Books in all languages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
recommended books - Рекомендуемые книги
to bury oneself in books - похоронить себя в книгах
to close the books - закрыть книги
photographic books - фотографические книги
school books - школьные книги
books published annually - книги, изданные в год
jewish books - Еврейские книги
bad books - плохие книги
theoretical books - теоретические книги
each of the books - каждая из книг
Синонимы к books: pocket book, title, tome, treatise, paperback, manual, novel, storybook, hardback, e-book
Антонимы к books: cancels, exonerates, frees
Значение books: plural of book.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in point of fact - на самом деле
lower in status than - ниже, чем
clue in - подсказывать в
boys/men in blue - мальчики / мужчины в синем
in the distance - на расстоянии
in my eyes - в моих глазах
in bud - с бутонами
faith in oneself - вера в себя
just in case - на всякий случай
express oneself in pantomime - объясняться жестами
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
with all speed - со всей скоростью
all-out megaton warfare - тотальная неограниченная ядерная война
all-night dough - ночное тесто
all-round women - женское многоборье
made all the right noises - сделал все правильные шумы
across all cultures - во всех культурах
all-news channels - все-каналы новостей
expressly disclaims any and all liability - явно отказывается от любой ответственности
thanks all partners - благодарит всех партнеров
all that love - все, что любовь
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
iranian languages - иранские языки
editions in foreign languages - издания на иностранных языках
in languages other than english - отличных от английского языков
foreign languages and literature - иностранные языки и литература
indigenous languages - языки коренных народов
concerning languages - в отношении языков
love languages - языки любви
languages spoken throughout the world - Языковые по всему миру
languages of the general - Языки общего
use of indigenous languages - использование языков коренных народов
Синонимы к languages: speech, writing, communication, conversation, speaking, talking, talk, discourse, words, vocabulary
Антонимы к languages: silences, applied science, computers, computing, cybernetics, electrical tools, electronic components, electronics, engineering, engineering science
Значение languages: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
The Rig Veda is the oldest of all known religious books, and the oldest book in Vedic Sanskrit or any Indo-European language. |
Ригведа-самая древняя из всех известных религиозных книг и самая древняя книга на ведическом санскрите или любом другом индоевропейском языке. |
From books and TV-programs together with the language, I acquired some information about Great Britain’s history. |
Вместе с языком из книг и телепередач я узнавала много нового и о Великой Британии. |
Spent his first 14 years in silence, gets lost in the world through books, learns languages- anything to escape. |
Провел 14 лет в тишине, прячется от мира среди книг, учит языки, - все, чтобы укрыться. |
For the purposes of teaching Spanish as the second language there is a package of materials: cassettes, an anthology, books, wall-charts, etc. |
Подготовлен пакет учебных материалов- кассеты, хрестоматии, учебники, наглядные пособия и т. п.- для изучения испанского в качестве второго языка. |
Prior to that he read numerous books about the country and learned the modern Greek language. |
До этого он прочитал множество книг о стране и изучил современный греческий язык. |
Many books and CDs have been published by Swami Bhoomananda Tirtha in English, Malayalam, Hindi, Tamil and Bengali languages. |
Многие книги и компакт-диски были изданы Свами Бхуманандой Тиртхой на английском, Малаяламском, хинди, тамильском и Бенгальском языках. |
He authored several books on spirituality, history, and language staying with these friends. |
Он написал несколько книг по духовности, истории и языку, оставаясь с этими друзьями. |
Beside reading classical and foreign languages and writing books on history, literature and the history of music became his other spare time activities. |
Помимо чтения классических и иностранных языков и написания книг по истории, литература и история музыки стали его другими видами деятельности в свободное время. |
In last one century, hundreds of scholarly books have been written on Vivekananda, his works and his philosophy in different languages. |
За последнее столетие были написаны сотни научных книг о Вивекананде, его трудах и его философии на разных языках. |
After learning the German language, he translated books by Johann August Unzer, who studied afferent and efferent reflexes. |
Изучив немецкий язык, он перевел книги Иоганна августа Унцера, который изучал афферентные и эфферентные рефлексы. |
The original, but now lost, six sacred books of Manichaeism were composed in Syriac Aramaic, and translated into other languages to help spread the religion. |
