Come nightfall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Come nightfall - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приходят сумерки
Translate

- come [verb]

verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать

- nightfall [noun]

noun: сумерки, наступление ночи

  • by nightfall - в сумерках

  • at nightfall - в сумерках

  • before the nightfall - до наступления темноты

  • at a nightfall - в сумерках

  • until nightfall - до наступления темноты

  • before nightfall - засветло

  • after nightfall - после наступления темноты

  • come nightfall - приходят сумерки

  • Синонимы к nightfall: eventide, sunset, dark, evening, sundown, twilight, dusk, close of day, gloam, crepuscule

    Антонимы к nightfall: aurora, cockcrow, dawn, dawning, daybreak, daylight, morn, morning, sunrise, sunup

    Значение nightfall: the onset of night; dusk.



Then, with nightfall, just as we thought things were quietening down, and were about to draw the cork, gas came over and filled the dugouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к ночи, когда мы уже надеялись отдохнуть и откупорили бутылку, началась газовая атака. Удушливые облака заползали в блиндажи.

Jewish Sabbath begins at sunset on Friday and lasts until nightfall on Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская суббота начинается на закате в пятницу и длится до наступления ночи в субботу.

And I can get a pack of pekingese to greet me at the door when I come home from not working or working out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я смогу завести свору пекинесов, чтобы они встречали меня у дверей когда я возвращаюсь домой не с работы и не с тренировок.

I'm 48 years old, and the time has come for me to step into the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне 48 лет, и наконец пришло время выйти на свет.

Following this road, you should be able to make it back to Augsburg by nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой дороге ты вернешься в Аугсбург до захода солнца.

At nightfall my demon's right here

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть ночь, мой демон тут как тут,

When inquisitors would come and get on their knees, that's when the temple guides would get to work, because after they asked her questions, they would observe their emotional state, and then they would ask them follow-up questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда просители приходили и вставали на колени, в тот же момент жрецы храма приступали к работе: после того, как вопрос был задан, жрецы следили за эмоциями просителей, а потом задавали им дополнительные вопросы.

Yet 70 years on, the wheel has come full circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя 70 лет, сделав полный оборот, история повторяется.

If you come back the next day and all the money is just gone, you really need to dump that guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вернётесь на следующий день, а все деньги исчезли, то вам точно нужно бросить этого парня.

So people come more sort to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что люди приходят в основном, чтобы выпить.

It can't come through the stone door, for it's air-tight, if ever a door was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух не может проходить через каменную дверь, потому что она совершенно герметична.

Chazz Michael Michaels has come in here and captivated this arena like a stack of classic Euro porn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чезз Майкл Майклз появился и покорил сердца зрителей, словно пачка классических европейских порножурналов.

A nightfall meeting of tradesmen and townsfolk gathered in the shop room of a local tannery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наступлением ночи купцы и горожане собрались в торговой зале местной сыромятни.

Do you want one of the new lot to come here and take over our place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы ещё одна новая партия прибыла сюда и заняла наше место?

He said he'd come to demolish the house!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он сказал, что пришел снести мой дом!

Nobunaga's attendants gathered that night in the house where he had been staying and discussed the matter, but were not able to come to an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутники Нобунаги провели бессонную ночь в спорах, но так и не пришли к единому выводу.

We should come up with a signal for that to avoid confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны придумать сигнал для этого во избежание недоразумений.

These attacks come amidst other troubling reports that Al Qaida operatives are seeking to become involved in anti-Israeli terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нападения происходят на фоне других тревожных сообщений о том, что боевики «Аль-Каиды» хотят включиться в террористическую кампанию против Израиля.

Oscar, why don't you take this opportunity to officially come out to everybody here, however you want to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскар, почему бы не воспользоваться этой возможностью, чтобы открыться всем здесь, когда нибудь тебе придётся это сделать.

The time had come to fall back on my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время снова обратиться к друзьям.

You could come back as a - a dog or a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь оказаться кем угодно. Например, псом или президентом.

If I had my choice, I'd come back as a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё же предпочел бы стать президентом.

Come on, I've had a rough day. I was rolled up inside a carpet, I've been through hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь тебе, полицейский, у меня был денек, скрутили в ковре, не поверишь, что произошло...

Let me come back now to a subject I mentioned earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне теперь вернуться к теме, о которой я упоминал ранее.

In our view, the time has come for the international community to take stock of the situation and to take bold decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наш взгляд, международному сообществу пора подвести итоги этой ситуации и принять смелые решения.

There have been many brave men, who have come to taste my lord's mead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было много храбрых людей, пришедших попробовать брагу.

The time has come to put an end to the absolute right of nations to self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время положить конец абсолютизации права наций на самоопределение.

I'd come back in the new year under my own steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год я вернусь уже под своим парусом.

People come to Belle Vue for a day out, Mr Mottershead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приезжают к нам ради отдыха, мистер Моттерсхед.

Or she's come to blow us all up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или приехала, чтоб взорвать нас.

