Battle lantern - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Battle lantern - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
боевой прожектор
Translate

- battle [noun]

adjective: боевой, батальный

noun: бой, сражение, битва, борьба, баталия

verb: сражаться, бороться

  • battle (against) - Битва против)

  • win honour in battle - добывать славу в бою

  • battle-tested - проверенный в бою

  • court battle - судебное состязание

  • sea battle - сражение на море

  • battle capability - боеспособность

  • deploy in battle order - развертываться в боевой порядок

  • perish in battle - погибнуть в сражении

  • unequal battle - неравная схватка

  • win the battle - выиграть сражение

  • Синонимы к battle: clash, action, warfare, fight, fray, fighting, deathmatch, crusade, shoot-out, war

    Антонимы к battle: accord, agreement, armistice, concord, peace, truce, make-peace

    Значение battle: a sustained fight between large, organized armed forces.

- lantern

фонарь

  • Chinese lantern - вишня франшетти

  • color perception lantern - световое устройство для определения цветоощущения

  • tornado lantern - фонарь типа "летучая мышь"

  • all-round lantern - фонарь с круговым освещением

  • lantern gear - цевочное зубчатое колесо

  • lantern ring - проставочное кольцо сальника

  • lantern roof - фонарная крыша

  • magic lantern - диапроектор

  • poop lantern - фонарь гакабортного огня

  • port lantern - фонарь левого отличительного огня

  • Синонимы к lantern: lamp, light, flashlight, torch, candle, headlight, beacon, floodlight, streetlight, lighthouse

    Антонимы к lantern: anonymity, dark, darkness, dimness, extinguish, gloom, insignificance, neglect, oblivion, obscurity

    Значение lantern: a lamp with a transparent case protecting the flame or electric bulb, and typically having a handle by which it can be carried or hung.



Jordan, hand actually intact, returns to battle Larfleeze with the Green Lantern Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иордании, стороны фактически нетронутыми, возвращается в бой Larfleeze с Корпуса Зеленых Фонарей.

The lantern as a source of illumination in art was widely used by Baroque artists, and perfected by Caravaggio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарь как источник освещения в искусстве широко использовался художниками эпохи барокко и был усовершенствован Караваджо.

He looked up wearily, squinting at the light of her lantern, which was all he could see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек устало посмотрел вверх, но он мог увидеть там лишь фонарик.

Rebel forces reportedly held a base on top of the mountains near Adwa, and a battle between Government soldiers and rebel forces ensued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанческие силы, по информации, оборудовали базу на вершине гор неподалеку от Адвы, и правительственные войска и повстанцы вступили в бой.

In the aftermath of the battle the SPLA took retaliatory action, including the burning of huts and, allegedly, the execution of three captured villagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого боя НОАС приняла меры возмездия, включая поджоги хижин, и, как сообщалось, казнь трех плененных деревенских жителей.

A small, flickering lantern was lit in the shed and Shpolyansky and a mechanic busied themselves with preparing the armored cars for tomorrow's action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сарае заходил фонарь возле машин, мелькая, как глаз, и озабоченный Михаил Семенович возился вместе с механиком, приготовляя их к завтрашнему выступлению.

Why not let me take the lantern for awhile?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не отдать фонарь мне ненадолго?

Simeon, the porter of the establishment, has lit all the lamps along the walls of the drawing room, and the lustre, as well as the red lantern over the stoop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцар, заведения Симеон зажег все лампы по стенам залы и люстру, а также красный фонарь над крыльцом.

Guys, why would Jenna give him that lantern?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, зачем Дженне отдавать ему светильник?

Father Kristof's report on the Chinese mission will be with lantern slides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчёт отца Кристофа о китайской миссии будет с диапозитивами.

It can be wrapped in black or orange, a jack-o'-lantern on it or a cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может быть обёрнута в чёрное или оранжевое, с фонарём из тыквы или кошкой.

Cheng Huan lived alone in a room on Formosa Street... above the Blue Lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чень Хуан жил один на Формоза стрит... рядом с его домом висел голубой фонарь.

Pa got up and lighted another lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец поднялся и зажег второй фонарь.

