Chinese companies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
chinese flowering crab apple - замечательная яблоня
chinese forces - китайские силы
chinese for lunch - Китайский обед
like chinese - как китайский
chinese business - китайский бизнес
chinese ink - китайская тушь
chinese newspaper - китайская газета
no chinese - нет китайского
chinese baby - китайский ребенок
chinese carrier - китайский перевозчик
Синонимы к chinese: sinitic, han, celestial, sino, formosan
Значение chinese: of or relating to China or its language, culture, or people.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
hosting companies - хостинговые компании
oil & gas companies - нефтяные и газовые компании
managing consulting companies - управления консалтинговыми компаниями
generics pharmaceuticals companies - генериков фармацевтические компании
leading global companies - ведущих мировых компаний
buying companies - покупка компании
bidding companies - тендерные компании
entrepreneurial companies - предпринимательские компании
ships and shipping companies - суда и судоходные компании
by our companies - наши компании
Синонимы к companies: business, conglomerate, agency, bureau, enterprise, multinational, concern, corporation, syndicate, office
Антонимы к companies: solitudes, isolations, hostesses, seclusions, retirements
Значение companies: a commercial business.
Such forced Joint ventures give Chinese companies illicit access to American technology. |
Такие вынужденные совместные предприятия дают китайским компаниям незаконный доступ к американским технологиям. |
Several Chinese car makers have been accused of copying designs of other companies. |
Несколько китайских автопроизводителей были обвинены в копировании конструкций других компаний. |
Recently, the U.S. Department of State put visa restrictions on those responsible for the gross human rights abuses in Xinjiang and restricted American companies from exporting certain products to Chinese tech companies that could enable such abuses, Secretary of State Michael R. Pompeo said. |
Госдепартамент США недавно ввел визовые ограничения в отношении лиц, нарушающих права человека в Синьцзяне, и также ограничил право американских компаний на экспорт определенной продукции китайским IT-компаниям, которая могла бы использоваться в этих целях, заявил госсекретарь Майк Помпео. |
The pop music industry thrived by the 1980s, with several recording companies producing Chinese records by local as well as Taiwanese singers. |
Индустрия поп-музыки процветала к 1980-м годам, когда несколько звукозаписывающих компаний выпустили китайские пластинки местных, а также тайваньских певцов. |
In 2013, Chinese companies invested US$90 billion globally in non-financial sectors, 16% more than 2012. |
В 2013 году китайские компании инвестировали в нефинансовые секторы по всему миру 90 миллиардов долларов США, что на 16% больше, чем в 2012 году. |
The US-based non-profit organisation Asia Society carried out a review of Chinese companies trying to invest in the U.S., including Huawei. |
Американская некоммерческая организация Asia Society провела обзор китайских компаний, пытающихся инвестировать в США, в том числе Huawei. |
When companies invest in industries supported by the Chinese government tax rates are only 15%. |
Когда компании инвестируют в отрасли, поддерживаемые китайским правительством, налоговые ставки составляют всего 15%. |
Yandex opened its first office in Shanghai during 2015 to work with Chinese companies that work in the Russian language market. |
Яндекс открыл свой первый офис в Шанхае в 2015 году для работы с китайскими компаниями, работающими на рынке русского языка. |
He appears in the documentary The China Hustle, outlining his research into Securities fraud of Chinese companies through Muddy Waters. |
Он появляется в документальном фильме The China Hustle, описывая свое исследование мошенничества с ценными бумагами китайских компаний через мутные воды. |
Block is known for documenting and alleging fraudulent accounting practices in publicly traded Chinese companies. |
Поэтому очень важно проводить проверку прошлого и иметь реалистичные ожидания при вступлении в брак с НРИ. |
Trade unions are supposedly an extension of the Chinese Communist Party in companies, factories and general management. |
Профсоюзы якобы являются продолжением Китайской коммунистической партии на предприятиях, фабриках и в общем управлении. |
However, the satellite insurance companies insisted on an Independent Review Committee as a condition of providing insurance for future Chinese satellite launches. |
Однако страховые компании настаивали на создании независимого комитета по обзору в качестве условия обеспечения страхования будущих запусков китайских спутников. |
Chinese companies had been willing to provide goods that Iran could no longer receive from the West. |
Китайские компании охотно производили товары, которые Иран больше не мог получать от Запада. |
British companies were the first to experiment with this potential new form of cheap labour in 1807, when they imported 200 Chinese men to work in Trinidad. |
Британские компании первыми начали экспериментировать с этой потенциальной новой формой дешевой рабочей силы в 1807 году, когда они ввезли 200 китайских мужчин для работы в Тринидаде. |
Chinese companies have already shown that they can mix automated and manual assembly lines. |
Китайские компании уже продемонстрировали готовность пользоваться как автоматизированными, так и ручными линиями сборки. |
In 2007, Chinese companies invested a total of US$1 billion in Africa. |
В 2007 году китайские компании инвестировали в Африку в общей сложности 1 миллиард долларов США. |
Part of the concern is that Chinese companies are never truly independent from the Chinese Communist Party. |
