Are the subject of debate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are plotted - построены
are blurring - размывают
are illuminating - являются освещающим
are replenished - пополняются
are envisaging - являются предусматривающими
are unacceptable - неприемлемы
are intermingled - перемешаны
are groomed - ухаживают
are overlaid - накладываются друг на друга
are incriminated - инкриминируются
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
across the river and into the trees - За рекой в тени деревьев
the office of harmonization for the internal market - офис гармонизации на внутренний рынке
to do the honours of the house - делать почести дома
according to the terms of the agreement - в соответствии с условиями договора
by the end of the year we - К концу года мы
the legal framework of the european union - правовая база Европейского союза
is not the end of the world - это не конец света
you all the time in the world - вы все время в мире
the trading with the enemy act - торговля с врагом акта
is the leader of the party - является лидером партии
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять
noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина
adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый
subject to intense scrutiny - при условии пристального внимания
respective subject matter - соответствующий предмет
subject to the controls - при условии управления
subject to national treatment - при условии соблюдения национального режима
subject to adequate - при условии адекватной
subject to variation - при условии изменения
six subject areas - шесть предметных областей
subject to non-disclosure - при условии неразглашения
subject to providing - при условии предоставления
subject matter professionals - специалисты в предметной области
Синонимы к subject: dependent, capable, open, substance, essence, topic, subject matter, issue, point, gist
Антонимы к subject: alien, noncitizen
Значение subject: likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one).
thought of in terms of - мысль с точки зрения
the existence of a conflict of interest - наличие конфликта интересов
members of the organization of islamic cooperation - Члены Организации Исламского сотрудничества
embassy of the islamic republic of iran - Посольство Исламской Республики Иран
supreme court of the republic of kazakhstan - Верховный суд республики казахстан
president of the republic of poland - президент республики польша
as of the end of september - по состоянию на конец сентября
proliferators of weapons of mass destruction - распространители оружия массового уничтожения
president of the court of session - Председатель суда сессии
number of complaints of torture - количество жалоб на применение пыток
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: дебаты, прения, дискуссия, спор, полемика, диспут
verb: обсуждать, спорить, дебатировать, дискутировать, оспаривать, рассматривать, обдумывать
contentious debate - спорные дебаты
a subject of much debate - предметом многочисленных дискуссий
subject of lively debate - предметом оживленных дискуссий
reflected in the debate - отражение в дискуссии
stimulate debate - стимулировать обсуждение
normative debate - нормативные дебаты
scholarly debate - научные дебаты
divisive debate - разделяющий дебаты
debate whether - дебаты ли
in the ongoing debate - в продолжающейся дискуссии
Синонимы к debate: conflict, talks, dispute, argumentation, dialogue, powwow, discourse, disagreement, dissension, wrangle
Антонимы к debate: agree, concede. See syn. study at discuss.discuss, agreement, go along, concur
Значение debate: a formal discussion on a particular topic in a public meeting or legislative assembly, in which opposing arguments are put forward.
The meaning intended by Suzuki has been the subject of debate. |
Смысл, который имел в виду Судзуки, был предметом обсуждения. |
This remains the subject of both scholarly and popular debate. |
Это остается предметом как научных, так и народных дебатов. |
The court's decision was the subject of significant legal debate. |
Решение суда стало предметом серьезных юридических дебатов. |
Relations between its different subgroups are sometimes strained, and the exact limits of Orthodoxy are subject to intense debate. |
Отношения между ее различными подгруппами иногда бывают напряженными, и точные границы Православия подвергаются интенсивным спорам. |
Putin doesn't want corruption in the government and his inner circle's involvement to be the subject of debate; he just wants Russian to know that no one is immune from punishment. |
Путин не хочет, чтобы коррупция в его правительстве и члены его ближайшего окружения становились предметами обсуждения. Он просто хочет, чтобы россияне знали, что никто не застрахован от наказания. |
The historical context of the passages has also been a subject of debate. |
Исторический контекст этих отрывков также был предметом дискуссий. |
The trip was the subject of fascination, debate, and occasionally criticism in the American press. |
В американской прессе та поездка стала предметом восхищения, обсуждения, а иногда и критики. |
In The Wealth of Nations, Adam Smith addressed many issues that are currently also the subject of debate and dispute. |
В книге Богатство народов Адам Смит затронул многие вопросы, которые в настоящее время также являются предметом дискуссий и споров. |
The terms under which different SSRs might be incorporated into some larger body with the RSFR was, however, the subject of much debate. |
Однако условия, в соответствии с которыми различные ССО могут быть включены в какой-либо более крупный орган с РСФСР, были предметом многочисленных дискуссий. |