Ooh, the Green Lantern's ring could make a big green hand that unscrews it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо Зеленого Фонаря может сделать большую зелёную руку, которая выкручивает её.

Then the landlady shouted out, and other voices answered, while Hippolyte's lantern, as he fetched the boxes from the boot, was like a star in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кричала трактирщица, ей отвечали другие голоса, а фонарь Ипполита, достававшего с брезентового верха баулы, мерцал звездою во мраке.

An old broken lantern which I have just seen at a bric-a-brac merchant's suggests a reflection to my mind; it is time to enlighten the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый разбитый фонарь, который я только что заметил у торговца рухлядью, внушил мне такую мысль: пора просветить человеческий род!

I could see, from my window, the lantern they had left him burning quietly; and I went to bed very happy to think that he was sheltered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из своего окна я видела ровно горящий фонарь, который поставили на чердаке конюшни, и легла в постель, радуясь, что бедняга нашел приют.

The neighboring street lantern illuminated her profile and her attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарь освещал ее профиль и позу.

While we are in battle, the captain's orders are the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы в битве, приказ Капитана закон.

We did not catch them napping, but found a well-entrenched battle line confronting us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не застали их врасплох и встретили линию хорошо укрепленных окопов.

Yeah, like one big, end-of-term, final battle extravaganza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, как одна большая финальная военная феерия.

The Lantern Light demonstration?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На акцию Света фонаря?

Old doc takes the book and looks at it by means of his specs and a fireman's lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый доктор берет книгу и рассматривает ее с помощью очков и пожарного фонаря.

Cast down the Sassanians in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победели сассанидов в бою.

You both really stepped up In the heat of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оба проявили себя в самом разгаре сражения.

Mounting a defense is still engaging in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация обороны это уже вступление в битву.

I will establish the battle plans, and I will give the orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду продумывать планы сражений и отдавать приказы.

Warriors imitated Xipe Totec and created skin masks to help them gain strength during battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войны подражали Шипе-Тотеку и делали маски из кожи, чтобы помочь себе набраться сил во время боя.

So, how would you ninjas like to do battle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ниньзи, как насчёт битвы?

Did you know that Lantern Light were going after the protection gangs that target migrants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знали, что Свет фонаря боролся с бандами, терроризировавшими мигрантов?

A life stained with blood and battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь, запятнанную кровью и сражениями.

We're flying back into Red Lantern's space, which is pretty dumb to start with, but even dumber is we're coming back to be part of some ceremony?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы летим обратно в пространство красных фонарей, что довольно глупо, Но еще глупее то что мы будем частью некоей церемонии?

I would not have thee worry in the day of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты тревожился в день боя.

Half the battle is the impression the accused makes on the jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина успеха в этом единоборстве - это впечатление, какое производит обвиняемый на присяжных.

It's true enough, he said, going before us with the lantern, that they call me the Lord Chancellor and call my shop Chancery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что правда, то правда, - сказал он, шагая с фонарем впереди нас, - меня действительно прозвали Лорд-канцлером, а мою лавку -Канцлерским судом.

Camerlegno! Langdon felt himself closing the gap on the lantern's glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий! - кричал Лэнгдон, постепенно приближаясь к световому пятну лампады.

Depending on his transformation to He-Man, at times he is also armed with plate armor, a battle axe, a shield, or deadly snake pinchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от его превращения в человека, иногда он также вооружен пластинчатыми доспехами, боевым топором, щитом или смертоносными щипцами для змей.

Its enduring popularity is also shown by Kinnikuman being used to co-promote Green Lantern in 2011 for the Japanese release of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его непреходящая популярность также продемонстрирована Кинникуманом, который был использован для совместного продвижения Зеленого Фонаря в 2011 году для японского релиза фильма.

Once again, Louis Philippe was praised in a letter by Dumouriez after the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова Луи-Филипп получил похвалу в письме Дюмурье после битвы.

It was garrisoned in the city of Stanisławów, and the regiment was named after the Battle of Kaniow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был расквартирован в городе Станиславове, и полк был назван в честь битвы при Каниуве.

Following the battle, Union General William T. Sherman and his troops spent 11 days in the Vinings area preparing for the Battle of Atlanta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы генерал Союза Уильям Т. Шерман и его войска провели 11 дней в районе Винингса, готовясь к битве за Атланту.

