Coming to a standstill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Coming to a standstill - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приходит в тупик
Translate

- coming [adjective]

adjective: предстоящий, приходящий, грядущий, наступающий, будущий, приближающийся, многообещающий, подающий надежды, ожидаемый

noun: приход, приезд, прибытие

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- standstill [noun]

noun: остановка, застой, бездействие, затишье



Think of all the traffic in it coming to a complete standstill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что движение на них то интенсивное, то совсем останавливается.

“Laughing poe” is when rounded sides land down and they rock before coming to a standstill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смеющийся по - это когда закругленные бока приземляются вниз и они раскачиваются, прежде чем остановиться.

Annushka, she said, coming to a standstill before her, and she stared at the maid, not knowing what to say to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннушка, - сказала она, останавливаясь пред ней и глядя на горничную, сама не зная, что скажет ей.

Usually it means a checkmate's coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, это значит, что грядет поражение.

That's important because we can't present effective arguments if we don't understand where the other side is actually coming from and because it gives them an opportunity to point out flaws in our positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важно, так как мы не можем предложить верные аргументы, если не понимаем, на чём на самом деле основана позиция другой стороны, а ещё потому, что это позволяет другому указать на недостатки нашей позиции.

I was coming to pick up this parcel I'd sent to myself here care of you .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирался забрать посылку, которую послал себе на твое имя.

People are coming tonight who could bring this show to Broadway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня будут люди, которые могут вывести шоу на Бродвей.

Consider the depth, the wisdom of that answer, coming from an ignorant girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учтите всю глубину, всю мудрость этого ответа, исходившего от неграмотной девушки!

The extra income coming from real estate transactions in Brooklyn North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительный доход он получает от сделок с недвижимостью в Бруклине.

They're coming back from the theater, and they stop at a pub for drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возвращаются вместе из театра, заходят в паб что-нибудь выпить.

The central display shifted to a fisheye view that seemed to be coming from somewhere near the starboard drive nozzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На центральном дисплее появилось изображение, передаваемое видеокамерой со стороны сопла левого привода.

And you can put those blueprints away, because I'm coming with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы можете убрать этот план, потому что я иду с вами.

Between the thuds of their footsteps, Pheylan could hear excited voices coming from the complex, and he braced himself for the gruesome sight of broken, bleeding bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фейлан слышал возбужденные крики и заранее приготовился увидеть искалеченные, окровавленные тела.

People cross the street when they see me coming, And they think you're trying to frame your brother-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди переходят улицу, когда видят меня и они думают, ты пытаешься ложно обвинить своего зятя.

The nursing home is coming at eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ней приедут из лечебницы, в восемь.

What you have to do is bail water out faster than it's coming in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаётся только вычерпывать воду быстрее, чем она прибывает.

However, Parliament may postpone the coming into effect of such law and may make laws with retrospective effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако парламент может отложить вступление в силу такого закона и может издать законы с обратной силой действия.

Could be the dead guy or his buddy grabbed the other cop's gun, shot this cop coming through the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, мертвый парень или его приятель забрал у охранника пистолет, застрелил его вышел через дверь.

The US is coming out of two wars where it amassed vast lessons on bringing Army, Navy, Air Force, and Marines, including National Guard and reservists together to win the fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты завершают две войны, из которых они вынесли обширные уроки, касающиеся объединения усилий сухопутных войск, ВМС, ВВС и морской пехоты, включая национальную гвардию и резервистов, для достижения победы над врагом.

Ceres and Pluto are coming home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церера и Плутон возвращаются.

Coming back to domestic legislation, what did the amendment to public contracts legislation mean for your office, is its impact being felt already?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить о внутреннем законодательстве, то как отразились на вашем учреждении поправки к Закону о государственных закупках, каким-то образом проявляются последствия?

But the effort seemed to be coming apart at the seams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но казалось, что все трещит по швам.

And if the numbers coming in from China are anything like what they look like now, it's not going to be 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если цифры, которые приходят из Китая, будут такими, какие они сейчас, то и 40 лет не пройдет.

She told me that she stopped coming to the clinic when the trial ended because she had no money for the bus fare and was too ill to walk the 35-kilometer distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селин рассказала мне, что она перестала посещать клинику, когда клиническое исследование закончилось, потому что у неё не было денег на автобус, а преодолевать 35 км пешком она не могла из-за слишком плохого самочувствия.

Meanwhile — the bills for Kiev’s “European choice” are coming due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, Киеву пришла пора платить по счетам за свой «европейский выбор».

Every time I've gone up against Regina, she's seen it coming and I've lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда я выступаю против Регины, ей удаётся меня опередить, и я остаюсь в дураках.

