но твои мелодии безжизненны, у тебя обычный ритм, и упрощенные интервалы. |
He's anemic, and both his liver and kidneys seem to be malfunctioning, but he's not running a temperature, so I don't think it's an infection. |
У него анемия, дисфункция печени и почек, кажется, но температура не повышена, поэтому я не думаю, что это инфекция. |
You lost weight, you're anemic, your blood pressure'sway too high. |
Вы похудели, у вас малокровие, давление слишком высокое. |
A turtle's blood may be used to treat anemic patients, and their bones to heal those suffering from rickets. |
Кровь черепахи может быть использована для лечения больных анемией, а их кости-для лечения больных рахитом. |
Neil Dumont was a lanky, anemic society youth, with shoulders stooped under the burden of too many illustrious ancestors. |
Нейл Дьюмонт был высоким, нескладным, анемичным светским молодым человеком, плечи которого опустились под бременем слишком многих знаменитых предков. |
You've provided an alibi, however anemic, for the bombing today. |
Ваше алиби на время сегодняшнего взрыва, очень слабое. |
In tradable sectors, such as manufacturing and utilities, rents were created through non-tariff protection and subsidies, leading to anemic export growth. |
В торгуемых секторах экономики, таких как промышленность или публичные услуги, была создана рентная система путём нетарифного протекционистского регулирования и субсидий, что стало причиной анемичного роста экспорта. |
Back on the ship, I wasn't doing well, getting anemic, but out here, with all the food and water... |
Там на корабле мне было не хорошо, развивалась анемия, но здесь, Со всей пищей и водой... |
One twin, the 'donor' twin, is small and anemic, the other, the 'recipient' twin, is large and polycythemic. |
Один близнец, донор, маленький и анемичный, другой, реципиент, большой и полицитемический. |
Why, you anemic pack of bloodhounds, there's been a murder. |
Ну-ка, худосочные ищейки, здесь произошло убийство! |
The people who suffer from this disease are anemic. They become intolerant to sunlight. |
Люди, страдающие этой болезнью, анемичны они становятся неспособными выносить солнечный свет... |
Who's the anemic in the vest? |
Что это за худосочная жилетка? |
I'm guessing the fatigue is not from an infection but rather a, uh, anemic reaction to your antirejection meds you're taking. |
Полагаю, утомление не из-за инфекции, а из-за анемии, вызванной препаратами против отторжения. |
The baby's labs show she's anemic and has sickle cell disease. |
Тест показал, что у неё анемия, и дрепаноцитоз. |
Ну, он говорил мне, что он анемик и что не мог спать... |
|
But he noticed that the edge of her eyelid was pale and he began to wonder whether she was anemic. |
Он заметил бледный край её века и подумал, не больна ли она анемией. |
The Jensen baby's anemic, and the MCS flow is 70. |
У ребёнка Дженсонов анемия, гемоглобин ниже 70. |
You lost weight,you're anemic,your blood pressure'sway too high. |
Вы похудели, у вас малокровие, давление слишком высокое. |
Mum didn't write often anymore, a symptom of the long separation which affected them both, and what letters there were were stilted, anemic. |
Мэгги теперь писала не часто, долгая разлука сказалась на них обеих, а уж если приходили письма, то какие-то безжизненные, натянутые. |
You won't be a little disciple putting up anemic little things in early Jacobean or late Cameron. |
Из тебя не выйдет послушного ученичка, воздвигающего малокровные пустячки под раннее барокко или позднего Камерона. |
Historically, 2 to 2.5% GDP expansion is classified as lackluster, even anemic, economic growth. |
Исторически рост ВВП на 2-2,5% считается невысоким, даже слабым экономическим ростом. |
While waiting for his mother I was also anemic. I was so good! |
Когда я была беременна твоей матерью, у меня было малокровие, мне это помогло! |
And which senses would those be, the ones where I decide to finance your anemic political campaign? |
И какими бы чувства ни могли однажды, когда я решила финансировать твою вялую политическую кампанию. |
Доктор, согласно его анализам, у него может быть анемия. |
|
The lassitude of the perfect woman, the languid ease, the obeisance, spirit-drained, anemic, pale as ivory and weak as a kitten. |
Вялость прекрасной женщины, томная легкость, поклонение, опустошенность, анемичность, бледность слоновой кости и слабость котёнка. |
- anemic skin - анемичная кожа
- anemic murmur - анемический шум сердца
- anemic stress - анемический шок
- anemic anoxia - анемическая гипоксия
- That woman died blind and anemic - Эта женщина умерла слепой и анемичной
- Who's the anemic in the vest? - Кто этот анемик в жилете
- She has the usual anemic signs - У нее обычные признаки анемии
- That's why you look so anemic - Вот почему ты выглядишь таким анемичным