An octagonal lantern was added to the pavilion roof around 1150.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1150 года к крыше павильона был пристроен восьмиугольный фонарь.

It began with the Marco Polo Bridge Incident in 1937 in which a dispute between Japanese and Chinese troops escalated into a battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все началось с инцидента на мосту Марко Поло в 1937 году, когда спор между японскими и китайскими войсками перерос в сражение.

On 20 September 1792, the French won a battle against Prussian troops near Valmy and the new National Convention replaced the Legislative Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 сентября 1792 года французы выиграли сражение против прусских войск под Вальми, и новый Национальный Конвент заменил Законодательное Собрание.

He is a figure in Seamus Heaney's The Haw Lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он-фигура в фонаре Хоу Шеймуса Хини.

Prokesch marketed the machine and sold one to magician Ludwig Döbler who used it in his shows that also included other magic lantern techniques, like dissolving views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокеш продал машину и продал ее фокуснику Людвигу Деллеру, который использовал ее в своих шоу, которые также включали другие техники волшебного фонаря, такие как растворение взглядов.

On 23 October, a major battle between the ARBiH and the HVO started in the town of Prozor in northern Herzegovina and resulted in an HVO victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 октября в городе Прозор на севере Герцеговины началось крупное сражение между Арбихами и ОВО, которое завершилось победой ОВО.

Panthor is Skeletor's evil feline companion, a giant purple panther creature called a Diylnx who serves as an evil counterpart to Battle Cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантор-злой кошачий компаньон Скелетора, гигантская фиолетовая Пантера, называемая Диилнкс, которая служит злым аналогом боевой кошки.

After the fierce battle, it rested until September 3. Its losses in the period August 7 - August 27, amounted to 20% of manpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ожесточенного боя он отдыхал до 3 сентября. Его потери в период с 7 по 27 августа составили 20% живой силы.

The civil parade coincided with a program of festival activities organized by independent groups, which included dancing and heat lantern lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский парад совпал с программой фестивальных мероприятий, организованных независимыми группами, которые включали танцы и освещение тепловых фонарей.

Such dragon lanterns may also be carried and paraded by performers in the street during the Lantern festival at nighttime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие фонари Дракона могут также носить и выставлять напоказ исполнители на улице во время фестиваля фонарей в ночное время.

Unfortunately, Drak was defeated herself, and she and the book were placed under Green Lantern custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, драк сама потерпела поражение, и ее вместе с книгой поместили под стражу Зеленого Фонаря.

At that precise time Drake opens the door and is flattened by the oncoming train, derailing and leaving him with a lantern on his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в это время Дрейк открывает дверь и оказывается расплющенным приближающимся поездом, который сходит с рельсов и оставляет его с фонарем на голове.

Two pocket knives and a toy lantern were found next to the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с телом были найдены два карманных ножа и игрушечный фонарь.

In Blackest Night crossover, Tyler was reanimated as a member of the Black Lantern Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом черном ночном кроссовере Тайлер был реанимирован как член Корпуса Черных Фонарей.

This day is celebrated as the Lantern Festival, and families walk the street carrying lighted lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот день отмечается как Праздник фонарей, и семьи идут по улице с зажженным фонарем.

Adventure Lantern gave the game 86 out 100 score largely due to the intriguing story, pleasant atmosphere and the fascinating locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приключенческий фонарь дал игре 86 из 100 баллов во многом благодаря интригующему сюжету, приятной атмосфере и увлекательным локациям.

On the floor at bottom right is a night watchman's staff and lantern — souvenirs of Tom's 'wild night' on the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полу внизу справа-посох ночного сторожа и фонарь-сувениры из дикой ночи Тома в городе.

The player begins in the Barrow from Zork I armed only with the trusty brass lantern and the elvish sword of great antiquity from before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок начинает в Кургане от Зорка I, вооруженный только надежным медным фонарем и эльфийским мечом Великой древности из прошлого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «battle lantern». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «battle lantern» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: battle, lantern , а также произношение и транскрипцию к «battle lantern». Также, к фразе «battle lantern» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information