Оригинальные, но ныне утраченные, шесть священных книг манихейства были составлены на сирийском арамейском языке и переведены на другие языки, чтобы помочь распространению религии. |
His skill in the English language was helpful, not only for his work and study, but he edited English course books and dictionaries too. |
Его знание английского языка было полезным не только для его работы и учебы, но он также редактировал учебники английского языка и словари. |
He is the author of over seventy books that have been translated into dozens of languages. |
Он является автором более семидесяти книг, которые были переведены на десятки языков. |
If a specialist doesn't know a foreign language he can't use all the foreign books which he needs in his work. |
Если специалист не знает иностранный язык, он не может пользоваться всеми книгами на иностранном языке, которые ему нужны для работы. |
By the time she died, Wakefield had written two dozen books, many having appeared in several editions and been translated into foreign languages. |
К тому времени, когда она умерла, Уэйкфилд написал две дюжины книг, многие из которых вышли в нескольких изданиях и были переведены на иностранные языки. |
Philologist J. R. R. Tolkien, for example, created a new language for his fantasy books. |
Например, филолог Дж. Р. Р. Толкин создал новый язык для своих фантастических книг. |
Syntactic Structures was also featured in a list of 100 best English language non-fiction books since 1923 picked by the American weekly magazine Time. |
Синтаксические структуры также были включены в список 100 лучших англоязычных научно-популярных книг с 1923 года, составленный американским еженедельником Time. |
I had to pull language fragments from a dozen different books. |
Мне пришлось сопоставлять разные языковые части из дюжины книг. |
Her books have been translated into twenty languages. |
Ее книги переведены на двадцать языков. |
The list below is limited to his English language books which are widely available. |
Список ниже ограничен его книгами на английском языке, которые широко доступны. |
More than 80 million Discworld books have been sold in 37 languages. |
Более 80 миллионов книг Discworld было продано на 37 языках. |
Hungarian-language books have been published in Yugoslavia for the Hungarian minority living in Serbia. |
В Югославии были изданы книги на венгерском языке для венгерского меньшинства, проживающего в Сербии. |
The laws also stated that 'all books and accounts belonging to this Society be kept in the Welsh Language'. |
В законах также говорилось, что все книги и счета, принадлежащие этому обществу, должны вестись на валлийском языке. |
However, the Battle of Cartagena de Indias is hardly mentioned in English-language books, or given very little consideration. |
Однако битва при Картахене-де-Индиас почти не упоминается в англоязычных книгах или вообще не рассматривается. |
He also taught himself a related language, Sanskrit, used to write the early Hindu sacred books. |
Он также обучил себя родственному языку, санскриту, который использовался для написания ранних индуистских священных книг. |
His books have been translated into multiple languages, including Spanish. |
Его книги переведены на множество языков, включая испанский. |
Most Minnan language books and Minnan dictionaries are mostly based on the pronunciation of the Modern Standard Minnan. |
Большинство книг и словарей Миньнаньского языка в основном основаны на произношении современного стандартного Миньнаньского языка. |
Her books are published in all the official languages of Spain. |
Ее книги издаются на всех официальных языках Испании. |
Dee claimed that angels laboriously dictated several books to him this way, through Kelley, some in a special angelic or Enochian language. |
Наряду с преподаванием гигиены полости рта, Странг продолжал активно заниматься своей ортодонтической карьерой, читая лекции в различных университетах. |
The Tales of the City books have been translated into ten languages, and there are more than six million copies in print. |
Книги Рассказы о городе переведены на десять языков, и их тираж превышает шесть миллионов экземпляров. |
The high, artificial language of these books, with sentence structures similar to English, making use of the complexity of the language. |
Высокий, искусственный язык этих книг, со структурой предложения, схожей с англоязычной. |
Gardner has written hundreds of research articles and thirty books that have been translated into more than thirty languages. |
Гарднер написал сотни научных статей и тридцать книг, которые были переведены более чем на тридцать языков. |
Wilde was a prolific writer with 20 books appearing in more than 27 languages. |
Уайльд был плодовитым писателем с 20 книгами, появившимися на более чем 27 языках. |
То есть есть книги хуже на других языках |
|
Books in the series have been widely translated into other languages and imitated. |
Книги этой серии были широко переведены на другие языки и имитированы. |
Therefore, I have read many books, know many languages, and am good at math. |
