Archiving app - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
implicit archiving action - неявная операция архивации
consistent archiving policy - единообразная политика архивирования
archiving environment - среда архивирования
archiving option - возможность архивирования
archiving platform - платформа архивирования
archiving process - процесс архивации
archiving service - служба архивирования
archiving workload - рабочая нагрузка архивирования
email archiving - архивация электронной почты
emc archiving platform - платформа архивирования EMC
Синонимы к archiving: document, record, register, log, file, cache, store, catalog, file away
Антонимы к archiving: breaking up, disbanding, disintegrating, dissolving, separating, severing, splitting (up), dismissing, sending, dispelling
Значение archiving: place or store (something) in an archive.
authorized app - разрешенное приложение
app wizard - мастер приложений
app symbol - символ приложений
strict app - строгое приложение
concerned app - соответствующее приложение
app level configuration folder - папка конфигурации приложения
targeted app - целевое приложение
emc app optimization - оптимизация приложений емс
data driven app - управляемое данными приложение
app descriptor file - файл дескриптора приложения
Синонимы к app: amuse-bouche, amuse-gueule, antipasto, appetizer, canapé, cocktail, hors d'oeuvre, munchies, starter, finger food
Антонимы к app: bane, poison, toxin, venom
Значение app: a self-contained program or piece of software designed to fulfill a particular purpose; an application, especially as downloaded by a user to a mobile device.
They cause lots of issues with the page now and after archiving. |
Они вызывают множество проблем со страницей сейчас и после архивации. |
This is mainly so that we can use automatic archiving and the click archiver to save time archiving tasks. |
Это в основном для того, чтобы мы могли использовать автоматическое архивирование и click archiver для экономии времени архивации задач. |
Which doesn't mean that we need to immediately archive at 33K, but when a page starts getting over 100K, it's usually time to start archiving. |
Это не означает, что мы должны немедленно архивировать на 33K, но когда страница начинает получать более 100K, обычно это время для начала архивирования. |
When retention periods expire, email is automatically deleted by the archiving application. |
Когда сроки хранения истекают, электронная почта автоматически удаляется приложением архивации. |
We are having problems with archiving bots not being able to create new archives. |
Вы не можете получить гораздо более прямой, чем петь друг другу материал. |
By engaging the services of MiszaBot, we won't have to do the archiving ourselves and the bot will take care not to archive discussions that are currently active. |
Используя услуги MiszaBot, нам не придется делать архивацию самостоятельно, и бот позаботится о том, чтобы не архивировать обсуждения, которые в настоящее время активны. |
I propose archiving but wanted to put that up for debate here before doing so unilaterally. |
Я предлагаю архивировать, но хотел бы вынести это на обсуждение здесь, прежде чем делать это в одностороннем порядке. |
Researchers sometimes practice scientific data archiving, such as in compliance with the policies of government funding agencies and scientific journals. |
Исследователи иногда практикуют архивирование научных данных, например, в соответствии с политикой государственных финансовых учреждений и научных журналов. |
Learn more about the differences between archiving and deleting a group. |
Подробнее о различиях между архивацией и удалением группы. |
Therefore, using OpenDocument is one option for archiving editable documents from office applications. |
Таким образом, использование OpenDocument является одним из вариантов архивирования редактируемых документов из приложений office. |
One post would remain with the Court Management and Support Section to continue with the archiving and retrieval of court documents. |
Одна должность будет оставлена Секции организации судопроизводства и вспомогательного обслуживания для продолжения ведения архивной документации и извлечения судебных документов. |
Вероятно, это также облегчит архивирование. |
|
Needs to improve network coverage and to improve the collection, archiving and utilization of data. |
Необходимо расширять охват сетей и совершенствовать процесс сбора, архивирования и использования данных. |
The decommissioning will include archiving historical data for trends and analysis reporting. |
Такая замена будет включать архивирование данных за прошлые периоды, касающихся тенденций и аналитических докладов. |
This work could include determining common approaches for data discovery, data exchange and, perhaps, data warehousing/archiving and access to data. |
Эта работа могла бы включать определение общих подходов для обнаружения данных, обмена данными и, возможно, хранения данных/архивирования данных и доступа к данным. |
The optical disk system for storage and retrieval of United Nations documents provides for electronic archiving and distribution of all United Nations documents. |
