Butchering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- butchering сущ
- убийствоср
- забой скота
-
- butcher [ˈbʊʧə] гл
- убить(kill)
- разделывать(cut)
- забивать(hammer)
-
verb | |||
безжалостно убивать | butcher | ||
забивать скот | butcher, slaughter | ||
бить | beat, hit, strike, pound, smash, kill | ||
искажать | distort, misrepresent, deform, twist, corrupt, skew | ||
портить | spoil, deteriorate, corrupt, ruin, mar, damage |
noun
- butchery
verb
- slaughter, cut up, carve up
- massacre, murder, slaughter, kill, destroy, exterminate, assassinate, slay
- spoil, ruin, mutilate, mangle, mess up, wreck, make a hash of, screw up, botch
- slaughter
aiding, animating, assisting, awakening, breathing new life into, bringing back, bringing back to life, giving the kiss of life to, helping, raising from the dead, reactivating, reanimating, reawakening, regenerating, restoring, restoring to life, resurrecting, resuscitating, revivifying, reviving, rewakening, rewaking, amnesty, build, construction
Butchering slaughter or cut up (an animal) for food.
My granddaddy... my granddaddy used to travel from farm to farm butchering whatever they had handy, right there in the front yard. |
Мой прадед... мой прадедушка бродил от фермы к ферме, разделывая всё, что только возможно, прямо здесь, во дворе. |
It can start as soon as it gets cold, as the cold is required as a natural method of preserving the relatively large quantities of meat during the butchering. |
Она может начаться, как только остынет, так как холод необходим как естественный способ сохранения относительно большого количества мяса во время разделки. |
This has led to zoning conflicts over the regulation of butchering and waste management. |
Это привело к зональным конфликтам по поводу регулирования мясопереработки и обращения с отходами. |
However, Rashid-al-Din states there were occasions when Genghis Khan forbade Halal butchering. |
Однако Рашид-ад-Дин утверждает, что были случаи, когда Чингисхан запрещал халяль-бойню. |
The trio were butchering the deer in the shower at Whitman's dormitory when they were arrested. |
Эта троица разделывала оленя в душе в общежитии Уитмена, когда их арестовали. |
Irradiation has been proposed as a means of sterilizing chicken meat after butchering. |
Облучение было предложено в качестве средства стерилизации куриного мяса после разделки. |
It was commonly the men who were doing the actual slaughter, the larger part of butchering, and the grinding of meat. |
Обычно это были мужчины, которые делали настоящую резню, большую часть разделки и измельчения мяса. |
And also, if inspectors have to be present, don't you think that de facto rules out butchering a dog there? |
А также, если инспекторы должны присутствовать, не кажется ли вам, что де-факто это исключает убийство собаки там? |
Genghis Khan and the following Yuan Emperors in China forbade Islamic practices such as halal butchering and circumcision. |
Чингисхан и последующие Юаньские императоры в Китае запретили исламскую практику, такую как халяль-разделка мяса и обрезание. |
All people involved in the slaughter and butchering must be healthy, dressed with a hat, apron and boots, and clean hands. |
Все люди, участвующие в забое и разделке скота, должны быть здоровы, одеты в шляпу, фартук, сапоги и иметь чистые руки. |
Dr. Eric Bannon, an esteemed cardiologist, butchering his patients for fat fees. |
Доктор Эрик Бэннон, уважаемый кардиолог, губивший пациентов за круглую сумму. |
To complement the activities, rakija or wine is drunk by participants during the butchering. |
В дополнение к мероприятиям, во время разделки мяса участники пьют ракию или вино. |
“What I see is a civil war and the ones calling themselves revolutionaries, they’re butchering people. |
- Там идет гражданская война, и те, кто называют себя революционерами, устраивают резню. |
I was just butchering some meat. |
Я тут мясо разделывал. |
Some tools, however, could have been better suited to digging roots or butchering animals than others. |
Некоторые инструменты, однако, могли бы быть лучше приспособлены для выкапывания корней или разделки животных, чем другие. |
You-You butchering deer or... compensating for something? |
Ты на оленей охотишься или что-то компенсируешь? |
This is a law protecting kosher butchering. |
Закон защищает кошер при забое... |
Without Behemoth's roar, traditions narrate, animals would grow more wild and ferocious, and hence go around butchering each other and humans. |
Без рева бегемота, повествуют предания, животные стали бы более дикими и свирепыми, и, следовательно, ходили бы вокруг, убивая друг друга и людей. |
He forbade Halal butchering and circumcision. |
