Chile and the european communities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chile and the european communities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Чили и Европейское сообщество
Translate

- chile [noun]

noun: Чили

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- the [article]

тот

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- communities [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность



The European region has been active in the European Community and Council of Europe and their support of United Nations initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский регион активно участвовал в деятельности Европейского сообщества и Совета Европы, а также в их поддержке инициатив Организации Объединенных Наций.

He also served also as Ecuadorian Ambassador to the European Economic Communities, to France, Belgium, Luxembourg, Peru and the Vatican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также служил послом Эквадора в европейских экономических сообществах, во Франции, Бельгии, Люксембурге, Перу и Ватикане.

The European Union underlines the need to move quickly towards political negotiation among the parties with the support of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Союз подчеркивает необходимость скорейшего продвижения в направлении политических переговоров сторон при поддержке международного сообщества.

The revolutionary period experienced a slowly-growing economy, whose only impetus was its 1986 entrance into the European Economic Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революционный период характеризовался медленным ростом экономики, единственным толчком к которому послужило ее вступление в 1986 году в Европейское экономическое сообщество.

The EuroGroups Register is the statistical register of the European Communities on multinational enterprise groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистр еврогрупп является статистическим регистром Европейских сообществ, охватывающим группы многонациональных предприятий.

The Rey Commission completed the Community's customs union in 1968, and campaigned for a more powerful, elected, European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия Рея завершила Таможенный союз сообщества в 1968 году и проводила кампанию за создание более мощного, избранного Европейского парламента.

At one of the informal consultations of Executive Committee members, the Chairman introduced a draft decision on the Status of European Community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе одной из неофициальных консультаций членов Исполнительного комитета Председатель внес на рассмотрение проект решения относительно статуса участия Европейского сообщества.

The transatlantic community has a significant stake in assuring Ukraine’s trajectory as a modern, democratic, and prosperous European state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансатлантическое сообщество крайне заинтересовано в том, чтобы обеспечить развитие Украины как современного, демократического и процветающего европейского государства.

The European Community and other organisations are trying to regulate fishery as to protect species and to prevent their extinctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское сообщество и другие организации пытаются регулировать рыболовство, чтобы защитить виды и предотвратить их вымирание.

The majority of the European population before industrialization lived in rural communities or isolated farms and households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство европейского населения до индустриализации жило в сельских общинах или изолированных фермах и домохозяйствах.

This includes people of Portuguese descent who were not part of the historical Kristang community, and people with other European ancestry, such as Dutch or British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда относятся люди португальского происхождения, которые не были частью исторической общины Кристанг, и люди с другими европейскими предками, такими как голландцы или британцы.

The Federal Republic of Germany joined NATO in 1955 and was a founding member of the European Economic Community in 1957.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеративная Республика Германия вступила в НАТО в 1955 году и была одним из основателей Европейского экономического сообщества в 1957 году.

This is a list of referendums related to the European Union, or referendums related to the European Communities, which were predecessors of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список референдумов, связанных с Европейским Союзом, или референдумов, связанных с Европейскими сообществами, которые были предшественниками Европейского Союза.

In August 1991, the European Economic Community hosted a conference in an attempt to prevent Bosnia and Herzegovina sliding into war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1991 года Европейское экономическое сообщество провело конференцию в попытке предотвратить сползание Боснии и Герцеговины к войне.

The right to free movement applies where the legal relationship of employment is entered into in or shall take effect within the territory of the European Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на свободное передвижение применяется в тех случаях, когда трудовые правоотношения вступают или вступают в силу на территории Европейского Сообщества.

Luxembourg City was chosen as the provisional seat of the Court on 23 July 1952 with the establishment of the European Coal and Steel Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Люксембург был выбран в качестве временного места пребывания суда 23 июля 1952 года с созданием Европейского Сообщества угля и стали.

The United Kingdom was a co-founder of EFTA in 1960, but ceased to be a member upon joining the European Economic Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство было соучредителем ЕАСТ в 1960 году, но перестало быть ее членом после вступления в Европейское экономическое сообщество.

In 1906 skeptics in the European aviation community had converted the press to an anti-Wright brothers stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году скептики в европейском авиационном сообществе превратили прессу в анти-братьев Райт.

The representative of the European Community said that the Community would continue its bilateral technical assistance programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Европейского сообщества заявил, что Сообщество продолжит свою программу двусторонней технической помощи.