The social trauma caused by unprecedented rates of casualties manifested itself in different ways, which have been the subject of subsequent historical debate. |
Социальная травма, вызванная беспрецедентным числом жертв, проявлялась по-разному, что стало предметом последующих исторических дискуссий. |
Both German and Soviet casualties during the battle of Moscow have been a subject of debate, as various sources provide somewhat different estimates. |
Как немецкие, так и советские потери во время битвы за Москву были предметом дискуссий, поскольку различные источники дают несколько разные оценки. |
General principles of entropy production for such approximations are subject to unsettled current debate or research. |
Общие принципы производства энтропии для таких приближений являются предметом нерешенных текущих дебатов или исследований. |
The elevation of Ojos del Salado has been the subject of debate. |
Возвышение Охос-дель-Саладо было предметом обсуждения. |
Происхождение и значение текстов песен являются предметом споров. |
|
It came to dominate the political debate and was the subject of a vocal activist campaign led by La Quadrature du Net. |
Он стал доминировать в политических дебатах и стал предметом вокальной кампании активистов, возглавляемой La Quadrature du Net. |
These are precursors of today's Czechs, but the exact amount of Slavic immigration is a subject of debate. |
Это предшественники сегодняшних Чехов, но точное количество славянской иммиграции является предметом дискуссии. |
Both German and Soviet casualties during the battle of Moscow have been a subject of debate, as various sources provide somewhat different estimates. |
Как немецкие, так и советские потери во время битвы за Москву были предметом споров, поскольку различные источники дают несколько различные оценки. |
The exact role Russia played in Trump’s triumph is still the subject of heated debate, but there can be no mistaking the Kremlin’s undisguised glee at his success. |
Роль России в триумфе Трампа до сих пор является предметом горячих споров, но Кремль явно не скрывал своего ликования по этому поводу. |
Later perhaps, practiced debaters-Jack, Maurice, Piggy-would use their whole art to twist the meeting: but now at the beginning the subject of the debate must be laid out clearly. |
Потом уж пусть Джек, Морис и Хрюша плетут что хотят, это они умеют, но сначала надо ясно и четко выразить, о чем пойдет речь. |
This is generally thought to ameliorate the climate of Northwest Europe, although this effect is the subject of debate. |
Обычно считается, что это улучшает климат Северо-Западной Европы, хотя этот эффект является предметом дискуссий. |
This is a subject that you and I can debate forever. |
Это тема, которую мы с тобой можем обсуждать вечно. |
Responsibility to Protect has been the subject of intense debate ever since it was adopted. |
Концепция «ответственности по защите» стала предметом ожесточенных споров сразу же поле ее принятия. |
There is debate among supporters of the hypothesis about the shape of the curve for events and facts that are more significant to the subject. |
Среди сторонников этой гипотезы ведутся споры о форме кривой для событий и фактов, которые являются более значимыми для субъекта. |
The century in which Kanada lived is unclear and have been a subject of a long debate. |
Столетие, в котором жила Канада, неясно и было предметом долгих дебатов. |
Therefore, as the Shroud is the subject of a serious scientific debate, it should NOT be included here. |
Поэтому, поскольку плащаница является предметом серьезной научной дискуссии, ее не следует включать сюда. |
Disparities in national minimums are still subject of debate regarding work-life balance and perceived differences between nations. |
Различия в национальных минимумах по-прежнему являются предметом дискуссий относительно баланса между работой и личной жизнью и предполагаемых различий между нациями. |
But the design of the idealized free library was the subject of prolonged and heated debate. |
Но дизайн идеализированной свободной библиотеки был предметом длительных и жарких дебатов. |
Despite its typical whiteness, most people mentally picture the Sun as yellow; the reasons for this are the subject of debate. |
Несмотря на его типичную белизну, большинство людей мысленно представляют себе Солнце желтым; причины этого являются предметом споров. |
Do you think it would be a good idea to organize a joint debate with Jesus on the subject? |
Может, есть смысл устроить по этому вопросу диспут совместно с колледжем Иисуса? |
Tolerable limits to latency for live, real-time processing is a subject of investigation and debate but is estimated to be between 6 and 20 milliseconds. |
Допустимые пределы задержки для обработки данных в реальном времени являются предметом исследования и обсуждения, но, по оценкам, составляют от 6 до 20 миллисекунд. |
The accuracy and implications of last point has become the subject of considerable debate. |
Точность и значение последнего пункта стали предметом серьезных дебатов. |
Though whether this outpouring of inbreds can in fact be classified as a sport is a subject of no small scholarly debate. |
Хотя вопрос, может ли это сборище дегенератов называться спортом - тема немалых научных споров. |
Come up here and show us all how God can debate this subject with us. |
Подойте сюда и покажите всем, как Бог может обсудить с нами этот вопрос. |
One of these, the parallel postulate, has been the subject of debate among mathematicians for many centuries. |
Один из них, параллельный постулат, был предметом споров среди математиков на протяжении многих веков. |
The existence of the LSI mechanism among different taxa and in general, is subject for scientific debate. |
