Buyer and seller agree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Buyer and seller agree - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
покупатель и продавец согласен
Translate

- buyer [noun]

noun: покупатель

  • buyer monopoly - монополия покупателя

  • bulk buyer - оптовый покупатель

  • block time buyer - покупатель вещательного времени для передачи целого программного блока

  • buyer authentication - аутентификация покупателя

  • end buyer - конечный покупатель

  • media buyer - СМИ покупатель

  • buyer or seller - покупатель или продавец

  • buyer confidence - доверие покупателя

  • private buyer - частный покупатель

  • are the responsibility of the buyer - ответственность покупателя

  • Синонимы к buyer: investor, shopper, customer, consumer, purchaser, vendee, emptor

    Антонимы к buyer: seller, vendor

    Значение buyer: a person who makes a purchase.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • industrialization and - индустриализация и

  • and prolonged - и продлена

  • and vote - и голосовать

  • and playing - и игры

  • aware and - знать и

  • domingo and - Domingo и

  • and booze - и выпивка

  • launches and - катера и

  • discretionary and - дискреционные и

  • indefinite and - неопределенны и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- seller [noun]

noun: продавец, торговец, ходовой товар, продаваемый товар, ходовая книга

- agree [verb]

verb: соглашаться, договариваться, согласовываться, соответствовать, согласоваться, уславливаться, уживаться, сговариваться, сходиться во мнениях, гармонировать

  • held to agree - проведены договориться

  • fail to agree upon - не договорятся

  • clearly agree - четко договориться

  • 1::i agree~2::i disagree - 1 :: я согласен ~ 2 :: я не согласен

  • i would like to agree with - я хотел бы согласиться с

  • further agree - далее соглашаются

  • if the user does not agree - если пользователь не согласен

  • agree on a common - согласовать общую

  • were to agree on - должны были согласовать

  • people who agree - люди, которые согласны

  • Синонимы к agree: be of the same mind/opinion, be as one man, see eye to eye, be united, concur, be in sympathy, give one’s approval to, consent to, accede to, give the nod to

    Антонимы к agree: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene, object

    Значение agree: have the same opinion about something; concur.



Private costs are the costs that the buyer of a good or service pays the seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные издержки - это издержки, которые покупатель товара или услуги оплачивает продавцу.

The Austrian buyer ordered goods from the German seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрийский покупатель заказал товар у германского продавца.

Broker: person who acts as an intermediary between a buyer and a seller, usually charging a commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брокер: Лицо, действующее в качестве посредника между покупателем и продавцом и, как правило, взимающее комиссионные.

It can nevertheless facilitate the concurrent exchange of control over goods and payment between seller and buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее она может облегчить одновременный обмен контролем над товарами и оплатой между продавцом и покупателем.

Customerization requires a company to shift its marketing model from seller-oriented to buyer-oriented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастомизация требует от компании перехода от маркетинговой модели, ориентированной на продавца, к модели, ориентированной на покупателя.

At each stage of the production, the seller collects a tax on behalf of the government and the buyer pays for the tax by paying a higher price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждом этапе производства продавец собирает налог от имени правительства, а покупатель платит за него более высокую цену.

Specifically, consider a seller of an intermediate good and a buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, рассмотрим продавца промежуточного товара и покупателя.

In addition, the order will slow down the market movement in the direction favorable to the buyer/seller and speed it up in the unfavourable direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, заявка замедлит движение рынка в направлении, благоприятном для покупателя/продавца, и ускорит его в неблагоприятном направлении.

Unless you give up the seller and the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не сдашь заказчика и отправителя.

A conflict of interest can occur when a buyer represented by a conventional firm becomes interested by a seller who is also represented by that firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт интересов может возникнуть, когда покупатель, представленный обычной фирмой, становится заинтересованным продавцом, который также представлен этой фирмой.

Like you, I'm a buyer and seller of things, Mr. Creem, but on a smaller scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и Вы, я покупатель и продавец различных вещей, мистер Крим, но более мелкого пошиба.

The dispute arose out of a sales contract between a Russian seller and a German buyer where the seller was claiming outstanding payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор возник из-за договора купли-продажи, заключенного между продавцом из России и покупателем из Германии, в связи с требованиями продавца о погашении просроченных платежей.

An Italian seller concluded a contract with a French buyer, for the sale of goods manufactured by the seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец из Италии заключил с покупателем из Франции договор купли-продажи товаров, изготавливаемых продавцом.

