Brown face - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Brown face - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
загорелое лицо
Translate

- brown [adjective]

adjective: коричневый, бурый, карий, загорелый, темный, смуглый, суровый, небеленый

noun: коричневый цвет, коричневая краска, медяк

verb: подрумяниваться, подрумянивать, поджаривать, загорать, воронить, делать коричневым, делаться коричневым, делать темным, делаться темным

  • brown sugar - коричневый сахар

  • brown-stock blowing-down of pulp - выдувка целлюлозы

  • brown kern - бурый крупнозернистый песчаник

  • james brown - Джеймс Браун

  • brown mechanical wood pulp - бурая древесная масса

  • brown shade - коричневый оттенок

  • brown sands - летучие пески

  • until golden brown - до золотистого цвета

  • shouldered brown - бархатница

  • brown mossiness mushroom - каштановый моховик

  • Синонимы к brown: hazel, tan, umber, fawn, burnt sienna, caramel, brunette, café au lait, mahogany, buff

    Антонимы к brown: blond, gold, anaemic, as pale as a ghost, as white as a ghost, as white as a sheet, as white as snow, ashen, ashen faced, ashy

    Значение brown: of a color produced by mixing red, yellow, and black, as of dark wood or rich soil.

- face [noun]

noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас

verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать

  • slap in the face - пощечина

  • bold face - смелое лицо

  • face filling - верхний уток

  • bench face - борт уступа

  • heading face - забой штрека

  • cross face - появляться

  • face-to-face encounter - личная встреча

  • face of breech - казенный срез

  • front face - передний торец

  • face reality - реальность лица

  • Синонимы к face: puss, countenance, physiognomy, visage, mug, front, features, manner, (facial) expression, mien

    Антонимы к face: avoid, evade, run away from, reverse side, underside, rear, behind, shyness, timidity, character

    Значение face: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.



He was a slight man of about thirty-two with tan hair and brown diffident eyes. His face was narrow and rather pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был человек хрупкого сложения, лет тридцати двух, с рыжеватыми волосами и робким взглядом карих глаз, с лицом узким и бледным.

We had fine cows with the brown face and the white neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были чудесные коровы - бурые морды и белые шеи.

A dark-red flush stained his brown face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загорелое лицо Люка густо, пятнами покраснело.

He looked back and saw her standing there, the first morning sunlight on her brown face and the cropped, tawny, burned-gold hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оглянулся и увидел, что она все еще стоит на месте в первых утренних лучах, освещающих ее смуглое лицо и стриженую золотисто-рыжеватую голову.

He was obviously bulky, but not strong, and his kindly face was covered with a short growth of grayish-brown whiskers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его грузное тело отнюдь не казалось сильным, добродушная физиономия сплошь поросла седоватой щетиной.

Gray-streaked brown hair and beard framed his ageless face like a striped corona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочерченные сединой темные волосы и борода ореолом обрамляли его нестареющее лицо.

His hair was long and matted. Brown hair. It hung over his face and around his ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные каштановые волосы спутанными прядями падали на лицо, закрывая глаза.

My master was a small, round man. He had a brown, rugged face, green teeth, and watery, mud-colored eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой хозяин - маленький, круглый человечек; у него бурое, стёртое лицо, зелёные зубы, водянисто-грязные глаза.

Its face is blackish-brown and slightly darker than its head crown, which is a dull brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лицо черновато-коричневое и немного темнее, чем его головная корона, которая имеет тусклый коричневый цвет.

She had a beautiful foreign-looking face, dead white skin, large brown eyes, jet black hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была красива экзотической, непривычной красотой - матово-бледная кожа, огромные карие глаза, иссиня-черные волосы.

His little brown face was as hard as a nut as he greeted her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражение его узкого смуглого личика сразу стало твердым.

Fanny Price, in the dirty brown dress, with her hair falling over her face, sloppy, untidy, stood before him; and tears of anger rolled down her cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним стояла неопрятная, замызганная женщина в грязном коричневом платье, с растрепанными космами, и по щекам ее катились злые слезы.

The operculum is short-oval, brown within, with four whorls, the nucleus situated one-third the distance across the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперцулум короткий-овальный, коричневый внутри,с четырьмя завитками, ядро расположено на одной трети расстояния по всей поверхности.

It has a pale foreneck and light brown face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него бледная передняя шея и светло-коричневое лицо.