Существование механизма LSI среди различных таксонов и в целом является предметом научных дискуссий. |
The extent and causes of the decline have long been a subject of academic debate, along with its characterization as a genocide. |
Масштабы и причины этого упадка долгое время были предметом научных дискуссий, наряду с его характеристикой как геноцида. |
Whether this amounted to true monotheism continues to be the subject of debate within the academic community. |
Вопрос о том, было ли это равносильно истинному монотеизму, продолжает оставаться предметом дискуссий в академическом сообществе. |
Whether these works are anime-influenced animation or proper anime is a subject for debate amongst fans. |
Являются ли эти работы анимацией под влиянием аниме или собственно аниме-это предмет для обсуждения среди поклонников. |
The issue of women's roles in the church body has continued to be a subject of debate within the synod. |
Вопрос о роли женщин в церковном органе продолжает оставаться предметом дискуссий в Синоде. |
Richard's mental state has been a major issue of historical debate since the first academic historians started treating the subject in the 19th century. |
Психическое состояние Ричарда было главной темой исторических дебатов с тех пор, как первые академические историки начали рассматривать этот вопрос в XIX веке. |
The phylogenetic relationships of the different groups of bats have been the subject of much debate. |
Филогенетические взаимоотношения различных групп летучих мышей были предметом многочисленных споров. |
There has been some recent debate over the subject of studying personality in a different culture. |
В последнее время возникли некоторые споры по поводу изучения личности в другой культуре. |
Octavarium received mixed reviews from fans and has been the subject of spirited debate. |
Октаварий получил неоднозначные отзывы от поклонников и стал предметом оживленных дебатов. |
The long-term effects of cannabis have been the subject of ongoing debate. |
Долгосрочные последствия употребления каннабиса являются предметом постоянных дискуссий. |
Women's swimwear is often a fashion statement, and whether it is modest or not is a subject of debate by many groups, religious and secular. |
Женские купальники часто являются модным заявлением, и является ли это скромным или нет, является предметом дебатов многих групп, религиозных и светских. |
Kahl's theory is the subject of continuing debate since the vessel inscription is badly damaged and thus leaves plenty of room for varying interpretations. |
Теория Каля является предметом продолжающихся дебатов, поскольку надпись на сосуде сильно повреждена и, таким образом, оставляет много места для различных интерпретаций. |
There was a wage differential of 10-16 per cent between women and men, and this differential was the subject of active debate. |
Разница в оплате труда между мужчинами и женщинами составляла от 10 до 16 процентов, и по этому вопросу проводились активные дискуссии. |
The etymology of the name Nanna is a subject of scholarly debate. |
Этимология имени Нанна является предметом научных споров. |
The relationship between these changes is the subject of ongoing debate. |
Взаимосвязь между этими изменениями является предметом продолжающихся дискуссий. |
The meeting proved that it is possible to debate openly, among representatives of the public sector and civil society, the difficult subject of poverty. |
Совещание наглядно доказало возможность открытого обсуждения между представителями государственного сектора и гражданского общества сложного вопроса нищеты. |
Although they are generally in the background of the debate, they in fact have a significant influence on energy and transportation demand. |
Хотя, как правило, эти органы не находятся в центре дебатов по этим вопросам, на самом же деле они существенно влияют на спрос в области энергетики и транспорта. |
Объект в данный момент в гараже. |
|
What would you have done, made him the subject of a satirical cartoon? |
Что бы ты сделал, заставил быть героем сатирического мультфильма? |
After weeks of heated debate and speculation about the government's decision, today the U.S. granted the V's diplomatic relations. |
После недель жарких споров и размышлений о возможном решении правительства, сегодня США установили дипломатические отношения с визитёрами. |
There is no debate among modern scholars that Nofretari was black. |
Среди современных ученых нет споров о том, что Нофретари был черным. |
That issue IS relevant to the debate over whether Oswald could have dashed downstairs in time. |
Этот вопрос имеет отношение к дискуссии о том, мог ли Освальд вовремя сбежать вниз. |
How about putting this debate into the Signpost in a structured format? |
Как насчет того, чтобы поместить эту дискуссию в указатель в структурированном формате? |
One issue of debate was large states wanting a larger say, nullified by small states who feared tyranny. |
Одним из спорных вопросов был вопрос о том, что крупные государства хотят иметь более широкое право голоса, а малые государства, которые боятся тирании, сводят его на нет. |
I put the article back the way you had it but I would like a further debate on this. |
Я вернул статью на прежнее место, но мне хотелось бы продолжить обсуждение этого вопроса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are the subject of debate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are the subject of debate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, the, subject, of, debate , а также произношение и транскрипцию к «are the subject of debate». Также, к фразе «are the subject of debate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.