As described in documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as old as the hills - старый
as good as well - так хорошо, как хорошо
as well as the statements - а также заявление
as well as the plan - а также план
as well as the observers - а также наблюдатели
as well as the diversity - а также разнообразие
as well as the notes - а также примечания
as long as you follow - до тех пор, пока вы следуете
would go as far as - будет идти так далеко, как
as well as the resource - а также ресурс
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
verb: описывать, охарактеризовать, характеризовать, изображать, построить, характеризоваться, начертить
described exactly - описал точно
has been described in literature - было описано в литературе
background is described - фон описан
described in brief - описано в кратком
process described - процесс, описанный
initially described - первоначально описано
audio described - аудио описано
is described in paragraph - описано в пункте
they have been described - они были описаны
what was described - что было описано
Синонимы к described: report, detail, relate, explain, catalog, chronicle, illustrate, recount, discuss, set out
Антонимы к described: confused, misrepresented
Значение described: give an account in words of (someone or something), including all the relevant characteristics, qualities, or events.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
specialize in - специализируюсь на
in epitome - в эпитоме
in disbelief - в неверии
exile in - изгнание в
meat in - мясо
race in - гонки в
anomalies in - аномалии
bus in - автобус в
hire in - прокат в
in 1789 - в 1789 году
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
collaborate on documents - совместная работа над документами
documents should be consulted - Документы должны быть проведены консультации
falsified documents - сфальсифицированные документы
mortgage documents - ипотечные документы
note of the following documents - к сведению следующие документы
documents can be accessed - документы могут быть доступны
nature of the documents - природа документов
some documents such as - некоторые документы, такие как
for trade documents - для торговых документов
documents and decisions - документы и решения
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
I just have no idea now how I inititally found it. Where is it described, documented, etc? |
Я просто не знаю теперь, как я изначально нашел его. Где это описано, задокументировано и т. д.? |
Many formats and styles of statement of work document templates have been specialized for the hardware or software solutions described in the request for proposal. |
Многие форматы и стили шаблонов рабочих документов были специализированы для аппаратных или программных решений, описанных в запросе предложения. |
An archival document from San Fernando, Pampanga dated 1745 describes a certain Domingo Tinio as a Chino Cristiano or baptized Chinese. |
Архивный документ из Сан-Фернандо, Пампанга, датированный 1745 годом, описывает некоего Доминго Тинио как Чино Криштиано или крещеного китайца. |
Even if a program supports different newline conventions, these features are often not sufficiently labeled, described, or documented. |
Даже если программа поддерживает различные соглашения о новых линиях, эти функции часто недостаточно обозначены, описаны или задокументированы. |
The statements have been documented by fact-checkers, and the media have widely described the phenomenon as unprecedented in American politics. |
Эти заявления были задокументированы проверяющими фактами, и средства массовой информации широко описали это явление как беспрецедентное в американской политике. |
Another name for the empire was Hindustan, which was documented in the Ain-i-Akbari, and which has been described as the closest to an official name for the empire. |
Другим названием империи был Индостан, который был задокументирован в Айн-и-Акбари и который был описан как наиболее близкий к официальному названию империи. |
The first documented use of the phrase to describe a type of rock music identified to date appears in a review by Barry Gifford. |
Первое документально подтвержденное использование этой фразы для описания типа рок-музыки, выявленного на сегодняшний день, появляется в обзоре Барри Гиффорда. |
These were simple documents that described the sailor as being an American sailor. |
Это были простые документы, которые описывали моряка Как американского моряка. |
He described the ordeal in his best-selling 1988 book Touching the Void, which was adapted into a 2003 documentary film of the same name. |
Он описал это испытание в своей бестселлерной книге 1988 года прикосновение к пустоте, которая была адаптирована в документальный фильм 2003 года с тем же названием. |
He also documented and described other notable events, including the grand opening of the Oriental Saloon, which later become famous in Old West history. |
Он также задокументировал и описал другие примечательные события, в том числе торжественное открытие Восточного салона, ставшего впоследствии знаменитым в истории Старого Запада. |
On 14 April 2008, in a UK Channel 4 documentary, Tudor Parfitt, taking a literalist approach to the Biblical story, described his research into this claim. |
14 апреля 2008 года в документальном фильме британского канала Channel 4 Тюдор Парфитт, используя буквалистский подход к библейской истории, описал свое исследование этого утверждения. |
These documents do not accurately describe the nature of the cargo but mention, in most cases, that a ship or an aircraft contains a certain quantity of “general cargo”. |
В этих документах нет точного описания характера груза, но в большинстве случаев отмечается, что на судне или в самолете есть определенное количество «груза общего назначения». |