The seller argued that the buyer's interpretation of the contract conditions concerning exclusive use of the insured vessel was incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответчик считал, что истец неправильно истолковал условие договора об эксклюзивном использовании зафрахтованного судна.

This is possible even if the buyer or seller use different financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможно даже в том случае, если покупатель или продавец используют разные финансовые учреждения.

A contract of sale, for instance, obliges the seller to deliver the thing being sold to the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта карта не приспособлена к географическим координатам, как те, что находятся на страницах Sealdah или Ballygunge.

After relationship-specific investments have been made, the seller and the buyer bargain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как были сделаны инвестиции в конкретные отношения, продавец и покупатель заключают сделку.

Then it is less costly for the seller to accept money in exchange, rather than what the buyer produces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда для продавца дешевле принять деньги в обмен, чем то, что производит покупатель.

If the buyer and the seller each have only one of each kind of coin, any transaction up to 121¤ is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если покупатель и продавец имеют только по одной монете каждого вида,возможна любая сделка до 121¤.

It cannot come either from the buyer buying the commodities under their value, or from the seller selling them above their value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не может исходить ни от покупателя, покупающего товары ниже их стоимости, ни от продавца, продающего их выше их стоимости.

Because in a black market blind-bidding situation, the buyer and the seller, they don't know each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что на черном рынке торги ведутся вслепую, покупатель и продавец не знакомы.

In case the price decreases, the buyer pays it to the seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же цена упала, покупатель выплачивает ее продавцу.

The Argentine buyer purchased goods from the Italian seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргентинский покупатель приобрел товары у итальянского продавца.

Another decision concluded that a breaching buyer could foresee that an aggrieved seller of fungible goods would lose its typical profit margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно выводу другого суда, нарушивший покупатель мог предвидеть, что потерпевший продавец однородного товара потеряет привычную для него норму прибыли.

After the buyer had redispatched the shoes to Kampala/Uganda and examined them, it sent a notice of non-conformity of the goods to the seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как покупатель переотправил обувь в Кампалу, Уганда, и осмотрел ее, он направил покупателю извещение о несоответствии товара.

The buyer or seller can specify state of refrigeration in accordance with the provisions concerning refrigeration defined in Section 0.5.2 of the General Requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель или продавец могут определять степень охлаждения в соответствии с положениями, касающимися охлаждения и указываемыми в разделе 0.5.2 Общих требований.

A buyer and seller agree on an exchange rate for any date in the future, and the transaction occurs on that date, regardless of what the market rates are then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель и продавец договариваются о курсе обмена на любую дату в будущем, и сделка происходит в эту дату, независимо от того, каковы рыночные курсы на тот момент.

When some plants were damaged after treatment with the wax, the buyer claimed lack of conformity of the goods and sued the seller for damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда после обработки этим воском некоторые растения получили повреждения, покупатель, сославшись на несоответствие товара, возбудил иск о возмещении продавцом убытков.

Under the invoice method of collection, each seller charges VAT rate on his output and passes the buyer a special invoice that indicates the amount of tax charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При фактурном способе инкассации каждый продавец начисляет ставку НДС на свою продукцию и передает покупателю специальный счет-фактуру, в котором указывается сумма начисленного налога.

Upon receipt of the goods, the buyer made a partial payment to the seller and subsequently resold the excavators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По получении товара покупатель произвел продавцу частичную оплату и впоследствии перепродал экскаваторы.

Saudi Arabia is the second biggest buyer of weapons in the world – largely from the U.S. – but it has never bought from Russia, the second-biggest seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия занимает второе место в мире по закупкам оружия, но покупает его в основном у США, и никогда не заключала оружейных сделок с Россией, вторым в мире продавцом вооружений.

In any case, the premium is income to the seller, and normally a capital loss to the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае премия-это доход для продавца, а обычно-потеря капитала для покупателя.

As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов.

And now the buyer and seller have targets on their head, if they're not dead already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас продавец и покупатель превратились в живые мишени, если они уже не мертвы.

The buyer stated that it had refused to fulfil the contract owing to a material breach by the seller of the agreement on the quality of the equipment supplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель указал, что он отказался от исполнения договора поставки в связи с существенным нарушением продавцом условий о качестве поставляемого оборудования.