Система хранения и извлечения документов Организации Объединенных Наций на оптических дисках обеспечивает электронное хранение и распространение всех документов Организации Объединенных Наций. |
My organization needs to send all email to a third-party service, such as archiving or auditing. |
Моя организация должна отправлять всю электронную почту сторонней службе, например для архивации или аудита. |
Archiving a conversation hides it from your inbox until the next time you chat with that person. |
Если заархивировать переписку, она не будет отображаться в папке «Входящие» до следующей переписки с этим человеком. |
Not really a graphics standard, but about archiving this page. |
Не совсем графический стандарт, но об архивировании этой страницы. |
JAR files created only for the purpose of archiving do not use the MANIFEST. |
Файлы JAR, созданные только для архивации, не используют манифест. |
Most uses of JAR files go beyond simple archiving and compression and require special information in the manifest file. |
Большинство применений файлов JAR выходят за рамки простого архивирования и сжатия и требуют специальной информации в файле манифеста. |
It would be nice if someone could set up some kind of automated archiving of the translation requests. |
Было бы неплохо, если бы кто-то мог настроить какое-то автоматическое архивирование запросов на перевод. |
Maybe a problem with OneClick archiving or some parameter/syntax problem with the gap in archive numbers, I am not entirely sure. |
Может быть, проблема с архивацией OneClick или какая-то проблема с параметром/синтаксисом из-за разрыва в количестве архивов, я не совсем уверен. |
I would greatly appreciate if anyone could describe the mythically efficient, if mystifying, archiving method used in Russia or USSR? |
Я был бы очень признателен, если бы кто-нибудь мог описать мифически эффективный, хотя и мистифицирующий, метод архивирования, используемый в России или СССР? |
In addition to its archiving function, the Archive is an activist organization, advocating for a free and open Internet. |
Помимо своей архивной функции, архив является активистской организацией, выступающей за свободный и открытый интернет. |
I am pleased to see the introduction of Martins bot to handle the archiving and I thank him very much for writing it. Thanks! |
Я рад видеть введение Martins bot для управления архивированием, и я очень благодарен ему за то, что он написал его. Спасибо! |
I've set up Werdnabot to do the archiving of comments older than 7 days and have put in a request for automated deletion of comments older than 14 days. |
Я настроил Werdnabot для архивирования комментариев старше 7 дней и отправил запрос на автоматическое удаление комментариев старше 14 дней. |
Может кто-то, кто знает, как, пожалуйста, отменить архивацию. |
|
On 21 December 2015 Marra filed a complaint against vice-president Michel Temer, but Eduardo Cunha spiked it, archiving it on January 5, 2016. |
21 декабря 2015 года Марра подала жалобу на вице-президента Мишеля Темера, но Эдуардо Кунья ее отклонил, отправив в архив 5 января 2016 года. |
This usage implicitly assumes that the original URL is non-functioning, and it shifts all the server load from the original URLs to the archiving service. |
Это использование неявно предполагает, что исходный URL-адрес не функционирует, и переносит всю нагрузку сервера с исходных URL-адресов на службу архивации. |
But after I look for it, there had been a serious amount of archiving. |
Но после того, как я искал его, там было серьезное количество архивирования. |
Can someone help me solve my archiving problem, possibly repairing the index? |
Может ли кто-нибудь помочь мне решить мою проблему с архивированием, возможно, восстановив индекс? |
The nature of this description makes it suitable not only for neutral file exchange, but also as a basis for implementing and sharing product databases and archiving. |
Характер этого описания делает его пригодным не только для нейтрального обмена файлами, но и в качестве основы для реализации и совместного использования баз данных продуктов и архивирования. |
Hesse's tasks consisted of organizing, packing, and archiving the books. |
В задачи Гессе входила организация, упаковка и архивирование книг. |
With so much traffic, and fast archiving, it is not good for serous consideration of complex issues, and it has a strong bias against occasional editors. |
При таком большом трафике и быстром архивировании он не подходит для серьезного рассмотрения сложных вопросов, и у него есть сильное предубеждение против случайных редакторов. |
I noticed it because the archiving bot has had problems for the past two days. |
Я заметил это, потому что архивный бот имел проблемы в течение последних двух дней. |
The temperature seems to be rising on the 'case request' page about risker and geogre - could you have a look at archiving / collapsing / resolving it? |
Температура, кажется, растет на странице case request о risker и geogre - не могли бы вы взглянуть на архивирование / сворачивание / разрешение этого? |
