Clinical journals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
clinical hospital - клиническая больница
clinical trial protocol - протокол клинического исследования
clinical use - клиническое применение
typical clinical picture of - Типичная клиническая картина
clinical skills - клинические навыки
clinical differences - клинические различия
ultrasound clinical - УЗИ клиническое
clinical legal - клиническое юридическое
early clinical studies - Ранние клинические исследования
further clinical trials - дальнейшие клинические испытания
Синонимы к clinical: remote, aloof, impersonal, distant, neutral, detached, indifferent, removed, unfeeling, dispassionate
Антонимы к clinical: passionate, feeling, subjective
Значение clinical: of or relating to the observation and treatment of actual patients rather than theoretical or laboratory studies.
newspapers, journals and periodicals - газеты, журналы и периодические издания
technology journals - технологические журналы
biomedical journals - биомедицинские журналы
indexed journals - индексированные журналы
academic journals - научные журналы
specialized journals - специализированные журналы
science journals - научные журналы
from journals - из журналов
relevant journals - соответствующие журналы
reputable journals - авторитетные журналы
Синонимы к journals: daily, gazette, bulletin, digest, periodical, paper, newsletter, broadsheet, newspaper, quarterly
Антонимы к journals: electronic resources
Значение journals: a newspaper or magazine that deals with a particular subject or professional activity.
One review reported that fewer than half of the registered clinical trials resulted in publication in peer-reviewed journals. |
В одном обзоре сообщалось, что менее половины зарегистрированных клинических исследований были опубликованы в рецензируемых журналах. |
Clinical and research psychiatrists study basic and clinical psychiatric topics at research institutions and publish articles in journals. |
Клинические и исследовательские психиатры изучают основные и клинические психиатрические темы в научно-исследовательских институтах и публикуют статьи в журналах. |
The journals seem to have been published by the Nordic Association for Clinical Sexology. |
Судя по всему, эти журналы были изданы скандинавской Ассоциацией клинической сексологии. |
Franz von Uchatius possibly read about Naylor's idea in German or Austrian technical journals and started to develop his own version around 1851. |
Франц фон Учатиус, возможно, читал об идее Нейлора в немецких или австрийских технических журналах и начал разрабатывать свою собственную версию около 1851 года. |
Some other pharmaceutical companies, who come with an idea, they go to the National Cancer Institute and they receive a handsome grant -fifteen million dollars, whatever, and they do clinical trials. |
Другие фармацевтические компании, когда у них возникает идея, идут в Национальный институт рака и получают приличный грант, 15 миллионов долларов, неважно, и проводят свои клинические испытания. |
I have a colleague who's a clinical psychologist. |
У меня есть коллега, который работает психологом в клинике. |
You can get 0 only in case you composed an essay on another topic, in another language and in the like clinical cases. |
0 ставят только за эссе, написанное не на ту тему, не на том языке, не написанное вовсе и в подобных клинических случаях. |
On the Actions Pane, on the Project tab, in the Journals group, click Hour or Fee. |
В панели действий на вкладке Проект в группе Журналы выберите Час или Сбор. |
When assembly or disassembly orders are created and processed, bill of materials (BOM) journals are generated to create the required inventory transactions. |
При создании и обработке заказов на сборку или разборку создаются спецификации (BOM) для создания необходимых проводок по запасам. |
She had already co-authored several papers in prestigious journals. |
Она уже была соавтором нескольких работ в престижных журналах. |
I re-read the entries in my grandmother's journals. |
Я перечитала записи в бабушкином журнале. |
The journals of the day which said that that nearly impregnable structure, of the barricade of the Rue de la Chanvrerie, as they call it, reached to the level of the first floor, were mistaken. |
Г азеты того времени, сообщавшие, что баррикада на улице Шанврери, сооружение почти неодолимое, достигала уровня второго этажа, заблуждались. |
PD associated with these mutations has the same clinical features, but an earlier age of onset and a more rapid cognitive and motor decline. |
ПД, ассоциированный с этими мутациями, имеет те же клинические особенности, но более ранний возраст начала и более быстрое когнитивное и моторное снижение. |
Stanford was ranked fifth in the 2016, 2017, and 2018 Nature Index Annual Tables, which measure the largest contributors to papers published in 82 leading journals. |
Стэнфорд занял пятое место в ежегодных таблицах Nature Index 2016, 2017 и 2018 годов, которые измеряют крупнейших авторов статей, опубликованных в 82 ведущих журналах. |
This temporary condition is not a clinical illness or a personality disorder. |
Это временное состояние не является клиническим заболеванием или расстройством личности. |
