Clerical nature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clerical nature - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
канцелярский характер
Translate

- clerical [adjective]

adjective: клерикальный, канцелярский, духовный

noun: клерикал

  • clerical error - канцелярская ошибка

  • clerical duty - канцелярская работа

  • clerical section - канцелярский персонал

  • clerical mistake - клерикальная ошибка

  • clerical system - канцелярская система

  • clerical garb - канцелярское одеяние

  • clerical functions - конторские функции

  • clerical rule - канцелярское правило

  • administrative and clerical - административные и канцелярские

  • clerical and sales - канцелярские и продажи

  • Синонимы к clerical: office, white-collar, administrative, back-room, secretarial, desk, church, spiritual, religious, holy

    Антонимы к clerical: lay, worldly, civilian

    Значение clerical: (of a job or person) concerned with or relating to work in an office, especially routine documentation and administrative tasks.

- nature [noun]

noun: природа, характер, сущность, натура, естество, тип, нрав, род, организм, сорт

  • guardian by nature - естественный опекун

  • facts about nature - факты о природе

  • easy nature - легкий характер

  • multilayered nature - многослойный характер

  • nature business - природа бизнеса

  • nature park - природный парк

  • abstract nature - абстрактный характер

  • all-encompassing nature - всеохватывающий характер

  • nature school - природа школа

  • coercive in nature - принудительный в природе

  • Синонимы к nature: the universe, the cosmos, the natural world, the environment, wildlife, flora and fauna, Mother Nature, Mother Earth, the countryside, complexion

    Антонимы к nature: culture, affectation, artificiality, nothingness, inanity, indoors, void, emptiness, unsystematicity, accessories

    Значение nature: the phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.



She was not sure of the nature of the emotions she had provoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не знала, чем вызвано это волнение.

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

It was unfair of you to appeal to my higher nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как низко с твоей стороны взывать к моим высоким чувствам.

Fuller had invented a radically new kind of structure that was based on the underlying system of order in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуллер открыл радикально новую структуру взяв за основу глубинный порядок природы.

Natural objects of watching: Mountain Ko - a nature monument, stone looses, thicket of microbiota, a set of rear kinds of the pre-glacier lawns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные объекты наблюдения: Гора Ко - как памятник природы, курумы, заросли микробиоты, нивальные лужайки с набором редких видов.

However, that limitation did not apply to international crimes because of their serious nature and in that case restitution could not be denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это ограничение не применяется к международным преступлениям из-за их серьезного характера и в этом случае отказать в реституции невозможно.

Furthermore, the Commission terminated one mandate of a perennial nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Комиссия утвердила прекращение одного мандата постоянного характера.

By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу.

Virtue ensured harmony between man and nature, as well as obedience within a stratified society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродетель обеспечивала гармонию между человеком и природой, а также послушание в обществе, разделенном на сословия.

Mikhail Gelfand, a prominent scientist in my own field of bioinformatics, told Nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Михаил Гельфанд, известный специалист по биоинформатике (той же самой науке, которой занимаюсь я) заявил Nature.

The man is now able manage the balance of nature, but despite this, doctrine spreads that instills the idea all that comes nature is good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек теперь может управлять балансом природы, но, несмотря на это, учение распространяется, что внушает мысль, что все то, что исходит из природы - хорошо.

It's woman's nature, to beguile...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова ваша женская природа, ваша природа искусительницы.

Yet, the exact nature of those measures remain unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, точный характер этих мер остается неясным.

That's the nature of reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом суть реформ.

I wished, as it were, to procrastinate all that related to my feelings of affection until the great object, which swallowed up every habit of my nature, should be completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я словно отложил все, что касалось моих привязанностей, до завершения великого труда, подчинившего себе все мое существо.

I know, she interrupted him, how hard it is for your truthful nature to lie, and I grieve for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, - перебила она его, - как тяжело твоей честной натуре лгать, и жалею тебя.

I think it's probably because I'm vicious by nature and incapable of leading a good life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, во мне изначально нет добра, и я не способна нести его людям.

Human nature is much the same everywhere, is it not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая природа везде одинакова, правда?

The nature of her scholarly interests placed her under my guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род ее научных интересов привел ее под мое руководство.

Although, far be it from me To impugn the nature of your trade or profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите меня правильно, не то чтобы я осуждал ваш род занятий или профессию...

This regeneration is a bit of a clerical error anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта регенерация все равно отчасти канцелярская ошибка.

Now, although the cremation of the victim's body was an egregious clerical error, the official autopsy results prove that the fire was the cause of death...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что кремация тела жертвы была вопиющей канцелярской ошибкой, результаты официального вскрытия доказывают, что причиной смерти послужил пожар...

I-I'm sure it's just an oversight, or-or a clerical error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-я уверен, это просто оплошность или-или канцелярская ошибка.

Or it could just be a clerical error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это просто ошибка в оформлении.

He is not very academic by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По природе своей гамен не очень академичен.

I saw a rumination on the physicality of space And the nature of sculpture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размышления об энергетике космоса и природе скульптуры...

For which reason, though knaves, as I remember, are very apt to abuse particular persons, yet they never cast any reflection on human nature in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине мошенники, насколько я припоминаю, охотно чернят определенных лиц, но никогда не высказываются дурно о человеческой природе вообще.