Cost efficient BAT and BEP to reduce releases of unintentionally produced HCBD are available and described in relevant documents. |
Существуют рентабельные НИМ и НПД, позволяющие сократить выбросы непреднамеренно производимого ГХБД, которые описаны в соответствующих документах. |
The infobox documentation describes which parameters are required and which are optional. |
Документация infobox описывает, какие параметры являются обязательными, а какие необязательными. |
In 2007, Jerry Ensminger, a retired Marine master sergeant, found a document dated 1981 that described a radioactive dump site near a rifle range at the camp. |
В 2007 году Джерри Энсмингер, отставной мастер-сержант морской пехоты, нашел документ, датированный 1981 годом, в котором описывалась свалка радиоактивных отходов возле стрельбища в лагере. |
The documentary also describes two attempts at scientific verification of his claims. |
Документальный фильм также описывает две попытки научной проверки его утверждений. |
This is described in the Philippines' oldest known document, the Laguna Copperplate Inscription. |
Это описано в самом древнем известном документе Филиппин-надписи на медной пластине Лагуна. |
Or, as the British government insists, will it merely be a declaratory document that only describes rights already existing under national legislation in the member states. |
Или же по настоянию британского правительства это будет лишь декларативный документ, определяющий права, уже существующие в государствах-членах ЕС согласно национальному законодательству. |
Ancient documents describe the use of such crystal sunglasses by judges in ancient Chinese courts to conceal their facial expressions while questioning witnesses. |
Древние документы описывают использование таких хрустальных солнцезащитных очков судьями в древних китайских судах, чтобы скрыть выражение лица во время допроса свидетелей. |
The documents describe the Marble framework, a string obfuscator used to hide text fragments in malware from visual inspection. |
Чтобы прояснить контекст холодной войны, я добавил некоторые материалы, полученные от Лоры Брэндон в книге Искусство и война. |
Instead use short-term tokens that are generated with the code flow, as described in our access token documentation. |
Мы рекомендуем использовать только краткосрочные маркеры, которые создаются с помощью кода (см. нашу документацию по маркерам доступа). |
HTML describes the structure of a web page semantically and originally included cues for the appearance of the document. |
HTML описывает структуру веб-страницы семантически и первоначально включал подсказки для внешнего вида документа. |
Ladefoged argued that linguists should simply document and describe languages scientifically, but not seek to interfere with the processes of language loss. |
Ладефогед утверждал, что лингвисты должны просто документировать и описывать языки научно, но не пытаться вмешиваться в процессы потери языка. |
They were first documented in 1881 by Henry C. McCook, and described further in 1908 by William Morton Wheeler. |
Впервые они были задокументированы в 1881 году Генри К. Маккуком и описаны в 1908 году Уильямом Мортоном Уилером. |
Another review described the book as essential documentation of how social media plays a role in protests. |
В другом обзоре эта книга описывалась как важная документация о том, как социальные медиа играют определенную роль в протестах. |
IBM had defeated UNIVAC with an inferior computer; IBM's own documentation similarly described the PC as inferior to competitors' less-expensive products. |
IBM победила UNIVAC с более низким компьютером; собственная документация IBM аналогичным образом описывала ПК как уступающий менее дорогим продуктам конкурентов. |
An archival document from San Fernando, Pampanga dated 1745 describes a certain Domingo Tinio as a Chino Cristiano or baptized Chinese. |
Архивный документ из Сан-Фернандо, Пампанга, датированный 1745 годом, описывает некоего Доминго Тинио как Чино Криштиано или крещеного китайца. |
Typically, the user documentation describes each feature of the program, and assists the user in realizing these features. |
Как правило, пользовательская документация описывает каждую функцию программы и помогает пользователю реализовать эти функции. |
API documentation describes what services an API offers and how to use those services, aiming to cover everything a client would need to know for practical purposes. |
Документация API описывает, какие услуги предлагает API и как использовать эти услуги, стремясь охватить все, что клиент должен знать для практических целей. |
In September of 2000, - The Project for a New American Century published a document - in which Dick Cheney described race-specific bioweapons as - 'politically useful tools'. |
В сентябре 2000, под Проектом Нового Американского Столетия вышел документ, в котором Дик Чейни описал биооружие, действующее избирательно на расы, как политически полезный инструмент. |
They have been played, documented, represented and described in Wales since the fourteenth century. |
Они были воспроизведены, задокументированы, представлены и описаны в Уэльсе с четырнадцатого века. |
It also describes the role played by the signers in developing the document. |
В нем также описывается роль, которую сыграли подписавшие стороны в разработке этого документа. |
The DRI documents describe nutrient deficiency signs and symptoms. |
Документы DRI описывают признаки и симптомы дефицита питательных веществ. |
The collection covers US involvements in, and diplomatic or intelligence reporting on, every country on earth, WikiLeaks describes the documents on its website. |
«В данной коллекции собрана дипломатическая переписка и доклады разведки о каждой стране мира, - пишет WikiLeaks об этих документах на своем вебсайте. |