I seen room-service leftovers come back all day - chicken, mashed potatoes, chocolate pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видал, то, что в номерах недоели целыми днями туда-сюда носят: курица, картошка толченная, шоколадный пудинг.

There’s only one problem: it wouldn’t benefit those at the top, or the corporate and other special interests that have come to dominate America’s policymaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует только одна проблема: этот пакет мер не принес бы выгоду тем, кто находится на верхушке, и корпоративным и другим особым интересам, которые стали доминировать в политике Америки.

Households and companies understand this and cease to consume or invest in anticipation of the painful spending cuts and tax hikes to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, продолжают участники дискуссии, бесстрашное правительство консерваторов, сокращающее расходы сегодня, оберегает граждан от будущей боли.

Relations between the US and Germany have come under strain following claims that the NSA bugged Chancellor Angela's Merkel's phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между США и Германией стали напряженными после утверждений о том, что АНБ прослушивало телефон канцлера Ангелы Меркель.

With this letter come our complete catalogue and the current price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим письмом Вы получите наш общий каталог и актуальный прейскурант.

Cross-references are in the first part. Then there's a summary of Operation Nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой перекрестные ссылки, потом резюме по операции Ночное падение.

Everybody worked till nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все работали до темноты.

Finding my apprehensions unfounded, however, and calmed by the deep silence that reigned as evening declined at nightfall, I took confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, увидев, что мои страхи неосновательны, и успокоенная глубокой тишиной, воцарившейся с наступлением ночи, я, наконец, уверовала в надежность своего убежища.

I want these barricades up by nightfall!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы эти баррикады были возведены к сумеркам!

Then we march at nightfall, and by dawn's light see an end to Spartacus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выступим в сумерках, и на рассвете увидим конец Спартака.

On the following day, at nightfall, Jean Valjean knocked at the carriage gate of the Gillenormand house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день, с наступлением сумерек, Жан Вальжан постучался в ворота дома Жильнормана.

They arrived at nightfall, just as the lamps in the park were being lit to show the way for the carriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приехали они под вечер, когда в парке уже зажигали фонарики, чтобы осветить дорогу прибывающим гостям.

Mr. Chaplin, the blockade is set to close by nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Чаплин, блокада установлена ближе к вечеру.

And Carlos solano's expecting it by nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Карлос Солано ждет их к наступлению темноты.

The curse of St Withold upon them and upon me! said Gurth; if the two-legged wolf snap not up some of them ere nightfall, I am no true man. Here, Fangs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрази их, святой Витольд! Будь я проклят, если к ночи двуногий волк не задерет двух-трех свиней.

I'm not gonna make it home by nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смогу вернуться домой до темноты.

At last, after nightfall, the artilleryman made a rush for it and got over the railway embankment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стемнело, артиллерист пополз дальше и добрался до железнодорожной насыпи.

It's amazing how many wild animals you see at nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто удивительно, сколько разных зверей можно увидеть, как стемнеет.

Monsieur, the young lady died yesterday, at nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мсье, мадам Ивонна умерла сегодня ночью.

We should get there around nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем там к вечеру.

Ladies bathed before noon, after their three-o'clock naps, and by nightfall were like soft teacakes with frostings of sweat and sweet talcum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы принимали ванну около полудня, затем после дневного сна в три часа и все равно к вечеру походили на сладкие булочки, покрытые глазурью из пудры и пота.

Duroy was running about till nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюруа бегал до поздней ночи.

Old lady Ashcroft said she'd seen him twice at nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая мисс Эшкрофт сказала, что видела его дважды поздно вечером.

The snow stopped in the afternoon, the temperature dropped, and by nightfall Mr. Avery's direst predictions came true: Calpurnia kept every fireplace in the house blazing, but we were cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днём снег перестал, похолодало, и к ночи сбылись худшие предсказания мистера Эйвери. Кэлпурния, не переставая, топила все печи, а мы всё равно мерзли.

Eventually, Leopold's success in taking Kesselsdorf bore fruit and the Saxon flank was turned causing the Saxon line to collapse and their army to flee at nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, успех Леопольда в взятии Кессельсдорфа принес свои плоды, и саксонский фланг был повернут, что привело к краху Саксонской линии и бегству их армии с наступлением темноты.

By nightfall, the Georgian forces had been exhausted and almost completely destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ночи грузинские войска были истощены и почти полностью уничтожены.

Nightfall is a Greek extreme metal band from Athens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nightfall-греческая экстремальная металлическая группа из Афин.

At nightfall, Olga told her soldiers to set the pieces aflame and release the birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наступлением темноты Ольга велела своим солдатам поджечь куски и выпустить птиц.

The fighting was fierce and many were killed or wounded, before the battle was interrupted by nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражение было ожесточенным, и многие были убиты или ранены, прежде чем битва была прервана наступлением ночи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «come nightfall». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «come nightfall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: come, nightfall , а также произношение и транскрипцию к «come nightfall». Также, к фразе «come nightfall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information