Areas for growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Areas for growth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зоны роста
Translate

- areas [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- growth [noun]

noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование



These forests are found in many areas worldwide and have distinctive ecosystems, understory growth, and soil dynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти леса встречаются во многих районах мира и имеют отличительные экосистемы, рост подлеска и динамику почвы.

As demand is awaited to keep growing, supply growth may slow down due to changing weather conditions in the largest cocoa production areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ожидается, что спрос продолжит расти, рост предложения может замедлиться из-за изменения погодных условий в крупнейших районах производства какао.

Higher than normal insulin levels in the blood stream cause the growth of darkened skin over certain areas of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие, чем обычно, уровни инсулина в крови вызывают рост потемневшей кожи на определенных участках тела.

This situation was highly evident in Naga and Legazpi areas, whose surrounding municipalities exhibited high growth rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ситуация была особенно очевидна в районах Нага и Легаспи, где в соседних муниципалитетах наблюдались высокие темпы роста.

In the early 1950s, many African governments believed that slums would finally disappear with economic growth in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1950-х годов многие африканские правительства считали, что трущобы окончательно исчезнут с экономическим ростом в городских районах.

While it can also grow in areas where some vegetation already exists, growth of the rosettes on bare soil is four to seven times more rapid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он также может расти в районах, где уже есть некоторая растительность, рост розеток на голой почве происходит в четыре-семь раз быстрее.

However, there is growth in desalination for agricultural use, and highly populated areas such as Singapore or California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, наблюдается рост опреснения для сельскохозяйственного использования и в густонаселенных районах, таких как Сингапур или Калифорния.

Its high population growth is particularly felt in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупный прирост населения особенно ощущается в городах.

With Phoenix's rapid growth, one of the prime areas of criminal activity was land fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С быстрым ростом Феникса одним из главных направлений преступной деятельности стало мошенничество с землей.

The areas around Dublin and Belfast have seen population growth, while Connacht has become depopulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах вокруг Дублина и Белфаста наблюдается рост населения, в то время как Коннахт обезлюдел.

They also maintain that the new growth on reclaimed mountaintop mined areas is better able to support populations of game animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также утверждают, что новая поросль на мелиорированных горных горных территориях лучше способна поддерживать популяции охотничьих животных.

Increased migration from rural areas contributed greatly to the growth of this class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение миграции из сельских районов в значительной степени способствовало росту этого класса.

These are the only areas of old growth Eucalyptus that remain, and there are very few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственные сохранившиеся участки старого эвкалипта, и их очень мало.

They travelled over large areas with their herds, moving to new pastures as seasonal and erratic rainfall encouraged new plant growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они путешествовали по обширным территориям со своими стадами, перемещаясь на новые пастбища, поскольку сезонные и неустойчивые осадки способствовали росту новых растений.

Removing or reducing areas where vectors can easily breed can help limit their growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление или уменьшение областей, где векторы могут легко размножаться, может помочь ограничить их рост.

Tilling can create a flat seed bed or one that has formed areas, such as rows or raised beds, to enhance the growth of desired plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработка почвы может создать плоскую семенную грядку или такую, которая имеет сформированные участки, такие как ряды или приподнятые грядки, чтобы усилить рост желаемых растений.

Due to the state's rapid growth, the state's major metropolitan areas have experienced significant suburban sprawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за быстрого роста штата основные столичные районы штата испытали значительное разрастание пригородов.

The badge is awarded when the Scout completes requirements in the areas of Scoutcraft, physical fitness, citizenship, personal growth and Scout Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значок вручается, когда Скаут выполняет требования в области скаутского мастерства, физической подготовки, гражданства, личностного роста и духа Скаута.

The main growth areas have been Asia and Africa, 39% and 32%, respectively, since 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными районами роста с 2000 года были Азия и Африка-39% и 32% соответственно.

The city's first motorized streetcars began service in 1888 and generated growth in areas of the District beyond the City of Washington's original boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые моторизованные трамваи города начали работать в 1888 году и вызвали рост в районах округа за пределами первоначальных границ города Вашингтона.

The growth of a state and territory could be measured by the growth of the areas newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост государства и территории можно было бы измерить ростом самих территорий.