Он запретил халяльную разделку мяса и обрезание. |
The whalers of Wada encourage local children to attend the first butchering of each season followed by a community event where whale meat is served. |
Китобои ВАДА поощряют местных детей посещать первую мясорубку каждого сезона, после чего проводится общественное мероприятие, где подают китовое мясо. |
Grandma and Grandpa are gonna be here in half an hour, and you're still butchering my words. |
Дедушка и бабушка придут через пол часа, а ты до сих пор коверкаешь мои слова! |
Food retail includes charcuteries, butcheries, delicatessens, green groceries, provedores etc. |
Розничная торговля продуктами питания включает в себя мясокомбинаты, мясные лавки, деликатесы, зеленые бакалейные лавки, provedores и т. д. |
Noah, from a box in the kitchen, brought out the bow-bladed butchering knife and whetted it on a worn little carborundum stone. |
Ной достал из ящика на кухне кривой нож и подточил его на маленьком стертом точильном камне. |
You really think this group does everything they can to stop the butchering of farm animals and then suddenly decides to kill four human animals? |
Вы действительно думаете, эта группа делала все, что могла, чтобы остановить убийство четвероногих братьев наших меньших, а потом вдруг решила убить четверых двуногих? |
Так ты оправдываешь убийства невинных людей? |
|
And when he finished butchering her, he dumped what was left in a ditch like she was garbage. |
И когда он закончил разделывать ее, он бросил все, что от нее осталось, в канаву, как будто она была всего лишь мусором. |
Historically, butchering was a trade passed from father to son. |
Исторически мясорубка была ремеслом, передаваемым от отца к сыну. |
Muslims were forbidden from Halal or Zabiha butchering, while Jews were similarly forbidden from Kashrut or Shehita butchering. |
Мусульманам запрещалось разделывать мясо халяль или Забиха, а евреям-кашрут или Шехита. |
Castaneda saw Indian women butchering bison with a flint fixed in a short stick. |
Кастанеда видел, как индейские женщины разделывали бизонов с помощью кремня, закрепленного на короткой палке. |
Researchers theorize that humans acquired the parasite while butchering or scavenging on gorilla corpses, or sleeping in the abandoned sleeping nests of gorillas. |
Исследователи предполагают, что человек приобрел паразита, когда разделывал трупы горилл или спал в заброшенных спальных гнездах горилл. |
Как вы так научились разделывать туши? |
|
They've got no reason for it, butchering a man like that. |
У них не было на то причины, разделывать так человека. |
So why is she butchering him like this? |
Так зачем она его так закалывает? |
President Bashar al-Assad is butchering his own rebellious citizens and other than public expressions reproaching the massacre in Syria, the world does nothing. |
Президент Башар Асад уничтожает собственных непокорных граждан, а мир бездействует, реагируя на резню лишь упрекающими заявлениями. |
I knew from experience of the past that this butchering of people was done for the express purpose of defeating the eight-hour movement. |
Я знал по опыту прошлого, что эта резня людей была сделана с явной целью победить восьмичасовое движение. |
Genghis Khan and his successors forbade Islamic practices like halal butchering, as well as other restrictions. |
Чингисхан и его преемники запрещали исламские обычаи, такие как халяльная резня, а также другие ограничения. |
И теперь, войска Камберленда добивают раненых. |
|
Great public assassinations, political and religious butcheries, traverse this underground passage of civilization, and thrust their corpses there. |
Все массовые убийства, всякая политическая и религиозная резня - все стекает в это подземелье цивилизации, сбрасывая туда трупы. |
Butchering a corpse yields materials including skin which can be used to craft clothes. |
Разделка трупа дает материалы, включая кожу, которые могут быть использованы для изготовления одежды. |
Very sharp knives and a cleaver are required for butchering. |
Для разделки мяса требуются очень острые ножи и тесак. |
Though larger and heavier, these hand axes had sharper, chiseled edges, likely used in butchering. |
Хотя эти ручные топоры были крупнее и тяжелее, они имели более острые, заточенные края, вероятно, их использовали для разделки мяса. |
The main area contained the butchering area for the sacrifices and the Outer Altar on which portions of most offerings were burned. |
В основном помещении располагалась Мясницкая зона для жертвоприношений и внешний алтарь, на котором сжигались части большинства жертвоприношений. |
- butchering room - цех разделки
- I was just butchering some meat - Я просто разделывал мясо