Asian nuclear weapon free zone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Asian nuclear weapon free zone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



In the same accountability arrangement, the nuclear-weapon States could deliver on transparency, as I mentioned earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках того же механизма подотчетности государства, обладающие ядерным оружием, реализовывали бы, как я уже говорил, и транспарентность.

You shoot a nuclear weapon at this thing, you have to blow it up within a few milliseconds of tolerance or else you'll just miss it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы запускаете в астероид ядерный снаряд, и должны взорвать его с точностью до миллисекунд, иначе упустите момент.

Today, there is virtually no support for Iran’s nuclear ambitions — with majorities now believing that Tehran has designs on producing a nuclear weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня ядерные амбиции Ирана практически нигде не находят поддержки: большинство жителей арабских и мусульманских стран считают, что Тегеран занимается разработкой ядерного оружия.

China also actively supports the efforts of Mongolia to become a nuclear-weapon-free State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай также активно поддерживает стремление Монголии стать государством, свободным от ядерного оружия.

On the Korean peninsula, the NPT was unable to foil nuclear-weapon deployment by a State which possesses the largest nuclear arsenal or to stop its nuclear threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Корейском полуострове ДНЯО не в силах помешать развертыванию ядерного оружия государству, которое располагает самым крупным ядерным арсеналом, или положить конец его ядерной угрозе.

Heightening the absurdity of intentionally huddling near a nuclear weapon that was about to explode was the fact that the men could not know exactly when it would explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелепость такого положения, когда диверсанты должны были ждать возле фугаса вплоть до его детонации, заключалась еще и в том, что они не знали точное время взрыва.

More and more countries develop nuclear kinds of weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все больше и больше стран развивают его.

Each nuclear-weapon State must undertake not to aim its nuclear weapons against any other country or to designate any other country as a nuclear strike target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое государство, обладающее ядерным оружием, должно обязаться не нацеливать свое ядерное оружие на какую-либо другую страну и не избирать какую-либо другую страну в качестве мишени для нанесения ядерного удара.

Unfortunately, subsequent steps by most non-nuclear-weapon States remain insufficient, qualified and partial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, предпринятые большинством государств, не обладающих ядерным оружием, последующие шаги по-прежнему являются недостаточными, частичными и носят ограниченный характер.

It protests against nuclear weapon tests, sea and soil pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она протестует против испытаний ядерного оружия , загрязнения морей и суши.

The danger is that they might be tempted to use a nuclear weapon, act irresponsibly in the belief that such weapons shield them, or sell one to terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность заключается в том, что они могут уступить соблазну использовать ядерное оружие, действовать безответственно, полагая, что такое оружие защищает их, или продать его террористам.

Nuclear-weapon States have a special responsibility to encourage progress on the entry into force of the Test-Ban-Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На государствах, обладающих ядерным оружием, лежит особая ответственность за то, чтобы способствовать прогрессу в деле обеспечения вступления этого договора в силу.

The dangers that loom are not limited to the possession and use of such armaments by nuclear-weapon States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможные опасности не ограничиваются вопросами, связанными с обладанием и применением такого оружия ядерными державами.

Of course, retiring a nuclear weapon requires it to be dismantled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, недействительное ядерное оружие требует утилизации в первую очередь.

We encourage all nuclear-weapon States to expand such transparency measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все обладающие ядерным оружием государства шире применять такие меры транспарентности.

In its latest Nuclear Posture Review, a certain nuclear-weapon State has threatened to use such weapons against some NPT members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем последнем «Обзоре состояния ядерного строительства» одно ядерное государство угрожает применить такое оружие против некоторых участников ДНЯО.

I don't care ifhe's been dismantling a nuclear weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне всё равно, даже если он разбирал ядерное оружие.

Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия.

To give you a sense of how much plutonium that is, it is an unclassified fact that a nuclear weapon can be made with as little as 4 kilograms of plutonium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы дать представление об этом количестве плутония — открытые источники говорят о том, что для производства одной единицы оружия требуется не более 4 килограммов плутония.

The follow-on managed access monitoring visit exercise was held at the mock-up nuclear weapon dismantlement facility in Norway in June 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие учения по отработке контрольного посещения на условиях регулируемого доступа прошли на имитационном предприятии по демонтажу ядерных вооружений в Норвегии в июне 2009 года.