Formerly European Association of the Rubber Industry; Liaison Office of the Rubber Industries of the European Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее - Координационный комитет текстильной промышленности Европейского экономического сообщества, включавший в себя Европейскую ассоциацию по швейным изделиям и Европейскую ассоциацию крупнейших компаний текстильной и швейной промышленности.

In fact, the link between European companies and national communities is becoming more tenuous by the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, связь между европейскими компаниями и национальными сообществами с каждым днем становится менее значимой.

As Britain's ties to its former empire weakened, the British government sought entry to the European Community, a goal it achieved in 1973.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку связи Великобритании с ее бывшей империей ослабли, британское правительство стремилось войти в европейское сообщество, чего оно достигло в 1973 году.

One definition of stoneware is from the Combined Nomenclature of the European Communities, a European industry standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из определений керамики взято из Объединенной номенклатуры Европейских сообществ, европейского промышленного стандарта.

There were differences within the Cabinet over Thatcher's perceived intransigence in her approach to the European Economic Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри кабинета существовали разногласия по поводу предполагаемой непримиримости Тэтчер в ее подходе к Европейскому экономическому сообществу.

Before the US Revolutionary War, the Crown settled Protestant European immigrants and New England Planters in former Acadian communities and farmland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед революционной войной в США Корона поселила протестантских европейских иммигрантов и плантаторов Новой Англии в бывших Акадийских общинах и сельскохозяйственных угодьях.

The Administrative Committee noted the situation that the European Community might submit a revised proposal for its forthcoming session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет принял к сведению информацию о том, что Европейское сообщество может представить пересмотренное предложение для его следующей сессии.

In 2000, Montserrat signed a Framework of Cooperation agreement with the European Community's European Development Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Монтсеррат подписал соглашение о рамках сотрудничества с Европейским фондом развития Европейского сообщества.

In 1973 the Republic of Ireland joined the European Economic Community while the United Kingdom, and Northern Ireland, as part of it, did the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году Ирландская Республика присоединилась к Европейскому экономическому сообществу, в то время как Соединенное Королевство и Северная Ирландия, как его часть, сделали то же самое.

By the 1940s, it had come to be seen as conservative by the European and American intellectual community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1940-м годам европейское и американское интеллектуальное сообщество стало считать ее консервативной.

One of the paramount aims of the founding fathers of the European Community - statesmen around Jean Monnet and Robert Schuman - was the establishment of a Single Market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных целей отцов-основателей Европейского сообщества-государственных деятелей вокруг Жана Монне и Роберта Шумана - было создание единого рынка.

The Eurasian Economic Community was modelled on the European Economic Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евразийское экономическое сообщество было создано по образцу Европейского Экономического Сообщества.

One of the unintended consequences of Great Britain’s Brexit vote is that the European Community has put any future expansion of its membership on hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из непредвиденных последствий выхода Соединенного Королевства из Евросоюза стало то, что Европейское сообщество приостановило прием новых членов в свои ряды.

Basically, the old European Economic Community and the old European Free Trade Agreement will de facto emerge anew within the framework of the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически в рамках ЕС снова возникнет Европейский экономический союз и Европейское соглашение о свободной торговле.

Kojève, a senior civil servant in the French government, was instrumental in the creation of the European Economic Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожев, высокопоставленный государственный служащий во французском правительстве, сыграл важную роль в создании Европейского Экономического Сообщества.

However, since Malta joined the EU in 2004 expatriate communities emerged in a number of European countries particularly in Belgium and Luxembourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после присоединения Мальты к ЕС в 2004 году в ряде европейских стран, в частности в Бельгии и Люксембурге, появились общины экспатриантов.

In the European Community, directives are in force to protect the quality of waters, including bathing water and shellfish waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках Европейского сообщества действуют директивы, касающиеся сохранения надлежащего качества вод, включая морские участки пляжей и участки обитания моллюсков.

Fossey is responsible for the revision of a European Community project that converted parkland into pyrethrum farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фосси отвечает за пересмотр проекта Европейского сообщества, который превратил парковые зоны в пиретрумовые фермы.

Continuation of that process is indispensable if Bosnia and Herzegovina is to become a full-fledged member of the European community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжение этого процесса необходимо для того, чтобы Босния и Герцеговина стала полноправным членом Европейского сообщества.

The Committee requested the European Community to submit comments on that document prior to the next session of AC. in January 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет просил Европейское сообщество представить комментарии по этому документу до следующей сессии AC., которая состоится в январе 2008 года.