Особое беспокойство вызывает тот факт, что китайские компании в действительности никогда не были независимыми от Коммунистической партии. |
Indeed, only seven years ago, the word federation was banned from the Chinese language; companies like Federal Transport or Federation Merchants were required to change their names. |
В действительности, прошло лишь семь лет с тех пор, как был наложен запрет на использование в китайском языке слова федерация, а от компаний типа Федеральный транспорт или Федерация торговцев потребовали изменить свое название. |
The Liaison Office has dispatched agents to infiltrate Chinese-funded companies and private institutions in Hong Kong. |
Отделение связи направило агентов для проникновения в финансируемые Китаем компании и частные учреждения в Гонконге. |
As of March 2017, 137 commercial credit reporting companies are active on the Chinese market. |
По состоянию на март 2017 года на китайском рынке активно работают 137 коммерческих кредитных отчетных компаний. |
Chinese companies made films starring this fictional character. |
Китайские компании снимали фильмы с участием этого вымышленного персонажа. |
The point being Indian and Chinese companies should have a high importance even if it will be a long while before the articles on them are any good. |
Дело в том, что индийские и китайские компании должны иметь большое значение, даже если пройдет много времени, прежде чем статьи о них будут хороши. |
Chinese law requires companies to provide information to Chinese intelligence agencies, and China’s top-down authoritarian system means that there is no way to challenge the government. |
Китайские законы требуют, чтобы компании предоставляли информацию правительственным разведслужбам, при том что в условиях существования в Китае развитой авторитарной системы бросить вызов правительству невозможно. |
Many of the public works contracts were given to Chinese companies, by whom local contractors were allegedly not always paid. |
Многие контракты на общественные работы были переданы китайским компаниям,которые, как утверждается, не всегда платили местным подрядчикам. |
The European Chamber of Commerce feared that MIC 2025 would increase Chinese protectionism favouring domestic companies. |
Европейская торговая палата опасалась, что MIC 2025 увеличит китайский протекционизм в пользу отечественных компаний. |
He and his wife must have hatched the plan... After hearing about the Chinese hacking taking place in American companies. |
Они с женой, должно быть, вынашивали план услышав о китайских хакерах, взламывающих американские компании. |
It also offers the opportunity for Chinese companies to develop mining operations abroad. |
Она также открывает возможности для китайских компаний заниматься горнодобывающей деятельностью за рубежом. |
All companies owned or operated within China, however, are subject to the demands of the Chinese Communist Party. |
Однако все компании, принадлежащие или действующие в Китае, подчиняются требованиям китайской Коммунистической партии. |
It will be decades before Chinese corporations — even in strategic industries like renewable energy and information technologies — beat American companies on their own home turf. |
Пройдет несколько десятилетий, прежде чем китайские корпорации – даже в таких стратегических отраслях промышленности как возобновляемые источники энергии или информационные технологии – смогут вытеснить американские компании на их собственной территории. |
And it's not just Chinese companies- that are cashing in on the boom. |
Не только китайские компании зарабатывают на ажиотаже. |
The group was said to have infiltrated the transport sector, using intimidation and violence against Chinese companies wishing to transport goods by road into Europe. |
Было заявлено, что группа проникла в транспортный сектор, используя запугивание и насилие против китайских компаний, желающих перевозить товары автомобильным транспортом в Европу. |
This is especially true of Chinese companies who will be digging holes for new bridges and paving new roadways. |
В первую очередь это относится к китайским компаниям, которые будут строить новые мосты и прокладывать новые дороги. |
Some companies together with their patents were sold to Chinese firms below cost. |
Некоторые компании вместе со своими патентами продавались китайским фирмам ниже себестоимости. |
During the same year, 5 of the 8 fastest growing companies had Chinese American CEOs, except for Yahoo, whose Jerry Yang was a founder but not a CEO. |
В течение того же года 5 из 8 наиболее быстро растущих компаний имели китайских американских СЕО, за исключением Yahoo, чей Джерри Янг был основателем, но не генеральным директором. |
So will companies, both multinationals and Chinese, leave for Vietnam, Bangladesh, or Mozambique? |
Так переместятся ли компании, как многонациональные, так и китайские во Вьетнам, Бангладеш или Мозамбик? |
The main equipment of the project was manufactured and integrated by Chinese companies, more than 80% of equipment was made in China. |
Основное оборудование проекта было изготовлено и интегрировано китайскими компаниями, более 80% оборудования было произведено в Китае. |
The culture of overtime work has a long history in Chinese IT companies, where the focus is typically on speed and cost reduction. |
Культура сверхурочной работы имеет давнюю историю в китайских ИТ-компаниях, где основное внимание, как правило, уделяется скорости и снижению затрат. |
Non-Chinese companies which will benefit from increased demand are Lynas Corporation and Alkane Resources of Australia. |
Некитайские компании, которые выиграют от увеличения спроса, - это Lynas Corporation и Alkane Resources из Австралии. |
This is because the Chinese state holds the companies that run the social media sites responsible for doing some of the censoring. |