With different opinions being put together and outlined, every topic is described from multiple perspectives within a single document. |
Когда различные мнения объединяются и излагаются, каждая тема описывается с разных точек зрения в рамках одного документа. |
Here some dozen documents dated 2400 BC describe lands of the king and the queen. |
Здесь несколько десятков документов, датированных 2400 годом до нашей эры, описывают земли царя и царицы. |
Telex is still in operation but not in the sense described in the CCITT Blue Book documentation. |
Телекс все еще работает, но не в том смысле, который описан в документации CCITT Blue Book. |
The Tanaka Memorial was a document that described a Japanese plan for world conquest, beginning with the conquest of China. |
Мемориал Танака был документом, в котором описывался японский план завоевания мира, начиная с завоевания Китая. |
Various local food recipes have been described in documents dating from the fifteenth century. |
Различные рецепты местных блюд были описаны в документах, датируемых пятнадцатым веком. |
Therefore, PPML only describes how existing resources are combined to create pages, documents and jobs. |
Таким образом, PPML описывает только то, как существующие ресурсы объединяются для создания страниц, документов и заданий. |
These documents describe the running of arms, munitions, and agents from Serbia into Austria-Hungary under Malobabić's direction. |
Эти документы описывают перемещение оружия, боеприпасов и агентов из Сербии в Австро-Венгрию под руководством Малобабича. |
Several methods to automatically extract technical terms from domain-specific document warehouses have been described in the literature. |
В литературе описано несколько способов автоматического извлечения технических терминов из хранилищ документов, относящихся к конкретным доменам. |
Stoll described the case in his book The Cuckoo's Egg and in the TV documentary The KGB, the Computer, and Me from the other perspective. |
Столл описал этот случай в своей книге Кукушкино яйцо и в телевизионном документальном фильме КГБ, компьютер и я с другой точки зрения. |
This topic describes how to use the product change case functionality in case management to document changes to a product or changes to the entities used in its production. |
В этом разделе описывается, как использовать функцию обращения по изменению продукта в управлении обращениями, чтобы задокументировать изменения в продукте или объектах, используемых при его производстве. |
Situation models are representations of the state of affairs described in a document rather than of the text itself. |
Ситуационные модели-это представления о положении дел, описанных в документе, а не в самом тексте. |
Unbeknownst to her parents, documents presented to the Supreme Court of Appeal described her as 22 years old. |
Без ведома ее родителей документы, представленные в Верховный апелляционный суд, описывали ее как 22 - летнюю девушку. |
The incident was described on an episode of the documentary series The Unexplained Files, broadcast on Science Channel on 23 September 2014. |
Этот инцидент был описан в эпизоде документального сериала необъяснимые файлы, транслировавшегося по научному каналу 23 сентября 2014 года. |
In 2012, Foreign Office released highly classified documents which described claims of torture and abuse between 1955-1959. |
В 2012 году Министерство иностранных дел опубликовало строго засекреченные документы, в которых описывались заявления о пытках и злоупотреблениях в период с 1955-1959 годов. |
Data Standard gives general regulations and describes the connection to the IHO-document S-57. |
Стандарт данных содержит общие предписания и описание связи с документом МГО S-57. |
The contents of the truck were clearly described on shipping documents and are summarized as follows:. |
Содержимое перевозимого груза было подробно описано в накладных и состояло из следующих предметов:. |
Two other testimonies describe a similar chain of events to those set out above. |
В двух других свидетельствах очевидцев сообщается о такой же последовательности событий, аналогичной тем, что изложены выше. |
До сих пор Вы не прислали нам никакого доказательства заказа. |
|
This is a research document, not promotional material. |
Это исследовательские документы, а не рекламные буклеты. |
He was seen lighting his cigar with one, to the horror of Captain Dobbin, who, it is my belief, would have given a bank-note for the document. |
Кто-то видел, как он зажигал одной из них сигару, к ужасу капитана Доббина, который, я уверен, не пожалел бы банковского билета за такой автограф. |
How would you describe his expression? |
Как бы вы описали выражение его лица? |
Various languages across the world have words that describe similar concepts. |
В разных языках мира есть слова, описывающие сходные понятия. |
WikiLeaks restructured its process for contributions after its first document leaks did not gain much attention. |
WikiLeaks перестроил свой процесс сбора пожертвований после того, как его первые утечки документов не привлекли особого внимания. |
Mercader struck Trotsky from behind and fatally wounded him on the head with an ice axe while the Russian was looking at the document. |
Меркадер ударил Троцкого сзади и смертельно ранил его ледорубом по голове, пока русский рассматривал документ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as described in documents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as described in documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, described, in, documents , а также произношение и транскрипцию к «as described in documents». Также, к фразе «as described in documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.