Chez vous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at chez - в Chez
chez vous - Chez Vous
chez nous - Chez Nous
Синонимы к chez: among, atomic, boxspring, chas, chaz, ches, home, beim, changchao, chazz
Значение chez: At the home of; at or by.
vous êtes - Vous êtes
voulez vous - Voulez уоиз
a rendez-vous - Рандеву
chez vous - Chez Vous
je vous - е уоизы
vous voyez - уоиз voyez
voulez-vous coucher avec moi - Voulez уоиз Coucher ауес Moi
s'il vous plait - s'il уоиз косу
je vous aime - е уоизы Aime
Синонимы к vous: you, french you
Look, to be frank, I had a rendez-vous, now, with a young blonde woman. |
Понимаете, если честно, у меня здесь свидание с молодой светловолосой женщиной. |
Engraved to one side is its sharp reply, Vous chantiez, j’en suis fort aise. |
На одной стороне выгравирован его резкий ответ: Vous chantiez, j'en suis fort aise. |
Chez Alice showed no sign of life, and Paul was forced to ring and ring before a tousled old concierge presented himself. |
Заведение Chez Alice не обнаруживало никаких признаков жизни, и Поль звонил и звонил, пока на пороге не появился дряхлый всклокоченный швейцар. |
And note, I did not use tu because we are back on the more formal vous terms. |
И заметьте, я не сказала ты потому что мы теперь снова официально на вы. |
De Gaulle's book La Discorde chez l'ennemi had appeared in March 1924. |
Книга де Голля La Discorde chez l'ennemi вышла в марте 1924 года. |
In 1972, Kupferberg played the role of God in the Canadian experimental film Voulez-vous coucher avec God? |
В 1972 году Купферберг сыграл роль Бога в канадском экспериментальном фильме Voulez-vous coucher avec God? |
In the little caf?, Chez Pierrot, beside the tobacconist's, the waiter was sweeping up the sawdust in the empty restaurant. |
В маленьком кафе У Пьеро, рядом с табачной, гарсон подметал в пустом зале пол, посыпанный опилками. |
Sophie had no idea. Facing front again, she leaned forward and excitedly asked the driver, Connaissez-vous la Rue Haxo? |
Софи понятия не имела. Отвернулась и возбужденно спросила водителя:— Connaissez-vous la Rue Haxo?45 |
She said: 'Figurez-vous, monsieur! I could not get him to one art gallery, not one! |
Figurez-vous, мсье, - продолжала она, - я не могла затащить его ни в один художественный музей, ни в один! |
He later left the music business and opened a restaurant, Chez Piggy, in Kingston, Ontario, Canada. |
В Лондоне, в Бромли, есть колодец святого Блеза,где вода считалась целебной. |
Mettez un canard sur un lac au milieu des cygnes, vous verrez qu’il regrettera sa mare et finira par y retourner. |
Mettez un canard sur un lac au milieu des cygnes, уоиз verrez qu'il refertera sa mare et finira par y retourner. |
Mais je puis vous donner de l'argent, and gave him money; but today he had none left himself and he preferred to go away. |
Mais je puis vous donner de l'argent, - и давал ему денег; но в этот день у него самого ничего не было, и он предпочел удалиться. |
Тебя дома заждалась подружка, Льюис? |
|
Qui ?tes vous? one of the men demanded in French. |
Qui etes-vous ? - спросил один из них по-французски. |
But, que voulez vous?-in this vast town one has not the time to go and seek one's friends; if they drop out of the rank they disappear, and we march on without them. |
Но que voulez vous? - в таком огромном городе людям некогда бегать и разыскивать своих друзей. Стоит им выйти из рядов, и они исчезают, а мы маршируем дальше без них. |
Mon cher, vous ?tes ?patant! he cried. Another miraculous guess. |
Друг мой, вы неподражаемы! - восклицал он. -Еще одна потрясающая догадка. |
— Couchez-vous! — громко скомандовал мужчина. — Ложись! |
|
They had had some sheep's trotters at Chez Thomas at Montmartre. |
Они с ним у Тома на Монмартре ели бараньи ножки. |
We must give Nastasya orders to lock the doors and not admit anyone, except, of course them.... Vous comprenez? |
Надо велеть Настасье запереть двери и не впускать никого, кроме, разумеется, тех... Vous comprenez? |
Today on ze menu at Chez Teddy, we have a delicious assortment of Cheddar Bunnies, |
Сегодня в меню ресторана У Тедди изысканный ассортимент сырного печенья, фруктовых закусок, |
Actually, Monsieur Emerson, if I could just have a word with you in private, s'il vous plait? |
Вообще-то, monsieur Эмерсон, если можно, я бы хотел поговорить с вами наедине, пожалуйста? |
Alexis, darling, help me with the duck I'orange, s'il vous plait. |
Алексис, дорогая, помоги мне с уткой в апельсинах, пожалуйста. |
Mr. Finn, show me the current trap configuration, s'il vous plait. |
А вы, м-р Фин, покажите мне схему расположения ловушек. |
Ne vous donnez pas la peine de chercher dans vos souvenirs, baronne, Tamara suddenly interposed insolently. Je puis de suite vous venir aide. |
Ne vous donnez pas la peine de chercher dans vos souvenires, baronne, - вдруг дерзко вмешалась в их разговор Тамара. - Je puis de suite vous venir en aide. |
Mais non, apr?s vous - they left the compartment. |
Mais non, apres vous, - они вышли в коридор. |
Finally a woman's voice answered. Bonjour, vous etes bien chez Sophie Neveu, the recording announced. Je suis absente pour le moment, mais... |
— Bonjour, vous etes bien chez Sophie Neveu, — сообщил ему автоответчик. — Je suis absente pour le moment, mais... |
Voyez-vous, mon cher, I asked straight out when he was going away, what would they do to me now. |