It has partially failed in archiving the /Science page for several months, and just in the last day or two looks like it may be failing to archive for the whole group. |
Он частично провалился в архивировании страницы / Science в течение нескольких месяцев, и только в последние день или два похоже, что он не может архивировать для всей группы. |
So I suppose one thing needed is another botmaster to step up and take over the archiving. |
Так что я полагаю, что одна вещь, необходимая другому ботмастеру, чтобы вмешаться и взять на себя архивирование. |
Scientific data archiving can be done at a number of national archives in the U.S. or in the World Data Center. |
Архивирование научных данных может осуществляться в ряде национальных архивов США или в мировом центре обработки данных. |
So lets go back to what the article was originally titled to sort out the archiving and to wait for a real consensus before any name changing in future. |
Итак, давайте вернемся к тому, что изначально называлось статьей, чтобы разобраться в архивировании и дождаться реального консенсуса, прежде чем в будущем менять имя. |
Email archiving is the act of preserving and making searchable all email to/from an individual. |
Архивирование электронной почты - это акт сохранения и обеспечения возможности поиска всей электронной почты, поступающей к/от физического лица. |
Email archiving solutions capture email content either directly from the email application itself or during transport. |
Решения для архивирования электронной почты захватывают содержимое электронной почты либо непосредственно из самого приложения электронной почты, либо во время транспортировки. |
Email archiving can also be used for business continuity at the individual employee level. |
Архивирование электронной почты также может использоваться для обеспечения непрерывности бизнеса на уровне отдельных сотрудников. |
But the trend has been toward translation, publication and review, rather than silent archiving. |
Но эта тенденция была направлена на перевод, публикацию и рецензирование, а не на молчаливое архивирование. |
Would it perhaps be an idea to set up automatic archiving of this page using MiszaBot? |
Может быть, стоит настроить автоматическое архивирование этой страницы с помощью MiszaBot? |
Does anyone have a problem with me archiving the older stuff? |
У кого-нибудь есть проблемы с тем, чтобы я архивировал старые вещи? |
Could also need some archiving, maybe it would be better to structure it kind of like the image review? |
Может быть, также потребуется некоторое архивирование, может быть, было бы лучше структурировать его вроде как обзор изображений? |
Any system for retaining and archiving data and core samples needs to be designed so that dissenting opinion like this can be retained. |
Любая система хранения и архивирования данных и основных образцов должна быть разработана таким образом, чтобы можно было сохранить Особое мнение, подобное этому. |
Архивирование потребностей, выполненных на этой странице за 2009 и 2010 годы. |
|
I am finding myself repeatedly archiving links on this page. |
Я обнаружил, что постоянно архивирую ссылки на этой странице. |
This could be because the link is either a redirect, or I am unknowingly archiving a dead link. |
Нумерология-это тема, преподаваемая на уроке арифметики в серии книг о Гарри Поттере. |
We've had some archiving that cut it off, but the talk page had indicated that the current guidelines are out of step with the discussion. |
У нас было несколько архивов, которые отрезали его, но на странице обсуждения было указано, что нынешние руководящие принципы не идут в ногу с обсуждением. |
Delegate comment - With no comments for three weeks I'm afraid this review seems to have stalled, so I'll be archiving it shortly. |
Делегатский комментарий - без комментариев в течение трех недель я боюсь, что этот обзор, похоже, застопорился, поэтому я скоро его архивирую. |
At an earlier discussion there was a consensus that there is to much archiving. |
На более раннем обсуждении был достигнут консенсус в отношении того, что существует много архивирования. |
Второе утверждение утверждает, что архивирование является предпочтительным. |
|
This talk page is way too long and needs archiving. |
Эта страница разговора слишком длинна и нуждается в архивировании. |
Webrecorder is an attempt to place web archiving tools in the hands of individual users and communities. |
Webrecorder-это попытка передать инструменты веб-архивации в руки отдельных пользователей и сообществ. |
I've written a piece about the archiving bot too; feel free to work on that too. |
Я тоже написал статью об архивном боте; не стесняйтесь работать и над этим. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «archiving app».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «archiving app» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: archiving, app , а также произношение и транскрипцию к «archiving app». Также, к фразе «archiving app» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.