Поэтому я много читал, выучил разные языки, а еще математику. |
In the 9th century Alfred the Great worked to promote a literate, educated people and did much to promote the English language, even writing books himself. |
В IX веке Альфред Великий работал над популяризацией грамотных, образованных людей и многое сделал для популяризации английского языка, даже сам писал книги. |
Instruction techniques were also meaningful and varied: media, Internet, comic books, available in various languages. |
Методика информирования также является насыщенной и разнообразной: средства массовой информации, Интернет, комиксы, имеющиеся на разных языках. |
In the evenings I will read books and improve my English language. |
А вечерами я буду читать книги, и совершенствовать свой английский язык. |
All your books, all the time lost in learning different languages! |
Все ваши книги, все время, потерянное на изучение разных языков! |
That network is based on 2.2 million translations of printed books published in more than 1000 languages. |
Эта сеть основана на данных о 2,2 миллиона переводов печатных книг, вышедших на более чем 1000 языков. |
Over 100 million copies of his books were sold, and they have been translated into dozens of languages. |
Было продано более 100 миллионов экземпляров его книг, и они были переведены на десятки языков. |
But Dragon Raja has sold close to 2 million books in 4 languages. |
Но дракон Раджа продал почти 2 миллиона книг на 4 языках. |
One of the most familiar books about floriography is Routledge's edition illustrated by Kate Greenaway, The Language of Flowers. |
Одна из самых известных книг по флориографии-это издание Раутледжа, иллюстрированное Кейт Гринуэй, язык цветов. |
Many of the books were translated into foreign languages. |
Многие книги были переведены на иностранные языки. |
If you know a foreign language you can read books in the original and in way you can better understand other people’s nature and culture. |
Если Вы знаете иностранный язык, Вы можете прочитать книги в оригинале и способом, которым Вы можете лучше понять природу других людей и культуру. |
Two authors have written books of supposed foreign-language poetry that are actually mondegreens of nursery rhymes in English. |
Два автора написали книги предполагаемой иноязычной поэзии, которые на самом деле являются мондегринами детских стишков на английском языке. |
In 1980, many texts, books and the Bible were translated into Meänkieli and it has been developing more into its own language. |
В 1980 году многие тексты, книги и Библия были переведены на язык Меанкиели, и он все больше развивался на свой собственный язык. |
His works have been translated into more than 40 languages, sold more than 35 million copies, and adapted as motion pictures, stage plays, operas and audio books. |
Его произведения были переведены на более чем 40 языков, проданы тиражом более 35 миллионов экземпляров и адаптированы в виде кинофильмов, пьес, опер и аудиокниг. |
Several of his books have been translated into European and South Asian languages. |
Некоторые из его книг были переведены на европейские и южноазиатские языки. |
Not only that but it requires extensive programming expertise, at the very least in a language such as MATLAB, R or Python. |
И не только это, поскольку потребуется громадный опыт в программировании, по крайней мере, на таких языках как MATLAB, R или Python. |
Если нужного языка нет в списке, воспользуйтесь кнопкой Добавить. |
|
I'm gonna ask her out, and she's gonna say the most demoralizing syllable in the English language- no. |
Я собираюсь пригласить ее куда-нибудь, И она, наверное, опять скажет Самое убивающее слово, произнесенное на английском - нет. |
Мне кажется, мы понимаем друг друга. |
|
I had so many papers and books on the table, I hardly had room to write and every time I made a note my elbow'd push something off. |
У меня на столе было столько книг и бумаг, что не оставалось места писать. И каждый раз, когда делала запись, я что-то сталкивала локтем со стола. |
Фараон который читает серьезные книги. |
|
Один абзац среди десятка книг? |
|
And that fact is not influenced by whether or not some editors have English as a first language, or otherwise. |
И этот факт не зависит от того, есть ли у некоторых редакторов английский в качестве первого языка или нет. |
Additionally, Plateau Sign Language existed alongside Plains Sign Talk as either a trade pidgin or another language around the Columbia Plateau and surrounding regions. |
Кроме того, язык жестов плато существовал наряду с языком жестов равнин как торговый пиджин или другой язык вокруг плато Колумбия и окружающих регионов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «books in all languages».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «books in all languages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: books, in, all, languages , а также произношение и транскрипцию к «books in all languages». Также, к фразе «books in all languages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.