His clinical results showed an improved weight loss and reduced complication rates compared with the non-adjustable band he had started using in 1983. |
Его клинические результаты показали улучшение потери веса и снижение частоты осложнений по сравнению с нерегулируемым диапазоном, который он начал использовать в 1983 году. |
During their studies at the medical schools, students need to accumulate enough clinical practicing hours in addition before their graduation. |
Во время учебы в медицинских вузах студентам необходимо дополнительно накопить достаточное количество часов клинической практики до окончания учебы. |
” After reading Tomison’s journals, Houston and Houston calculated that, of the Indians who traded at the Hudson and Cumberland houses, 95% died of smallpox. |
Прочитав дневники Томисона, Хьюстон и Хьюстон подсчитали, что из индейцев, которые торговали в домах Гудзона и Камберленда, 95% умерли от оспы. |
Семм опубликовал более 1000 статей в различных журналах. |
|
Он начал свою собственную клиническую практику в 1927 году. |
|
Because the onset of cavitation and the resulting tissue damage can be unpredictable, it has generally been avoided in clinical applications thus far. |
Поскольку начало кавитации и возникающее в результате этого повреждение тканей могут быть непредсказуемыми, до сих пор этого, как правило, избегали в клинических приложениях. |
CBT has been applied in both clinical and non-clinical environments to treat disorders such as personality conditions and behavioral problems. |
ТОС применяется как в клинической, так и в неклинической среде для лечения таких расстройств, как личностные состояния и поведенческие проблемы. |
Increase in unemployment and higher divorce rate during the economic downturn lead to clinical depression, which is a common factor that leads to suicide. |
Рост безработицы и более высокий уровень разводов во время экономического спада приводят к клинической депрессии, которая является распространенным фактором, приводящим к самоубийству. |
In November 1912, Jung and Freud met in Munich for a meeting among prominent colleagues to discuss psychoanalytical journals. |
В ноябре 1912 года Юнг и Фрейд встретились в Мюнхене на встрече с видными коллегами для обсуждения психоаналитических журналов. |
Clinical signs include contact dermatitis, vomiting, diarrhea, anorexia, allergic reactions. |
Клинические признаки включают контактный дерматит, рвоту, диарею, анорексию, аллергические реакции. |
Ringworm caused by Trichophyton verrucosum is a frequent clinical condition in cattle. |
Стригущий лишай, вызываемый Trichophyton verrucosum, является частым клиническим заболеванием крупного рогатого скота. |
That same day, it was announced that all 10 tracks will be featured on an upcoming collection called Journals. |
В тот же день было объявлено, что все 10 треков будут представлены в предстоящем сборнике под названием Journals. |
Other researchers have hastened to defend the notion of psychogenic amnesia and its right not to be dismissed as a clinical disorder. |
Другие исследователи поспешили защитить понятие психогенной амнезии и ее право не отвергаться как клиническое расстройство. |
This means that no clinical skill is required in their use, allowing lay people to respond to emergencies effectively. |
Это означает, что для их использования не требуется никаких клинических навыков, что позволяет мирянам эффективно реагировать на чрезвычайные ситуации. |
Most selectin blockers have failed phase II/III clinical trials, or the studies were ceased due to their unfavorable pharmacokinetics or prohibitive cost. |
Большинство блокаторов селектина не прошли стадию II / III клинических испытаний, либо исследования были прекращены из-за их неблагоприятной фармакокинетики или непомерной стоимости. |
Once the clinical changes occur, and the problem is made known, a doctor or dentist could see changes in the jaw bones through radiographs or x-rays. |
Как только клинические изменения происходят, и проблема становится известной, врач или стоматолог может увидеть изменения в костях челюсти через рентгенограммы или рентгеновские лучи. |
Around 20,000 books and journals, and 5,000 images, were destroyed. |
Было уничтожено около 20 000 книг и журналов, а также 5000 изображений. |
There are five known deployments supporting clinical care in the US - three in Indianapolis, one in Los Angeles, and one in Maryland. |
В США существует пять известных центров поддержки клинической помощи-три в Индианаполисе, один в Лос-Анджелесе и один в Мэриленде. |
In his journals, Cook described striking the south-eastern end of the reef at 11pm after having passed just north of Pickersgill Reef about one hour before. |
В своих дневниках Кук описал удар по юго-восточной оконечности рифа в 11 часов вечера после того, как прошел к северу от рифа Пикерсгилл около часа назад. |
Clinical assessment for FTT is recommended for babies who lose more than 10% of their birth weight or do not return to their birth weight after three weeks. |
Клиническая оценка для ФТТ рекомендуется для детей, которые теряют более 10% своего веса при рождении или не возвращаются к своему весу при рождении через три недели. |
The dental assistant's role is often thought to be to support the dental operator by typically passing instruments during clinical procedures. |