So, you always find dinosaurs in deserts or badlands, areas that have very little plant growth and have flash floods in the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динозавров всегда находят в пустынях или на бесплодных землях, в местах, где растений практически нет, а весной бывают потопы.

Although many areas are protected under law, a large portion of Bangladeshi wildlife is threatened by this growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие районы охраняются законом, значительная часть дикой природы Бангладеш находится под угрозой этого роста.

Their areas of expertise include corporate development, business growth and innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сфера компетенции включает в себя корпоративное развитие, рост бизнеса и инновации.

In winter and spring, the ibises feed in the burned areas where new growth is emerging and scavenge for any available insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его главной особенностью является низкое тепловое изменение его удельного сопротивления, которое является постоянным в широком диапазоне температур.

Offices and divisions with major changes and growth in priority areas are covered individually below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже отдельно рассматриваются управления и отделы, в которых произошли важные изменения и возрос объем работы в приоритетных областях.

Farage placed new emphasis on developing areas of local support through growth in local councils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарадж сделал новый акцент на развитии областей местной поддержки за счет роста числа местных советов.

But the returning of prosperity in some areas did not slow the growth of domestic and foreign problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возвращение процветания в некоторых областях не замедлило роста внутренних и внешних проблем.

Bhutan has seen recent growth in the technology sector, in areas such as green tech and consumer Internet/e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бутане в последнее время наблюдается рост в технологическом секторе, в таких областях, как зеленые технологии и потребительский интернет/электронная торговля.

They were logging old growth, logging just massive trees, and out of areas that had previously been pretty inaccessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они срубали только давнорастущие, только массивные деревья, и с тех территорий, которые ранее были почти недосягаемы.

The city's population began to stagnate during the 20th century as population growth shifted to suburban areas north and south of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население города начало стагнировать в течение 20-го века, когда рост населения переместился в пригородные районы к северу и югу от города.

The growth in the Pimpri Chinchwad and Bhosari areas allowed these areas to incorporate as the separate city of Pimpri-Chinchwad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост в районах Пимпри-Чинчвад и Бхосари позволил этим районам объединиться в отдельный город Пимпри-Чинчвад.

Its high population growth rate is particularly felt in the urban areas as well as very young population who are highly vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие темпы прироста населения особо ощущаются в городских районах, а также среди молодежи - наиболее уязвимой группы.

The badge is awarded when the Scout completes requirements in the areas of Scoutcraft, physical fitness, citizenship, personal growth and Scout Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значок вручается, когда Скаут выполняет требования в области скаутского мастерства, физической подготовки, гражданства, личностного роста и духа Скаута.

Rapid urbanization drives economic growth and causes people to seek working and investment opportunities in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительная урбанизация стимулирует экономический рост и заставляет людей искать рабочие и инвестиционные возможности в городских районах.

In northern areas of cooler water, growth rates tend to be lower than more southern, warmer areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северных районах с более прохладной водой темпы роста, как правило, ниже, чем в более южных, более теплых районах.

Unmistakably, the spill-over effects of development permeated those initial high growth areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безошибочно можно сказать, что эти первоначальные районы с высокими темпами роста были пронизаны побочными эффектами развития.

A policy day follows the conference which aims to define areas where government policy can be used to assist business growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За конференцией следует День политики, цель которого-определить области, в которых государственная политика может быть использована для содействия росту бизнеса.

Due to vast areas of wetland immediately to the west of the city's downtown, growth took place to the north and south in a linear fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за обширных водно-болотных угодий непосредственно к западу от центра города, рост происходил к северу и югу линейным образом.

The medium-sized urban areas are home to two billion people, with their growth rate in terms of population exceeding that of larger cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средних городах проживают 2 млрд. человек, причем темпы роста численности их населения превышают аналогичные показатели для крупных городов.

BAE Systems' first annual report identified Airbus, support services to militaries and integrated systems for air, land and naval applications as key areas of growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом ежегодном докладе BAE Systems в качестве ключевых областей роста были названы Airbus, вспомогательные службы для военных и интегрированные системы для воздушного, наземного и морского применения.

