Stagnate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Stagnate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
застаиваться
Translate
амер. |ˈstæɡneɪt| американское произношение слова
брит. |staɡˈneɪt| британское произношение слова

  • stagnate [stægˈneɪt] гл
    1. застаиваться, стагнировать, застояться, загнивать
      (stagnant, rot)
    2. останавливаться
      (stop)
    3. коснеть
  • stagnate [stægˈneɪt] нареч
    1. в застой

verb
застаиватьсяstagnate
коснетьstagnate
делаться застойнымstagnate
быть бездеятельнымstagnate

verb

  • stop flowing, become stagnant, become trapped, stand, become foul, become stale, fester, putrefy
  • languish, decline, deteriorate, fall, become stagnant, do nothing, stand still, tread water, be sluggish
  • slug, idle, laze

boom, rise, grow, strengthen, work

Stagnate (of water or air) cease to flow or move; become stagnant.



If I let a stranger into my house I feel as if they stagnate the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в моём доме гость, такое чувство, будто становится как-то душно.

I should rush into idleness, and stagnate there with all my might.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предался бы праздности и погрузился в спячку со всей моей энергией.

On one side, it was argued that the Movement would stagnate into black racialism, aggravate racial tensions and attract repression by the apartheid regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, утверждалось, что движение застопорит черный расизм, обострит расовую напряженность и привлечет репрессии со стороны режима апартеида.

On Drogheda she'd stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дрохеде она задохнется от однообразия.

Although German artillery had been effective during the Franco-Prussian War, it had been allowed to stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя немецкая артиллерия была эффективна во время франко-прусской войны, ей было позволено стагнировать.

They continue to stagnate or decline economically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают находиться в застое или в периоде экономического спада.

We found that the vast majority of businesses are now looking to export outside of Europe, focusing on countries that are modernising and growing while the EU states stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выяснили, что подавляющее большинство предприятий в настоящее время ищет возможности экспорта за пределы Европы, уделяя особое внимание странам, которые проводят модернизацию и растут, в то время как страны ЕС находятся в застое.

However, with no fear of death, the people of Simmurad stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, не боясь смерти, народ Симмурада стагнирует.

Elsewhere in Africa, the tendency for a number of countries is either to witness higher price rises or for inflation rates to stagnate at their high rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде стран из других районов Африки наблюдается тенденция или к более высокому росту цен, или к стабилизации темпов инфляции на высоком уровне.

Over-crowded regeneration tends to stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегруженная регенерация имеет тенденцию к застою.

Education would continue to stagnate, and Arab societies, which are divided across sectarian, tribal, and regional lines, would experience rising levels of retribution and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование продолжало бы стагнировать, и арабские общества, которые делятся по религиозным, племенным и региональным признакам, испытывали бы рост уровня возмездия и насилия.

Due to its productivity growth rates, each sector must emerge, grow, persist, stagnate, decline and dissipate in terms of its employment generating capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря темпам роста производительности труда каждый сектор должен возникать, расти, сохраняться, стагнировать, сокращаться и рассеиваться с точки зрения его потенциала по созданию рабочих мест.

Workers’ disillusionment is deepened by the knowledge that, as their average wages grow slowly or stagnate, the very wealthy are growing significantly wealthier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники разочарованы ещё и потому, что знают: пока их средние зарплаты едва растут или стагнируют, у самых богатых доходы быстро увеличиваются.

So you'd see some tabs stagnate for weeks while others moved past too quickly to be noticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы увидите, что некоторые вкладки застаиваются в течение нескольких недель, в то время как другие проходят мимо слишком быстро, чтобы их заметили.

Well may he eschew the calm of domestic life; it is not his element: there his faculties stagnate-they cannot develop or appear to advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же ему не избегать домашнего очага? Здесь все ему чуждо, его силы скованы, они не могут развернуться и проявиться во всей полноте.

Societies that fail to attract foreign brains stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обществах, неспособных привлечь к себе иностранные мозги, начинается застой.

It said that growth would stagnate given the lack of structural reforms and western sanctions over the Ukraine conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его данным, рост обещает замедлиться, учитывая отсутствие структурных реформ и наличие санкций, ведённых Западом из-за украинской ситуации.

It also prevents the natural exchange of gases between the air and the body of water the plant has invaded, causing the waterway to stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также препятствует естественному обмену газов между воздухом и водоемом, в который вторглось растение, вызывая застой водного пути.

Otherwise, the alliance will stagnate and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе альянс захиреет и умрет.

With the International Monetary Fund predicting that GDP will either stagnate or contract this year, Iran’s economy might well be set for a double-dip recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая прогнозы Международного валютного фонда, согласно которым, ВВП страны в этом году будет или стагнировать, или сокращаться, экономике Ирана вполне может грозить вторая волна рецессии (рецессия типа W).

Since the release of Ryzen, AMD's CPU market share has increased while Intel appears to have stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это заявление не было сделано индуистским националистом, который считает, что система кастинга должна быть сохранена навсегда?

Medical knowledge had stagnated during the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века медицинские знания находились в состоянии застоя.

Arvato increased its focus on high-tech, information technology, and e-commerce services, three rapidly growing markets, while printing stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arvato увеличила свое внимание на высокотехнологичных, информационных технологиях и услугах электронной коммерции, трех быстро растущих рынках, в то время как печать стагнировала.