Часто считается, что роль ассистента стоматолога заключается в поддержке стоматологического оператора, как правило, передавая инструменты во время клинических процедур. |
In 2005, Paglia was named as one of the top 100 public intellectuals by the journals Foreign Policy and Prospect. |
В 2005 году Paglia был назван одним из 100 лучших публичных интеллектуалов журналами Foreign Policy и Prospect. |
This greatly reduced the clinical research about LSD, although limited experiments continued to take place, such as those conducted by Reese Jones in San Francisco. |
Это значительно сократило клинические исследования ЛСД, хотя продолжали проводиться ограниченные эксперименты, такие как эксперименты, проведенные Ризом Джонсом в Сан-Франциско. |
The low incidence of Lemierre's syndrome has not made it possible to set up clinical trials to study the disease. |
Низкая частота синдрома Лемьера не позволила организовать клинические испытания для изучения этого заболевания. |
Advertising is common in healthcare journals as well as through more mainstream media routes. |
Реклама распространена в медицинских журналах, а также через более распространенные медиа-маршруты. |
A number of predatory journals target academics to solicit manuscripts for publication. |
Ряд хищнических журналов нацелены на академиков, чтобы выпросить рукописи для публикации. |
Her articles and poetry have been published in national and international poetry journals, magazines and online news publications. |
Ее статьи и стихи были опубликованы в национальных и международных поэтических журналах, журналах и онлайн-новостных изданиях. |
Kelsey has written 57 articles that have been published in various orthodontic journals. |
Келси написала 57 статей, которые были опубликованы в различных ортодонтических журналах. |
Она также писала статьи в журналах Веданты. |
|
The results of a small clinical trial in children were published in April. |
Результаты небольшого клинического исследования у детей были опубликованы в апреле. |
It focused on three GlaxoSmithKline paediatric clinical trials on depressed children and adolescents. |
Она была посвящена трем педиатрическим клиническим испытаниям Глаксосмитклина на депрессивных детях и подростках. |
Following phase III clinical trials, CPA was approved for the treatment of prostate cancer in Germany in 1980. |
После клинических испытаний III фазы CPA был одобрен для лечения рака предстательной железы в Германии в 1980 году. |
It is one of the oldest high school literary journals in the country. |
Это один из старейших литературных журналов средней школы в стране. |
The publication in the socionic journals a few private hypotheses does not mean their support. |
Публикация в соционических журналах нескольких частных гипотез вовсе не означает их поддержки. |
Although it is mostly homozygotes that demonstrate symptoms of the disorder, compound heterozygotes can also show clinical signs. |
Хотя симптомы этого расстройства проявляют в основном гомозиготы, сложные гетерозиготы также могут демонстрировать клинические признаки. |
These assays are not currently available for routine clinical use. |
Эти анализы в настоящее время недоступны для рутинного клинического применения. |
In many countries clinical psychology is a regulated mental health profession. |
Во многих странах клиническая психология является регулируемой профессией в области психического здоровья. |
These interventions, beyond insight directed aims, are used to resolve resistances that are presented in the clinical setting. |
Эти вмешательства, помимо целей, направленных на понимание, используются для устранения сопротивлений, которые представлены в клинических условиях. |
Accounts of his system were published in railroad journals, and adopted by many leading U.S. railroads. |
Отчеты о его системе были опубликованы в железнодорожных журналах и приняты многими ведущими американскими железными дорогами. |
Spent 10 years on the editoral board of 6 of the 8 journals on the site. |
Провел 10 лет в редакционной коллегии 6 из 8 журналов, представленных на сайте. |
A more clinical picture would be more appropriate, unfortunately I can not find one to offer as a replacement. |
Более клиническая картина была бы более подходящей, к сожалению, я не могу найти такой, чтобы предложить в качестве замены. |
In 1917, Petrograd had over 150 newspapers and other periodicals, and 450 journals. |
В 1917 году в Петрограде было более 150 газет и других периодических изданий, а также 450 журналов. |
The journals Bezbozhnik and Antireligioznik ceased publication and the League of the Militant Godless fell into obscurity. |
Журналы безбожник и Антирелигиозник прекратили свое издание, и Лига воинствующих безбожников погрузилась в безвестность. |
The initial diagnosis is based on the clinical manifestations and is primarily is a diagnosis of exclusion. |
Первоначальный диагноз основывается на клинических проявлениях и в первую очередь является диагнозом исключения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clinical journals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clinical journals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clinical, journals , а также произношение и транскрипцию к «clinical journals». Также, к фразе «clinical journals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.