The process the IARC uses in coming to conclusions is not only scientifically wrong; it is harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методика, которую использует МАИР, принимая свои решения, является не просто научно ошибочной. Она вредна.

He was a bit tipsy on the airplane coming back from Somalia and drew it on the cocktail napkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был немного подвыпившим в самолете возвращаясь из Сомали и нарисовал его на салфетке коктейля.

The stench is coming from this little toerag here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воняет здесь от этого чучела.

Yes, yes, Steven, that sick feeling is your orphan soul coming alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, Стивен, это оживает... твоя сиротская душа.

For he had had word of my coming from Sulpicius Quirinius, the legate of Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал о моем предстоящем приезде от Сульпиция Квириния, сирийского легата.

No barriers between the performer and the audience, with payment coming only after the performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких границ между исполнителем и аудиторией, и оплата только после представления.

The husband resents coming second, seeks consolation - or rather flattery and attention -elsewhere, and a divorce results sooner or later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужа раздражает, что он на втором плане, он ищет утешения или скорее заботы, внимания в другом месте. Раньше или позже это приводит к разводу.

They were coming back from the end of the street, where they had been drawn by the pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возвращались с конца улицы, куда их завлекло преследование.

Courier officer's overdue coming back from Armistice Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер, посланный на Станцию Перемирия до сих пор не вернулся.

In the coming weeks, seattle grace hospital will be merging with mercy west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшие недели больница Сиэтл Грейс объединится с Мерси Уэст.

The governor's coming ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор сходит на берег.

Where is this flatbed lorry coming from?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где мы возьмем грузовик с платформой?

Some one was coming up the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По лестнице снизу вверх кто-то шел.

They seem to suggest something is coming...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, кажется, предполагают что что-то надвигается...

Cymbals ringing, bullets whistling like deadly steel nightingales, soldiers beating people to death with ramrods, black-cloaked Ukrainian cavalry-men are coming on their fiery horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Громят торбаны, свищет соловей стальным винтом, засекают шомполами насмерть людей, едет, едет черношлычная конница на горячих лошадях.

His church has cute coming out the wazoo, but when we met with him...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его церковь такая милая и прикольная, но когда мы с ним встретились...

I hate to cut this short, but the sun is coming up soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ненавижу сокращать,но скоро восход солнца

No one new's coming in until it gets fumigated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто туда не зайдёт, пока её не продезинфицируют.

He's coming over to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зайдет поговорить.

Witness was surprised to see him there-partly because he was not in the habit of coming, and partly on account of the lateness of the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетель был удивлен его появлением отчасти потому, что не привык видеть его у себя, отчасти потому, что было уже поздно.

'I've prayed often,' he half soliloquised, 'for the approach of what is coming; and now I begin to shrink, and fear it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто молился, - заговорил он как бы сам с собой, - чтобы скорее наступило то, чего уже недолго ждать; а теперь я отшатываюсь, я страшусь.

Cowperwood, in view of her coming, had made his cell as acceptable as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ожидании ее прихода Каупервуд постарался придать своей камере более или менее сносный вид.

The mysterious coming of a new creature, a great and inexplicable mystery; and what a pity it is, Arina Prohorovna, that you don't understand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайна появления нового существа, великая тайна и необъяснимая, Арина Прохоровна, и как жаль, что вы этого не понимаете!

There must be outsiders coming into Mycogen now and then, for commercial or political reasons, or there wouldn't be skincaps so ready for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкоген посещали и посещают люди из Внешнего Мира по коммерческим или политическим соображениям. В противном случае, нас не ждали бы с приготовленными наголовниками.

Soon he saw a uniformed figure coming toward him between the rusted rails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг он заметил военного, шедшего ему навстречу по шпалам.

Susic's not coming here without a spotter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзик не пришел бы сюда без наблюдателя.

The crossing made him seasick, coming back, it was worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересекая пролив, он страдал от морской болезни, но обратная дорога была еще хуже.

So... any new books coming out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, какие новые книги выходят?

New people are coming in on Sunday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воскресенье заселятся новые.

No, I don't have any official business in Australia, but I do have a good reason for coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у меня нету никаких официальных дел в Австралии, но меня привела сюда очень веская причина.

I have it on good authority the reviewer from the Times is coming tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ответственно заявить, что сегодня мы ждём обозревателя из Таймс.

Pressure coming from the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прессинг с внешней стороны.

Okay, that's a whole lot of hostility coming out of nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно. Как-то ты чересчур враждебна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coming to a standstill». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coming to a standstill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coming, to, a, standstill , а также произношение и транскрипцию к «coming to a standstill». Также, к фразе «coming to a standstill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information