It is imperative that the quest for a nuclear-weapon-free world continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы поиск путей создания безъядерного мира продолжался.

Of course, non-nuclear-weapon States must be in compliance with these undertakings to be eligible for any negative security assurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, государства, не обладающие ядерным оружием, должны соблюдать эти обязательства, для того чтобы иметь право на негативную гарантию безопасности.

We therefore expect the nuclear-weapon States to meet their responsibilities and to deliver on their commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы рассчитываем, что ядерные государства выполнят свои обязательства и реализуют обещанное.

For him an Arab should be dealt with a nuclear weapon and a black man is a monkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него лучший ответ арабу - ядерная бомба, а чернокожий - обезьяна.

The international community must seize this historic opportunity to achieve this important step towards a nuclear-weapon-free world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно ухватиться за эту историческую возможность и совершить этот важный шаг по пути к миру, свободному от ядерного оружия.

Brazil has long made clear its stance on the Iranian question: it wants proof that Iran is working not on mastering nuclear technologies, but on actually constructing a weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия уже давно продемонстрировала свою позицию по иранскому вопросу: ей нужны доказательства того, что Иран не просто работает над ядерными технологиями, но и в самом деле создает оружие.

In conclusion, typically, the nuclear materials for nuclear weapons or nuclear explosive devices have been understood as weapon-grade uranium and weapon-grade plutonium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение, под ядерными материалами для ядерного оружия или ядерных взрывных устройств, как правило, понимается оружейный уран и оружейный плутоний.

She's a nuclear weapon in the wrong hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - атомное оружие не в тех руках.

Japan looks forward to all States parties, particularly nuclear-weapon States, putting forward reports on their efforts towards nuclear disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония надеется, что все государства-участники, в частности государства, обладающие ядерным оружием, будут представлять доклады о своих усилиях по обеспечению ядерного разоружения.

Scope and focus of policy reviews, scheduled or under way, relating to nuclear weapon stocks, nuclear doctrine or nuclear posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфера охвата и основные направления запланированных или осуществляемых обзоров политики, касающейся запасов ядерного оружия, ядерной доктрины или ядерной стратегии.

With an estimated 5,000-mile range, it won’t have global reach, but this boost-glide vehicle will still be able to travel farther than any other non-nuclear weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея дальность полета 8000 километров, этот летательный аппарат не обладает глобальной досягаемостью. И тем не менее, данная разгонно-планирующая система сможет пролететь большее расстояние, чем любой другой боевой аппарат в неядерном оснащении.

Boss, this is about a lost nuclear weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босс, все дело в потерянном ядерном оружии.

Each floating nuclear plant will contain “the ready material for ten nuclear bombs in the way of enriched uranium of weapon quality.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из плавучих АЭС содержит «готовый материал для десятков атомных бомб в виде обогащенного урана оружейного качества».

And I want to know just how close the regime is to a nuclear weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу знать насколько близко их режим к ядерному оружию.

We see that Kim Jong Un, just in the last couple of days, tested yet another nuclear weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видно, как Ким Чен Ын буквально за последнюю пару дней протестировал ещё одно ядерное оружие.

The old problem of vertical proliferation is now no longer confined to the five NPT nuclear-weapon States, while the danger of horizontal proliferation persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая проблема вертикального распространения уже не ограничивается пятью входящими в ДНЯО ядерными государствами, в то время как угроза горизонтального распространения сохраняется.

France and China, the only other nuclear weapon states at the time, held out for more than 20 years, until 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция и Китай, были в то время единственными из ядерных держав, которые более 20 лет воздерживались от подписания, до 1992 года.

US President Barack Obama did capture global attention with his Prague speech in 2009, which made a compelling case for a nuclear weapon-free world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент США Барак Обама действительно привлёк к данному вопросу внимание всего мира своим выступлением в Праге в 2009 г., убедив многих в необходимости создания мира без ядерного оружия.

That achievement should be taken seriously by nuclear-weapon States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства, обладающие ядерным оружием, должны серьезно относиться к этому достижению.