Voyez-vous, mon cher, я прямо спросил его, когда он уходил: что со мной теперь сделают? |
Just a little turbulence chez Hill. |
Просто небольшая буря на холме Чез. |
Hey, how goes the hunt for Chez Dawson? |
Как идёт погоня за жильём, Доусон? |
Biarritz is my town. You try to pass a single one of those bills and you'll get arrested so fast you won't know what hit you. Comprenez-vous? |
— Биарриц — мой город. Только попытайтесь использовать хотя бы одну банкноту, и вы будете тотчас арестованы. Понимаете? |
Poirot was sobered at once. Come, come, my friend, he said, slipping his arms through mine. Ne vous fachez pas! |
Полноте, друг мой. Не надо дуться. |
Madame, said De Griers confidentially, les chances peuvent tourner. Une seule mauvaise chance, et vous perdrez tout-surtout avec votre jeu. C'etait terrible! |
Mais, madame,- приблизился Де-Грие,- les chances vent tourner, une seule mauvaise chance et vous perdrez tout... surtout avec votre jeu... c'etait terrible! |
Chez Kent has a new resident. |
У Кента новый жилец. |
И по какому поводу столь близкое рандеву? |
|
The first of leaflets just can show: Qu'ecrirez-vous sur ces tablettes; |
На первом листике встречаешь Qu'?crirez-vous sur ces tablettes. |
Lulu Peyraud's vineyard cooking significantly influenced Waters' cooking and her menus at Chez Panisse. |
Виноградная стряпня Лулу Пейро значительно повлияла на приготовление пищи Уотерса и ее меню в Chez Panisse. |
In 1971, Waters opened Chez Panisse, which she named for a favorite character in a trilogy of Marcel Pagnol films. |
В 1971 году Уотерс открыла Chez Panisse, который она назвала в честь любимого персонажа в трилогии фильмов Марселя Паньоля. |
Chez Panisse was intended to serve primarily as a place where Waters could entertain her friends. |
Chez Panisse предназначался в первую очередь для того, чтобы служить местом, где Уотерс могла бы развлекать своих друзей. |
Central to the operations and philosophy of Chez Panisse is Waters' and the restaurant's dedication to using organic ingredients. |
Центральное место в деятельности и философии Chez Panisse занимает приверженность Waters и ресторана использованию органических ингредиентов. |
The primary work of the Chez Panisse Foundation has been to establish and sustain the Edible Schoolyard program at Berkeley's Martin Luther King, Jr. Middle School. |
Основная работа Фонда Chez Panisse заключалась в создании и поддержке Программы съедобного школьного двора в средней школе Мартина Лютера Кинга в Беркли. |
In 2005, she starred as Maryse Berthelot in the French comedy series Faites comme chez vous ! |
В 2005 году она снялась в роли Маризы Бертло во французском комедийном сериале Faites comme chez vous ! |
In January 1996, Vous lui Direz was released. |
В январе 1996 года Vous lui Direz был освобожден. |
Incorporated into the fabric of the north wall are 12th-century stone fragments carved with chevrons, and beaked voussoirs. |
В ткань северной стены включены каменные фрагменты 12-го века, вырезанные с шевронами, и клювовидные вуссуары. |
He collaborated with restaurateur and free speech activist Alice Waters, the owner of Chez Panisse, on her book 30 Recipes Suitable for Framing. |
Он сотрудничал с ресторатором и активисткой свободы слова Элис Уотерс, владелицей Chez Panisse, над ее книгой 30 рецептов, подходящих для кадрирования. |
To Let is the directorial debut of Chezhiyan, and was produced by his wife Prema under the couple's own company La Cinema. |
To Let-режиссерский дебют Чежияна, и был спродюсирован его женой Премой под руководством собственной компании La Cinema. |
Chezhiyan also handled the cinematography and wrote the script. |
Чежиян также занимался кинематографом и писал сценарий. |
La possibilité de prendre ce médicament ne va-t-elle pas encourager une certaine irresponsabilité chez les filles et surtout chez les garçons ? |
Отель La possibilité де пускатель сертификат CE médicament нэ ва-Т-Элль пас вдохновитель июня выделенном irresponsabilité ше-Ле-Фий-Эт сюртуке ше Ле гарсон ? |
Then, in Rouletabille chez les Bohémiens, he helps recover a sacred book stolen from the Gypsies. |
Затем, в Рультабиль Шез Ле Богемьен, он помогает вернуть священную книгу, украденную у цыган. |
Waters created the Chez Panisse Foundation in 1996, and the Edible Schoolyard program at the Martin Luther King Middle School in Berkeley, California. |
Уотерс создал Фонд Chez Panisse Foundation в 1996 году и программу съедобный школьный двор в средней школе Мартина Лютера Кинга в Беркли, Калифорния. |
Is there any reason why the 1986 Rendez-vous Houston concert is not mentioned? |
Есть ли какая-то причина, по которой концерт Rendez-vous Houston 1986 года не упоминается? |
Back in Marseille, they eat dinner at the Chez Fonfon, a restaurant in the fishing village Vallon des Auffes, overlooking the boat docks. |
Вернувшись в Марсель, они ужинают в ресторане Chez Fonfon, расположенном в рыбацкой деревушке Валлон-де-офф, откуда открывается вид на лодочные доки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chez vous».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chez vous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chez, vous , а также произношение и транскрипцию к «chez vous». Также, к фразе «chez vous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.