The female has a white eye ring, black crest, white face, chin, throat, neck, and uppers wing coverts and a dark brown body with white striations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самка имеет белое кольцо вокруг глаз, черный гребень, белое лицо, подбородок, горло, шею и верхние кроющие крыла и темно-коричневое тело с белыми полосами.

She was a plump brown wren of a woman with a cheerful face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была тучная смуглая клуша с веселым лицом.

Deep otter-brown lines of preoccupation etched themselves permanently into his careworn face and gave him a harried look of sobriety and mistrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г лубокие коричневатые морщины, избороздившие его утомленное лицо, казалось, навсегда запечатлели на нем озабоченность, спешку, настороженность и серьезность.

Jack's face went so white that the freckles showed as clear, brown flecks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у Джека побелело, веснушки выступили четкими коричневыми крапинками.

But Brown did not seem to hear, to be listening, squatting with his sullen face and his dangling hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Браун будто не слышал, не слушал, хмуро сидя на корточках и свесив руки.

White teeth in a very brown face. Blue eyes. Crisp short hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он производил чрезвычайно приятное впечатление: ослепительно белые зубы, загорелое лицо, голубые глаза, короткая стрижка ежиком.

Its brown back and crown, black and white barred sides and black eye patches on its otherwise white face make this bird unmistakable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его коричневая спина и корона, черно-белые решетчатые бока и черные глазные пятна на белом лице делают эту птицу безошибочной.

It shows Ötzi looking old for his 45 years, with deep-set brown eyes, a beard, a furrowed face, and sunken cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней Эци выглядит старым для своих 45 лет, с глубоко посаженными карими глазами, бородой, морщинистым лицом и впалыми щеками.

White, roundish face, brown hair?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый, округлое лицо, каштановые волосы?

Yagami wears an Orange and Black Taekwondo dobok and fashions his brown hair into bangs falling to the sides of his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ягами носит Оранжево-черный Тхэквондо-добок и укладывает свои каштановые волосы в челку, падающую по бокам лица.

She had a round, nut-brown, soft face, all fine wrinkles, large, bright red lips (she chewed betel assiduously), and screwed up, winking, benevolent eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее было круглое коричневое мягкое лицо, все в мелких морщинах, толстые ярко-красные губы (она усердно жевала бетель) и прищуренные, мигающие, добродушные глаза.

He took a brown wool scarf an old aunt had given her and wrapped it roughly around her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом сорвал с вешалки коричневый шерстяной шарф, подаренный когда-то старой тетушкой, и замотал ей лицо.

His brown eyes were thoughtful, and his keen, fine-featured face was in repose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его карие глаза приобрели задумчивое выражение, а лицо с приятными чертами расслабилось.

His brown face was suddenly very happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его смуглое лицо вдруг осветилось радостью.

His name was given to him because his particularly round face reminded the staff at the zoo of Charlie Brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его прозвали так потому, что его особенно круглое лицо напоминало сотрудникам зоопарка Чарли Брауна.

A bland, phlegmatic smile hung on his brown face with its heavy-bearded cheeks, and he was buffing the facets of his bald head gently with the palms of both hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любезная, флегматичная улыбка блуждала на его коричневом, давно не бритом лице. Кончиками пальцев он мягко постукивал себя по лысине.

His face was ghastly pale; his chin had a brown cut on it-a cut half healed; his expression was haggard and drawn, as by intense suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо его было мертвенно-бледно, на подбородке виднелся темный, едва затянувшийся рубец, глаза дико блуждали, как у человека, перенесшего тяжкие страдания.

Gwen had long softly waving blond hair and big brown eyes in a delicate face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Гвен были длинные слегка волнистые светлые волосы и большие карие глаза на утонченном лице.

Out of this lean brown face looked two of the brightest and most intensely blue eyes I have ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с этого худого загорелого лица смотрели сияющие ярко-синие глаза, каких я сроду не видывала.

The dancer who portrayed the Golden Slave, the first being Vaslav Nijinsky, would have his face and body painted brown for the performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танцор, изображавший Золотого раба, первым из которых был Вацлав Нижинский, должен был выкрасить свое лицо и тело в коричневый цвет для представления.

Her face was mildly pretty and she had rather nice brown hair arranged in somewhat too elaborate a style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее заурядное симпатичное личико обрамляли довольно красивые каштановые волосы, уложенные в чересчур замысловатую прическу.

A David slipped up toward him, its small white face expressionless, brown hair hanging down in its eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед Хендриксом неожиданно возник Дэвид -маленькое белое лицо, каштановые, свисающие на глаза, волосы.