As of 2014 the population was growing slightly with the most growth in tourist-oriented areas such as Teton County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2014 год численность населения росла незначительно, причем наибольший рост наблюдался в туристических районах, таких как округ Титон.

The badge is awarded when the Scout completes requirements in the areas of Scoutcraft, physical fitness, citizenship, personal growth, and Scout Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значок вручается, когда Скаут выполняет требования в области скаутского мастерства, физической подготовки, гражданства, личностного роста и духа Скаута.

However, from the beginning of the 21st century, the population growth in urban areas is higher than in the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и пистолет Xanadu, он имеет серийный номер 2565, что позволяет предположить, что он мог быть частью серии произведенных пушек.

With all this discouraging news, it is little comfort that some areas of the world are still displaying considerable growth rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на эти обескураживающие новости, все же приятно знать, что есть регионы, которые до сих пор могут похвастаться значительными экономическими показателями.

Future population growth is expected to be absorbed by urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в дальнейшем прирост населения будет приходиться в основном на городские районы.

Regulations have resulted in reduced noise from aircraft engines in response to increased noise pollution from growth in air traffic over urban areas near airports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование привело к снижению уровня шума от авиационных двигателей в ответ на возросшее шумовое загрязнение в результате роста воздушного движения над городскими районами вблизи аэропортов.

Where clear-cutting occurs in old-growth areas of the Pacific Northwest, spotted owls have been badly affected by considerable great horned owl predation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где вырубка происходит в старовозрастных районах Тихоокеанского Северо-Запада, пятнистые совы сильно пострадали от значительного хищничества большой рогатой совы.

He believed that the seasonal changes in the dark areas were due to the growth and decay of vegetation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он верил, что сезонные изменения в тёмных районах связанны с ростом и увяданием растительности.

In areas of its native habitat with mountainous fynbos flowering tends to be suppressed until after bush fires as dense overhead vegetation prevents growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах его естественной среды обитания с горным финбосом цветение имеет тенденцию подавляться до тех пор, пока кустарник не загорится, так как густая верхняя растительность препятствует росту.

The study also indicated that the IMR was higher in rural than urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании также указывалось, что в сельской местности КДС является более высоким по сравнению с городскими районами.

They are low cost, not very prone to error propagation and well-suited to implementation on remotely sensed time-series data covering large areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не требуют больших затрат, не сильно подвержены распространению ошибок и хорошо подходят для построения временных рядов данных дистанционного зондирования, охватывающих обширные районы.

Dr. Kushel's SPECT scans revealed abnormal dark regions in his prefrontal cortex, indicating deterioration in areas associated with feelings of shame or empathy, also impulse control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томография показала аномальные затемнения в префронтальной коре, которые указывают на повреждения зон, отвечающих за чувства стыда, сопереживания и самоконтроля.

However, liquid growth media are used when the measurement of growth or large volumes of cells are required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако жидкие питательные среды используются, когда требуется измерение роста или больших объемов клеток.

Dark spots on new reeds are not an indication that the reeds are poor, but if the dark spots have formed after several uses, it may be an indication of mold growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темные пятна на новом тростнике не являются признаком того, что тростник беден, но если темные пятна образовались после нескольких применений, это может быть признаком роста плесени.

Breaking open a clay pebble after a crop has been shown to reveal this growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что вскрытие глиняного камешка после урожая позволяет выявить этот рост.

Studies examining the insect's cold tolerance showed that X. glabratus may be able to move to colder northern areas where sassafras would be the main host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, изучающие холодоустойчивость насекомого, показали, что X. glabratus может переместиться в более холодные северные районы, где основным хозяином будет сассафрас.

Wasserman further advances the notion that political liberty offers humanity the best conditions for spiritual growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Вассерман выдвигает идею о том, что политическая свобода предоставляет человечеству наилучшие условия для духовного роста.

Advances in public health caused an explosion of population growth, making it difficult to provide social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успехи в области здравоохранения привели к резкому росту населения, что затруднило предоставление социальных услуг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «areas for growth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «areas for growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: areas, for, growth , а также произношение и транскрипцию к «areas for growth». Также, к фразе «areas for growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information