Brake dragging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тормоз, чаща, трепало, папоротник, кустарник, тестомешалка, большая борона
adjective: тормозной
verb: тормозить, затормозить, трепать, месить, мять, разбивать комья
brake cylinder outlet valve - выпускной клапан тормозного цилиндра
brake bleed nipple spanner - ключ выпускного клапана тормозной системы
automobile brake - автомобильный тормоз
disk brake pad - тормозная колодка
actual cord brake - крепость корда на разрыв при нормальной влажности
brake adjustment - регулировка тормоза
air cushion brake - воздушный тормоз
reverse brake shoe - реверсивная тормозная колодка
disk brake - дисковый тормоз
parking brake handle - рукоятка стояночного тормоза
Синонимы к brake: check, limitation, curb, restriction, constraint, restraint, control, bracken, slow down, slow
Антонимы к brake: accelerator, accelerate, move, start
Значение brake: a device for slowing or stopping a moving vehicle, typically by applying pressure to the wheels.
dragging and droping - перетаскивание
dragging and dropping - перетаскивание
dragging aspect - сигнальное показание о наличии у подвижного состава свисающих деталей
dragging buoy - буй ограждения района дноуглубительных работ
dragging chain - цепь для трелевки бревен
dragging device - самотаска
dragging equipment detector - указатель свисающих частей подвижного состава
dragging equipment detector relay - реле прибора для обнаружения свисающих частей
dragging pin - скоба с крюком, одеваемым на тяговую цепь
dragging road - трелевочный волок
Синонимы к dragging: trawl, tow, lug, heave, draw, pull, yank, tug, trail, haul
Антонимы к dragging: barreling, bolting, breakneck, breathless, brisk, careering, dizzy, fast, fleet, flying
Значение dragging: pull (someone or something) along forcefully, roughly, or with difficulty.
Brake-override systems are now standard on all Toyota vehicles. |
Тормозные системы теперь являются стандартными на всех автомобилях Toyota. |
One of the gunner's mates was at work with a slender wooden bodkin, dragging the end of a vast length of quick match through a section of hose. |
Один из помощников артиллериста длинным деревянным шилом проталкивал быстрый огнепроводный шнур в отрезок шланга. |
He switched off the lights, stopped the engine, set the hand brake. |
Лазарус выключил фары, остановил двигатель, потянул за ручной тормоз. |
Libya's new leaders suffer from something worse than foot-dragging. |
Новые лидеры Ливии страдают от чего-то более худшего, чем проволочки. |
That darned insurance company is dragging its heels on paying Rex's policy, and I don't understand why. |
Проклятая страховая компания тянет с выплатой страховки Рекса, я не понимаю, почему. |
When he gets to the chequered flags over there, he will brake. |
Как он доедет до тех флажков, он начнёт тормозить. |
“Right you are, Professor — just giving a bit of background information — the Firebolt, incidentally, has a built-in auto-brake and —” |
Вы правы, профессор, я просто решил дать публике кое-какую необходимую информацию -кстати, забыл сказать, “Всполох” оснащён встроенной автотормозной системой и... |
When you're dragging a urine-filled sleeping bag to the garbage at 3:00 AM, that'll change your tune. |
Когда вы потащите в мусорку описанный спальный мешок в три часа ночи, ваш настрой изменится. |
I'm dragging him to our hometown graveyard bell-ringing ceremony. |
Я притащу его на нашу колокольную церемонию на кладбище. |
So is giving you an inside track on whether one of my jockeys is gonna be dragging the reins in an upcoming race. |
Как и сообщать вам по секрету, что один из моих жокеев, возможно, попридержит лошадь в предстоящем заезде. |
От Марселы, его жены и братца, который любит ломать пальцы. |
|
This inflexibility of yours has been dragging you down |
Твоя непреклонность тянет тебя вниз. |
The car on the bottom has the accelerator, the gears and brake, but no steering wheel, because the steering is done by the car on the top. |
Машина внизу имеет педали газа, сцепления и тормоза, но не руль, потому что рулевое установлено в машине сверху. |
When she used to baby-sit me she was always dragging me on some wild adventure. |
Её оставляли за мной присматривать, а она втягивала меня во всякие авантюры. |
Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains. |
Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона. |
No large capital expenditures dragging profits down. |
Не было больших трат капитала, которые уменьшили бы прибыль. |
Last thing we need is your conscience dragging us further. What does that mean? |
Последнее, что нам нужно, это чтобы твоя сознательность усугубила ситуацию. |
A blind mother dragging a baby carriage behind her, white cane in hand. |
Слепая мать тянет коляску за собой, в руках белая трость. |
Two litres turbocharged up to 550 brake horse power. |
урбированный двух литровый двигатель выдавал 550 лошадиных сил. |
He walked along, holding in his hand a five-pound loaf of bread wrapped in newspaper, his left foot dragging slightly. |
Он шел, склонившись набок, держа в руке пятифунтовый хлеб, завернутый во владикавказскую газету, и чуть волоча левую ногу. |
You dragging me around for seven years has thrown me completely off-balance. |
Ты переступаешь через мои интересы семь лет и в результате окончательно выбил у меня почву из-под ног. |
They brake for the left-hander. |
Они тормозят перед левым поворотом. |
A round must've cut the brake line! |
Кто-то перерезал тормоза! |