Well if Russia’s economy stagnates forever that will obviously be an enormous problem for the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, если российская экономика попадет в состояние вечного застоя, это создаст колоссальную проблему для властей.

As a wider variety of global luxury commodities entered the European markets by sea, previous European markets for luxury goods stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как более широкий спектр глобальных предметов роскоши выходил на европейские рынки морем, прежние европейские рынки предметов роскоши стагнировали.

This means that even if Poland continues to grow robustly and Western Europe continues to stagnate, it will take decades for a full convergence in Polish living standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что, даже если польская экономика продолжит быстро расти, а Западная Европа — стагнировать, Польше потребуется несколько десятилетий, чтобы полностью догнать Западную Европу по уровню жизни.

Although in the 1950s British colonial officials attempted, through various administrative development efforts, to make up for past neglect, the protectorate stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в 1950-х годах британские колониальные чиновники пытались с помощью различных административных усилий по развитию компенсировать прошлые упущения, протекторат застопорился.

Well, i tried to take into account the increase in stride length, but my stride, kind of like everything else in my life, appears to have stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я пытался изменить длину, но мой большой шаг, как и все другое в моей жизни, похоже остался прежним.

Meanwhile, we stagnate from 1500 years... of this damned species purity nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы уже полторы тысячи лет загниваем из-за идиотского принципа чистоты расы.

While a black man has occupied the White House, conditions for African-Americans have at best stagnated and in many cases worsened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Белый дом занял чернокожий человек, условия афроамериканцев, в лучшем случае, не изменились, а в некотором отношении даже ухудшились.

Arvato increased its focus on high-tech, information technology, and e-commerce services, three rapidly growing markets, while printing stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arvato увеличила свое внимание на высокотехнологичных, информационных технологиях и услугах электронной коммерции, трех быстро растущих рынках, в то время как печать стагнировала.

Fiji experienced a period of rapid growth in the 1960s and 1970s but stagnated in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х и 1970-х годах Фиджи переживала период быстрого роста, но в 1980-х годах этот процесс застопорился.

India's dwindling uranium reserves stagnated the growth of nuclear energy in the country for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истощающиеся запасы урана в Индии на протяжении многих лет сдерживали рост ядерной энергетики в стране.

According to the Pew Hispanic Center the net immigration of Mexican born persons had stagnated in 2010, and tended toward going into negative figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным испаноязычного центра Pew, чистая иммиграция лиц мексиканского происхождения в 2010 году стагнировала и имела тенденцию к снижению.

Although in the 1950s British colonial officials attempted, through various administrative development efforts, to make up for past neglect, the protectorate stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в 1950-х годах британские колониальные чиновники пытались с помощью различных административных усилий по развитию компенсировать прошлые упущения, протекторат застопорился.

Thus, even if the growth rate of industrial production slows or stagnates, asset and property sales may boom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, даже если темпы роста промышленного производства замедляются или стагнируют, продажи активов и имущества могут резко возрасти.

The policy had devastating effects, and the economy stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика имела разрушительные последствия, и экономика стагнировала.

So the employment had stagnated which resulted in employment rate decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, занятость была стагнирующей, что привело к снижению уровня занятости.

Arts stagnated after independence until the emergence of Indigenismo in the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство стагнировало после обретения независимости вплоть до появления Индигенизма в начале 20-го века.

No other radical economic reforms were carried out during the Brezhnev era, and economic growth began to stagnate in the early-to-mid-1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких других радикальных экономических реформ в эпоху Брежнева не проводилось, и экономический рост начал стагнировать в начале-середине 1970-х годов.

These goods and services are considered essential to a middle-class lifestyle yet are increasingly unaffordable as household income stagnates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти товары и услуги считаются необходимыми для жизни среднего класса, но становятся все более недоступными по мере стагнации доходов домохозяйств.

It was also among the most stable of the southern kingdoms, but it also stagnated militarily and politically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был одним из самых стабильных южных королевств, но он также застыл в военном и политическом отношении.

During the Migration Period and the Barbarian invasions, Zadar stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период миграций и нашествий варваров Задар находился в состоянии застоя.

At the same time, output of beef and grain, the country's main export goods, stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время производство говядины и зерна, основных экспортных товаров страны, стагнировало.

Wage levels then stagnated as economic growth slowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем уровень заработной платы застопорился, поскольку экономический рост замедлился.

This is partly responsible for egalitarian populations continued height advancements after mid-20th century when the U.S. stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отчасти ответственно за то, что эгалитарное население продолжало расти после середины 20-го века, когда США стагнировали.

Under Austria, however, Split can generally be said to have stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при Австрии раскол, как правило, можно сказать, застопорился.

In the 1880s the development of the libraries stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1880-х годах развитие библиотек застопорилось.

In late 2002, rapid spending from Amazon caused it financial distress when revenues stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2002 года быстрые расходы Amazon вызвали у него финансовые затруднения, когда доходы стали стагнировать.

However, since 2005, there has been a very noticeable turnaround and Russia’s population dynamics have consistently improved while the Baltics’ have either stagnated or worsened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с 2005 года динамика явно изменилась, и российские показатели начали заметно улучшаться на фоне стагнации или ухудшения в Прибалтике.



0You have only looked at
% of the information