Это происходит потому, что китайское государство считает компании, которые управляют сайтами социальных сетей, ответственными за проведение некоторой цензуры. |
Chinese companies have expanded their economic presence in the territory since the transfer of sovereignty. |
Китайские компании расширили свое экономическое присутствие на этой территории с момента передачи суверенитета. |
China provides 40% of the bailout, the IMF provides another 40% and a consortium of American and Chinese energy companies tackles the remaining 20%, in exchange for which they get drilling rights. |
Китай предоставит 40% займа, МВФ - еще 40%, а консорциум американских и китайских компаний - остальные 20% в обмен на право добычи. |
Another form of governmental support was its encouragement to Chinese rare earth companies to partner with rare earth industries from other countries. |
Другой формой государственной поддержки было поощрение китайских редкоземельных компаний к партнерству с редкоземельными отраслями из других стран. |
For example, to speed up the 15-year process of taking a new drug from the lab to market, Chinese pharmaceutical companies are implementing industrial-style approaches. |
Например, для ускорения процесса вывода нового лекарства из лабораторий на рынок, который обычно занимает 15 лет, китайские фармацевтические компании начали внедрять подходы, используемые в промышленности. |
Are Chinese state companies planning to continue those efforts — and is Moscow agreeable to a stronger Chinese commercial presence in Crimea? |
Планируют ли китайские компании продолжать эти попытки, и готова ли Москва к увеличению экономического присутствия китайцев в Крыму? |
Alibaba is often described as something in between eBay and Amazon.com, but from April to June, the Chinese company earned more than both American companies combined. |
Alibaba часто описывают как нечто среднее между eBay и Amazon.com, но с апреля по июнь китайская компания заработала больше, чем оба ее американских конкурента вместе взятые. |
The rules required that auto companies and financial institutions in China be at least 50 percent owned by Chinese companies. |
Правила требовали, чтобы автомобильные компании и финансовые учреждения в Китае были, по крайней мере, на 50 процентов принадлежат китайским компаниям. |
Companies exporting the product claim that Chinese inspectors were using a standard more rigorous than necessary to be considered safe for human consumption. |
Компании, экспортирующие этот продукт, утверждают, что китайские инспекторы использовали стандарт более строгий, чем это необходимо, чтобы считаться безопасным для потребления человеком. |
Most of the components of the CRH trains manufactured by Chinese companies were from local suppliers, with only a few parts imported. |
Большинство компонентов поездов CRH, производимых китайскими компаниями, были получены от местных поставщиков,и лишь некоторые детали были импортированы. |
It was also popularized by the influx of Chinese and Indian goods brought annually to Europe aboard English, Dutch, French, and Swedish East India Companies. |
Он также был популяризирован притоком китайских и индийских товаров, ежегодно привозимых в Европу английскими, голландскими, французскими и шведскими Ост-Индскими компаниями. |
Besides, it was reasoned that sanctions would hurt the Chinese people more than the Chinese government, and cede business opportunities to European companies. |
Кроме того, бытовало мнение, что санкции нанесут вред скорее китайскому народу, а не правительству, и одновременно лишат европейские компании новых возможностей для развития бизнеса. |
The US has relatively few obstacles to starting new companies, raising private capital, or going public. |
В США существует относительно мало препятствий для формирования новых компаний, поднятия частного капитала и выхода на уровень открытой акционерной компании. |
The infantry regiments that had been caught unawares in the outskirts of the wood ran out of it, the different companies getting mixed, and retreated as a disorderly crowd. |
Пехотные полки, застигнутые врасплох в лесу, выбегали из леса, и роты, смешиваясь с другими ротами, уходили беспорядочными толпами. |
Obviously, we're seeking compensation for the families and punitive damages for willful negligence by these companies. |
Естественно, компенсации семьям и возмещения убытков из-за халатности этих компаний. |
It's a Chinese aphrodisiac. |
Это китайский афродизиак. |
A holy place for all Indo-Chinese. |
В священном месте. |
The service was in keeping with Chinese Buddhist rites and customs regarding the dead. |
Служба соответствовала китайским буддийским обрядам и обычаям в отношении умерших. |
At first, the Japanese wrote in Classical Chinese, with Japanese names represented by characters used for their meanings and not their sounds. |
Сначала японцы писали на классическом китайском языке, причем японские имена представлялись символами, используемыми для их значений, а не для звуков. |
This discovery spurred debate about increased tourism after the media confirmed a Chinese student caused this and other defacements. |
Это открытие вызвало дебаты о росте туризма после того, как СМИ подтвердили, что китайский студент вызвал этот и другие дефекты. |
Thus Tibet remained a suzerainty of the Mongol and later Chinese rulers in Nanjing and Beijing, with reasonable autonomy given to the Tibetan leaders. |
Таким образом, Тибет оставался сюзереном монгольских, а затем китайских правителей в Нанкине и Пекине, с разумной автономией, предоставленной тибетским лидерам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chinese companies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chinese companies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chinese, companies , а также произношение и транскрипцию к «chinese companies». Также, к фразе «chinese companies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.