Listen, he said. If you was a fish, Mother Nature'd take care of you, wouldn't she? Right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, - говорит, - если бы вы были рыбой, неужели мать-природа о вас не позаботилась бы? Что?

Her existence only makes your true nature harder to disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее существование усложняет маскировку Вашей настоящей сущности.

For by its very nature, it is a secret crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне естественное. Это секретное преступление.

And in any event, it was merely financial in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случает он носил только финансовый характер.

And what will happen is the Universe will correspond to the nature of your song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что из этого выйдет? Вселенная запоёт на ваш мотив.

Fresh air and sunshine - Nature's recipe for a hale and hearty child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежий воздух и солнце, натуральный рецепт для бодрости и здоровья ребенка.

The headaches are nature's way of making a protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головные боли - протест твоей природы против этого.

Ah! Except in my bad side of human nature, murmured Biddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, только вот если есть дурная черта в характере, тут уж ничего не поделаешь.

But due to the sensitive nature of the situation, the Palace will have no further comment for the duration of the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за деликатности ситуации дворец более не будет комментировать ход этого вопроса.

The search for these deaf things among the stones is a joy of formidable nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искать глухачей под камнями - удовольствие из категории опасных.

We need not force the hand of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит вынуждать природу на крайние меры.

They keep it on as a nature reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они берегут его как природный заповедник.

But if you destroy a coat like this that is like a crime against nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты уничтожишь шубу таким образом это будет преступление против природы.

He went against his own nature to save his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пошёл против своей натуры, чтобы спасти брата.

Only humans do that, and when they do, they trespass against Nature's order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только люди это делают, и этим они переходят законы природы.

And in order to learn that, Mother Nature, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы усвоить это, Мать-природа, угу.

As you can see we have still people - who live i constant contact with nature in the wilderness

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, у нас ещё есть люди, живущие в диких условиях и постоянно контактирующие с природой.

He was fond of mysteries, and he liked observing human nature, and he had a soft spot for lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравились тайны, он любил наблюдать за человеческой натурой и симпатизировал влюбленным.

The religious spirit of the knights vanished, and they withdrew from their clerical brothers who continued alone the conventual life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозный дух рыцарей исчез, и они удалились от своих духовных братьев, которые продолжали в одиночестве монастырскую жизнь.

At this August meeting the clerical leaders unsuccessfully urged the government to dismantle the apartheid laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой августовской встрече духовные лидеры безуспешно призывали правительство отменить законы апартеида.

But, a clerical error had sent many of the documents to the wrong office, so when CIA workers were destroying the files, some of them remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за канцелярской ошибки многие документы были отправлены не в тот офис, поэтому, когда сотрудники ЦРУ уничтожали файлы, некоторые из них остались.

This gave him greater legitimacy and power over his Christian subjects and granted him clerical support against the Arian Visigoths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это придало ему большую легитимность и власть над его христианскими подданными и обеспечило ему духовную поддержку против арианских вестготов.

For every ten ministers it possessed, a synod was awarded one additional clerical delegate and an equal number of lay delegates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждые десять министров, которыми он располагал, Синод назначал одного дополнительного делегата от духовенства и такое же количество делегатов от мирян.

Due to a clerical error on the citation issued by Torick, Hardwick missed his court date and Torick obtained a warrant for Hardwick's arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за канцелярской ошибки в цитате, опубликованной Ториком, Хардвик пропустил дату суда, и Торик получил ордер на арест Хардвика.

A clerical error at NTA prevented the copyright from being renewed properly in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клерикальная ошибка в НТА помешала должным образом возобновить авторское право в 1974 году.

Faced with progressist stance of the Church, Gambra started assuming anti-clerical positions from the far-right perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с прогрессистской позицией Церкви, Гамбра начал занимать антиклерикальные позиции с крайне правой точки зрения.

Seal script in turn evolved into the other surviving writing styles; the first writing style to follow was the clerical script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменность печати, в свою очередь, эволюционировала в другие уцелевшие стили письма; первым стилем письма, которому следовало следовать, был клерикальный шрифт.

Supporters of clerical celibacy answer that God only calls men to the priesthood if they are capable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники клерикального безбрачия отвечают, что Бог призывает людей к священству только в том случае, если они способны на это.

Although a secularist, he would even allocate government revenue to the clerical establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он и был секуляристом, он даже выделял государственные доходы на нужды церковного истеблишмента.

The monument was sharply opposed by the clerical party, but was finally erected by the Rome Municipality and inaugurated in 1889.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памятник был резко отвергнут клерикальной партией, но в конце концов был установлен Римским муниципалитетом и торжественно открыт в 1889 году.

It also suggests that clerical was contemporous with seal, which makes the sentence kind of self-contradicting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также предполагает, что клерикальный был современником печати, что делает предложение своего рода самопротиворечивым.

Trustworthy women were similarly recruited for administrative and clerical jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуживающие доверия женщины также набирались на административные и канцелярские должности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clerical nature». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clerical nature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clerical, nature , а также произношение и транскрипцию к «clerical nature». Также, к фразе «clerical nature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information