He is also the author of books and numerous articles and speeches on European integration and on the European Communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является автором книг и многочисленных статей и выступлений по вопросам европейской интеграции и Европейских сообществ.

The European Commission also provided a similar statement concerning the situation at European Community level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия также представила аналогичное сообщение, посвященное положению в этой области в странах Европейского сообщества.

Article 1 establishes the European Union on the basis of the European Community and lays out the legal value of the treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 1 устанавливает Европейский Союз на основе европейского сообщества и устанавливает правовую ценность договоров.

The European Community remains the largest producer area followed by the US and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшим производителем остается европейское сообщество, за которым следуют США и Япония.

As part of the United Kingdom, the area joined a common market initiative called the European Economic Community which became the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи частью Соединенного Королевства, регион присоединился к инициативе общего рынка под названием Европейское экономическое сообщество, которое стало Европейским Союзом.

For all its talk about belonging in the European community, Ukraine has chosen Uncle Sam instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все разговоры о своей принадлежности к европейскому сообществу, Украина отдает предпочтение дядюшке Сэму.

This initiative is part of the support programme for the subregion, which is sponsored by the European Community and the World Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта инициатива является составной частью программы помощи данному субрегиону, которая финансируется Европейским сообществом и Всемирным банком.

Again in the 1990s, after joining the European Economic Community, the country built many new motorways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же в 1990-е годы, после вступления в Европейское экономическое сообщество, страна построила много новых автомагистралей.

While free movement of workers was central to the first European Economic Community agreement, the development of European labour law has been a gradual process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как свободное передвижение трудящихся занимало центральное место в первом соглашении Европейского экономического сообщества, развитие европейского трудового права было постепенным процессом.

The European Metal tape trading community took notice of the demo and the band received some enthusiastic reviews from fanzines and from German metal fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское сообщество по торговле металлическими лентами обратило внимание на демо, и группа получила несколько восторженных отзывов от фэнзинов и немецких поклонников металла.

Most European countries operated on a basis of legal obligation of adult males to contribute to the defence of their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство европейских стран действуют на основе юридического обязательства взрослых мужчин вносить свой вклад в защиту своей общины.

It had also continued accession negotiations with the European Union, with which new levels of cooperation were being achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаются также переговоры о присоединении к Европейскому Союзу, сотрудничество с которым выходит на новые уровни.

There is no doubt that income inequality is the single biggest threat to social stability around the world, whether it is in the United States, the European periphery, or China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что неравенство в доходах является единственной и самой большой угрозой для социальной стабильности во всем мире, будь то в Соединенных Штатах, на периферии Европы или в Китае.

Her response to the European crisis has prevailed - or at least that is the impression that she conveys, and that most Germans believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее ответ европейскому кризису подействовал, или, по крайней мере, складывается такое впечатление, что она выражает мнение большинства немцев.

Much more can and should be done to prevent Russian intimidation of the Black Sea littoral states and the collapse of the vital project of European integration in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно и нужно сделать гораздо больше, чтобы помешать России запугивать черноморские государства и предотвратить провал проекта европейской интеграции в этом регионе.

The Tasmanians, in spite of their human likeness, were entirely swept out of existence in a war of extermination waged by European immigrants, in the space of fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Тасмании, например, были уничтожены до последнего за пятьдесят лет истребительной войны, затеянной иммигрантами из Европы.

However, the C64 continued to be popular in the UK and other European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, C64 продолжал быть популярным в Великобритании и других европейских странах.

The Maastricht Treaty transformed the European Community into the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маастрихтский договор превратил европейское сообщество в Европейский Союз.

In the ECHR case, Tolstoy Miloslavsky v. United Kingdom the European Court of Human Rights in Strasbourg added to the criticism of awards given by juries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле ЕСПЧ Толстой Милославский против Соединенного Королевства Европейский суд по правам человека в Страсбурге добавил к критике решений, вынесенных присяжными.

Although France and Britain showed some interest, the European powers largely ignored Japan and instead concentrated on the much greater attractions of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Франция и Великобритания проявили некоторый интерес, европейские державы в основном проигнорировали Японию и вместо этого сосредоточились на гораздо более значительных достопримечательностях Китая.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chile and the european communities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chile and the european communities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chile, and, the, european, communities , а также произношение и транскрипцию к «chile and the european communities». Также, к фразе «chile and the european communities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information