In spite of that, no practical steps have been taken to reduce tactical nuclear weapons by the nuclear-weapon States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, не было принято никаких практических мер по сокращению государствами, обладающими ядерным оружием, тактического ядерного оружия.

They could unambiguously assure non-nuclear-weapon states that they will not be subject to the use or the threat of use of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они однозначно могли бы гарантировать, что страны, не обладающие ядерным оружием, не будут объектом использования или угрозы использования ядерного оружия.

Part 2 Section 8- A person who causes a nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion is guilty of an offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть 2, раздел 8 Лицо, которое совершает испытательный взрыв ядерного оружия или любой другой ядерный взрыв, виновно в совершении преступления.

Alice, was it your idea when a terrorrist has a nuclear weapon that's gonna blow up the building?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис, это тоже была твоя идея, когда террорист использовал ядерное оружие чтобы взорвать здание?

They declare that, should Iran continue to advance down the road to a nuclear weapon, the United States or Israel would destroy the program’s infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявляют, что, если Иран продолжит свой путь к созданию такого оружия, Соединенные Штаты или Израиль разрушат инфраструктуру данной программы.

Banks...hell, Treasury Departments, stock markets, nuclear weapon systems...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К банкам... да что там, к казначейству, на биржи, к ядерному оружию.

Such stockpile increases will compel India and, in turn, Pakistan to also ramp up their nuclear weapon numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное увеличение арсеналов заставит Индию, а как следствие, и Пакистан также приступить к наращиванию запасов ядерного оружия.

The closer Iran gets to developing a nuclear weapon, the greater the likelihood that Israel, with or without US help, might attack Iran's nuclear facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем ближе Иран подходит к разработке ядерного оружия, тем больше вероятность атаки со стороны Израиля, как при поддержке США, так и без нее, на ядерные объекты Ирана.

If possible questions of compliance by non-nuclear-weapon States should arise, there are procedures and mechanisms by which these can be raised and examined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На случай возможного возникновения вопросов в отношении соблюдения государствами, не обладающими ядерным оружием, предусмотрены процедуры и механизмы, в рамках которых такие вопросы можно поднимать и рассматривать.

For a nuclear weapon, the bomb was compact and light, but as infantry equipment went, it was still heavy and ungainly, its weight often suddenly shifting against a carrier's back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фугас был слишком компактным и легким для ядерного боеприпаса, однако для выкладки пехотинца он все равно был слишком тяжелым и неуклюжим. Контейнер порой смещался по спине и перевешивал то в одну, то в другую сторону.

Then perhaps you better get some... before somebody parks an automobile in front of the White House... with a nuclear weapon in the trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда достаньте мне доказательства. Пока еще никто не припарковал перед Белым домом автомобиль... с ядерной боеголовкой внутри.

I went under that ice cap in a nuclear submarine that surfaced through the ice like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были под этой ледяной шапкой в атомной подводной лодке, которая выходила на поверхность сквозь лед.

The MOAB is not a particularly sophisticated weapon, Cancian says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«МОАВ не очень сложный боеприпас, — говорит Кансиан.

If you escort us through your space, we can perfect the weapon as we...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы эскортируете нас через ваше пространство, мы закончим оружие, пока мы...

These are the documents pertaining to the new nuclear energy technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь то, что касается нашей новой ядерной технологии.

They'll reuse any old weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют любое старое оружие.

prepare to launch nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовиться к запуску ядерных боеголовок.

We have no direct evidence that he even possesses nuclear material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет прямых доказательств, что у него вообще был ядерный материал.

In comparison, the Taser is a long range weapon that incapacitates the target by disrupting voluntary muscular control through the motor nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, электрошокер-это оружие дальнего действия, которое выводит из строя цель, нарушая произвольный мышечный контроль через двигательную нервную систему.

I possessed a concealed weapon permit for a short time beginning in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было разрешение на скрытое ношение оружия на короткое время, начиная с 1976 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «asian nuclear weapon free zone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «asian nuclear weapon free zone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: asian, nuclear, weapon, free, zone , а также произношение и транскрипцию к «asian nuclear weapon free zone». Также, к фразе «asian nuclear weapon free zone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information