In some states, the courts allow the seller to set off the price for the time the buyer kept the goods before the revocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых государствах суды разрешают продавцу зачесть цену за то время, пока покупатель хранил товар до отзыва лицензии.

Well, interest rates are low, so it's a great time to be a buyer, But if you're a seller, you really have to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, цены падают, так что для покупателей время хорошее, но нам, продавцам надо...

While the buyer should prove that the goods delivered by the seller were irradiated, the seller should demonstrate that it did not act with gross negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя покупатель и должен доказывать, что товары, поставленные продавцом, облучали, продавец должен продемонстрировать, что он не действовал с грубой небрежностью.

A Belgian buyer, the defendant, ordered goods from a Dutch seller, the plaintiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответчик-покупатель из Бельгии - заказал товар у истца-продавца из Голландии.

If the buyer does not enter into this agreement, he/she remains a customer of the broker who is then the sub-agent of seller's broker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если покупатель не заключает настоящий договор, он остается клиентом брокера, который затем является субагентом брокера продавца.

The seller would break the law if a sale took place, not the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец нарушит закон, если произойдет продажа, а не покупатель.

Suppose the seller of a product knows more about its quality than the buyer does, or vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что продавец лучше осведомлён о качестве товара, чем покупатель, или наоборот.

For in both cases the gains and the losses of each individual cancel each other, as each individual is in turn buyer and seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо и в том, и в другом случае выгоды и убытки каждого индивида отменяют друг друга, так как каждый индивид, в свою очередь, является покупателем и продавцом.

Brokerage firms, whether they are a full-service or discount broker, arrange the transfer of stock from a seller to a buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брокерские фирмы, будь то брокеры с полным спектром услуг или дисконтные брокеры, организуют передачу акций от продавца покупателю.

When the option expiration date passes without the option being exercised, the option expires and the buyer would forfeit the premium to the seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда срок действия опциона истекает без исполнения опциона, опцион истекает, и покупатель теряет премию продавцу.

By showing the defective goods to the seller, the buyer gives the seller the opportunity to check the goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрируя продавцу некачественный товар, покупатель тем самым дает ему возможность проверить товар.

Yes, but the buyer who got the bargain is not guilty. The culprit is the seller who underpriced it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, тогда да, только... виновен не тот, кто дешево купил, а только тот, кто продал объект по заниженной стоимости.

The Italian seller delivered goods to the Croatian buyer as part of an ongoing business relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец из Италии поставил товар покупателю из Хорватии в рамках существовавших между ними деловых отношений.

The contracts are negotiated at a futures exchange, which acts as an intermediary between buyer and seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракты заключаются на фьючерсной бирже, которая выступает посредником между покупателем и продавцом.

(ii) the Seller must pay the Buyer the excess of the Contract Value over the Previous Contract Value; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ii) Продавец должен выплатить Покупателю сумму Стоимости Контракта, превышающую предыдущую стоимость Контракта; или

The buyer and seller often find each other through friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец и покупатель чаще всего находят друг друга через знакомых.

My dad is a seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой папа торговец.

The book reached number two on The New York Times' Hardcover Non-Fiction best seller list in December 2004 and was nominated for a National Book Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2004 года книга заняла второе место в списке бестселлеров в твердой обложке журнала Нью-Йорк Таймс и была номинирована на Национальную книжную премию.

A pioneering autobiographical novel of this era was the picaresque 1973 novel Rubyfruit Jungle by Rita Mae Brown, which became a national best-seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новаторским автобиографическим романом этой эпохи стал пикареский Роман 1973 года рубиновые джунгли Риты Мэй Браун, ставший национальным бестселлером.

In 1996, Laurie's first novel, The Gun Seller, an intricate thriller laced with Wodehouseian humour, was published and became a best-seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году был опубликован первый роман Лори продавец оружия -сложный триллер, пронизанный водевильным юмором, ставший бестселлером.

By doing this, the seller is able to identify some gain or loss relevant to a project in every accounting period that is ongoing active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, продавец может идентифицировать некоторую прибыль или убыток, относящиеся к проекту в каждом отчетном периоде, который продолжается активно.

The police record of Abe's interrogation and confession became a national best-seller in 1936.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейская запись допроса и признания Эйба стала национальным бестселлером в 1936 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «buyer and seller agree». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «buyer and seller agree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: buyer, and, seller, agree , а также произношение и транскрипцию к «buyer and seller agree». Также, к фразе «buyer and seller agree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information