Augustine went off, sobbing and sniveling, dragging her feet in the snow. |
Девчонка ушла, всхлипывая, волоча ноги по снегу. |
Только Боб таскает большие тяжёлые мешки с мусором. |
|
You got no right dragging me in here like this. |
У тебя нет прав вот так меня сюда притаскивать. |
He was clothed in rags, and walked with one knee bent and dragging his leg. |
Одет он был в лохмотья, шел, прихрамывая и волоча одну ногу. |
With 32 brake horse power on tap, 0-50 took 22 seconds. 0-60... wasn't really possible. |
С 32 лошадиными силами под рукой , с 0 до 80 22 секунды. С 0-100... не реально. |
It's the tree dragging on the road. |
Это - дерево, волочащееся по дороге. |
They'd been dating for a while and he was dragging his feet, so she finally suggested they pay a visit to the old country. |
Они встречались довольно долго, и он все медлил, Наконец она предложила съездить на историческую родину |
It's the oddest thing. I actually feel affection for these knuckle-dragging sub-monkeys. |
Странная вещь, я действительно чувствую какую то привязанность к этой допотопной обезьяне. |
The pull of gravity from all the matter in the universe should be acting as a brake, bringing expansion to a stop. |
Напряжение силы тяжести от всей материи во Вселенной должно действовать как тормоз, приводя расширение к остановке. |
I believe you don't want any part in dragging him through the mud. |
Я верю, что вы не хотите ту часть новостей, где его поливают грязью. |
Because I don't want you dragging Isaac's name through the mud. |
Потому что я не хочу, чтобы вы извозили в грязи имя Исаака. |
A minute later, she was dragging a heavy marble-topped table across the floor. |
Минуту спустя она уже волокла по полу тяжелый стол с мраморной крышкой. |
Это вы нажали на стоп кран? |
|
Кажется, они с Джобом выносили мою мать. |
|
Эти местные втягивают нас в их борьбу за сферы влияния. |
|
Мужик волоком тащит огромную сумку через всю квартиру. |
|
I've got a steering wheel, gear lever, accelerator, brake and Ken Bruce on the radio. |
Передо мной тут руль, джойстик коробки, газ, тормоз и Кен Брюс по радио. |
Эта цистерна с водой для системы охлаждения тормозов. |
|
That was a dumb idea to begin with, dragging you along because I wanted to help a pal over some bumps. |
Это была дурацкая идея - втянуть тебя, потому что я хотел помочь парню в беде. |
Just put your parking brake on. |
Просто поставь на ручник. |
You didn't put the parking brake on! |
Ты не поставил её на ручник! |
Left foot on brake. |
Левая нога на тормозе. |
It's a shame to talk about what can't be helped. He turned over on his side. Ah, there goes a brave ant dragging along a half-dead fly. |
Чему помочь нельзя, о том и говорить стыдно. -Он повернулся на бок. - Эге! вон молодец муравей тащит полумертвую муху. |
Examples include bob and pedal feedback on bicycles, the shaft effect on motorcycles, and squat and brake dive on both. |
Примеры включают в себя Боб и педаль обратной связи на велосипедах, эффект вала на мотоциклах,а также приседание и торможение на обоих. |
Titanium pistons save weight, and also have a low thermal conductivity, reducing the heat flow into the brake fluid. |
Титановые поршни экономят массу,а также обладают низкой теплопроводностью, снижая тепловой поток в тормозную жидкость. |
Historically, brake discs were manufactured throughout the world with a strong concentration in Europe and America. |
Исторически сложилось так, что тормозные диски производились по всему миру с сильной концентрацией в Европе и Америке. |
Первая - это неправильный подбор тормозных колодок. |
|
Spoon brake on front wheel of 1886 Swift Safety Bicycle at Coventry Transport Museum. |
Ложка тормоза на переднем колесе велосипеда безопасности Swift 1886 года в Транспортном Музее Ковентри. |
Тормозной Ротор проходит через эти связанные частицы. |
|
The braking force of an eddy current brake is exactly proportional to the velocity V, so it acts similar to viscous friction in a liquid. |
Традиционные регионы были основаны на бывших землях короны Габсбургов, которые включали Карниолу, Каринтию, Штирию и Литораль. |
Reloading held by dragging rope winch tow car. |
Я знаком с этим музыкальным жанром и являюсь любителем музыки. |
Driving was by clutch and brake steering through levers, whose control rods ran the length of the hull to the transmission at the rear. |
Управление осуществлялось сцеплением и тормозным управлением через рычаги, управляющие тяги которых тянулись по всей длине корпуса к трансмиссии сзади. |
Brake pads should be checked at least every 5,000 miles for excessive or uneven wear. |
Тормозные колодки следует проверять по крайней мере каждые 5000 миль на предмет чрезмерного или неравномерного износа. |
Hence, the problem was not the inadequacy of the brake. |
Следовательно, проблема заключалась не в неадекватности тормоза. |
The likely cause of the fire was from the truck's brake failure which ignited its rear tires. |
Вероятной причиной пожара стал отказ тормозов грузовика, который поджег его задние шины. |
The police claim that Horton sped away, dragging the officer. |
Полиция утверждает, что Хортон умчался прочь, волоча за собой офицера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brake dragging».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brake dragging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brake, dragging , а также произношение и транскрипцию к «brake dragging». Также, к фразе «brake dragging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.