The sun was ruddy-brown in his face, and by it his sandy hair was bleached on the ends to peroxide blond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо его покрывал красновато-коричневый загар, а русые волосы так сильно выгорели на солнце, что казались выкрашенными перекисью.

One was fat, with mustachios, and the other was lean and long, in a blue frock-coat, with a brown face and a grizzled head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один был толстяк с усами, а другой - тощий и длинный, в синем сюртуке, загорелый, с сильной проседью.

He had blue eyes which looked oddly out of place in his brown face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его яркие голубые глаза выглядели очень странно на дочерна загорелом лице.

Frederick Hoffman was Charlie Wyatt's opposite. He was a handsome man, with an aristocratic face and soft brown hair tinged with gray at the temples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф Фредерик Хоффман был полной противоположностью Уайатту - худощавый, красивый, с аристократическим лицом и мягкими каштановыми волосами, чуть тронутыми сединой на висках.

She smiled in Robert Jordan's face and put her brown hand up and ran it over her head, flattening the hair which rose again as her hand passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она улыбнулась, глядя Роберту Джордану в лицо, подняла руку и провела ладонью по голове, приглаживая волосы, но они тут же снова поднялись ежиком.

Father Brown looked him full in his frowning face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Браун в упор посмотрел на его недовольное, суровое лицо.

Throwing insects into the berry brown face of Robert Kilroy-Silk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швыряли насекомых в багрово-красную рожу Роберта Килроя-Силка.

He was a clean, stalky, shapely boy, with a bright, clean-cut, incisive face; large, clear, gray eyes; a wide forehead; short, bristly, dark-brown hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С виду это был подтянутый, широкоплечий, ладно скроенный мальчик. Лицо открытое, глаза большие, ясные и серые; широкий лоб и темно-каштановые, остриженные бобриком волосы.

She saw his face fall. She went into the bedroom and came back with a small Bible, worn and scuffed, its cover held on by brown paper and glue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя его огорченное лицо, Лиза принесла из спальни небольшую истрепанную Библию, подклеенную по корешку плотной бумагой.

His face was smooth and cheerful, his hair dark brown, almost black, and his clothing had the unmistakable touch of provinciality about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лицо имело спокойное и жизнерадостное выражение. Волосы - темные, почти черные. А по одежде можно было безошибочно определить в нем провинциала.

A characteristic of the blesbok is the prominent white blaze on the face and a horizontal brown strip which divides this blaze above the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерной чертой блесбока является ярко выраженное белое пламя на лице и горизонтальная коричневая полоса, разделяющая это пламя над глазами.

On her smooth brown face a smile of friendliest greeting was punctuated at either end by dimples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приветливую улыбку на ее глянцевито-смуглом лице подчеркивали ямочки на щеках.

Occasionally the face and neck are reddish brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда лицо и шея красновато-коричневые.

Further research by Penelope Brown and Stephen Levinson on politeness suggests that the desire for face is a universal concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичный закон Бэгли-Кина предусматривает проведение открытых заседаний для государственных учреждений.

He smeared his face in it, tasted it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мазал ею свое лицо, пробовал на вкус.

Her face was turned away from him, but she could hear the laughter in his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не видела его лица, но по голосу слышала, что он смеется.

The faces continued whirling, but the face I knew remained constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица по-прежнему вихрем кружились вокруг, но знакомое лицо оставалось на месте.

I had not seen that face since before the fighting that had cost me Croaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не видела этого лица с кануна той битвы, которая унесла у меня Костоправа.

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

Because your face looks like it wants to carry on speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ваше лицо выглядит так, как будто вы хотите продолжать говорить.

And while Leia gets in a few good lines, as always, Fisher’s best moments are the ones in which her face holds the screen in silence, her regal warmth a force of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Лея, как всегда, вставляет несколько хороших реплик, лучшие моменты Фишер те, когда ее лицо вызывает благоговейное молчание, когда ее царственная теплота превращается в самостоятельную силу.

So she went back inside to help fix said face, then - Went back outside again to find Matty to beg for forgiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что она вернулась, чтобы помочь ему с лицом и затем вернулась чтобы найти Мэтти.

A ghostly face appeared against the glass, upside down, dark hair swirling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле незатопленной еще части окна появилось призрачное лицо - перевернутое набок, с растрепанными мокрыми темными волосами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brown face». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brown face» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brown, face , а также произношение и транскрипцию к «brown face». Также, к фразе «brown face» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information