Commitment to the unity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Commitment to the unity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приверженность к единству
Translate

- commitment [noun]

noun: обязательство, совершение, передача, вручение, заключение под стражу, арест, передача законопроекта в комиссию, загруженность

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- unity [noun]

noun: единство, единение, единица, сплоченность, согласие, слитность, дружба, совместное владение

  • unity government - правительство национального единства

  • unity in diversity - единство в многообразии

  • inner unity - внутреннее единство

  • unity around - единство вокруг

  • Unity Day - День народного единства

  • day of unity - День единства

  • for unity and racial equality - единства и расового равенства

  • the commission for unity - комиссия за единство

  • unity and solidarity - единство и солидарность

  • its national unity - его национальное единство

  • Синонимы к unity: federation, union, unification, confederation, integration, amalgamation, coalition, agreement, cooperation, solidarity

    Антонимы к unity: disunity, schism, discord

    Значение unity: the state of being united or joined as a whole.



Kadets campaigned for national unity, law and order, honour commitments to the allies of Russia and 'honorable peace'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадеты выступали за национальное единство, правопорядок, честные обязательства перед союзниками России и почетный мир.

We reaffirm our commitment to display the same degree of unity of purpose and solidarity in further negotiations under the Doha WTO Round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вновь подтверждаем наше обязательство демонстрировать столь же крепкую приверженность общей цели и солидарность на последующих переговорах в рамках начатого в Дохе раунда ВТО.

In 1998, the Birmingham Pledge, written by local attorney James Rotch, was introduced at the Martin Luther King Unity Breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Бирмингемская Клятва, написанная местным адвокатом Джеймсом Ротчем, была представлена на завтраке единства Мартина Лютера Кинга.

Weddings signify permanent commitment and complete the social bond by committing to the spouse's need to belong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьбы означают постоянную приверженность и завершают социальную связь, принимая на себя обязательства по отношению к потребности супруга принадлежать.

Voltage follower is also non inverting type of amplifier having unity gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его назначение в Национальную службу здравоохранения определило дальнейшее развитие ортодонтии в стране.

Our plan by itself would meet the high end of America's commitment under the Paris Climate Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш план сам по себе достигнет верхнего предела американских обязательств по Парижскому соглашению о климате.

Certified requisitions must therefore be considered as commitments for goods and services for which obligations will be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому подтвержденные требования должны рассматриваться как требования в отношении товаров и услуг, по которым будут приниматься обязательства.

Let us, as members of the international community, make a firm commitment to ensure a conducive environment for voluntary action to prosper in our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте мы, как члены международного сообщества, возьмем на себя твердое обязательство создавать условия, содействующие добровольчеству в целях обеспечения процветания нашего мира.

With the 10 points as stepping stones, we must develop tools that will translate our full commitment to protection into improvements on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя 10 пунктов в качестве платформы действий, мы должны разработать инструменты, которые позволят преобразовать нашу глубокую приверженность делу защиты гражданских лиц в реальный прогресс на местах.

Skepticism about European unity was routinely denounced as bigotry, or even a form of racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скептицизм относительно единства Европы регулярно разоблачался как предубеждённость, или даже форма расизма.

Instead, as evidenced by the measured extent of financial and military assistance to Ukraine, this commitment is both limited and conditional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, как следует из оказанной ограниченной финансовой и военной помощи, поддержка оказывается на определенных условиях.

As though they needed to prove themselves against one another. Where women looked for unity and togetherness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им лишь бы показать себя друг перед другом, а вот женщины склонны к дружбе и согласию.

Reschedule your commitment, son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переназначь свою встречу, сынок.

You yourself have stated the need for unity of authority on this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сами заявили о необходимости консолидации власти на планете.

Word on the street is that Walker is gonna hit the First Unity branch tomorrow at noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговаривают, что Уокер собирается ограбить филиал Первого Объединенного завтра в полдень.

unable to make a commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не способна взять обязательства.

And to redeem through your son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, God, forever and ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И во искупление через Твоего Сына, который пребывает и правит с Тобой, в Святом Духе, Господи, отныне и присно и во веки веков.

You got a look at them like overgrown kids without reason, common sense or commitment to hygiene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними нужно присматривать, как за детьми-переростками, у которых нет ни ума, ни здравого смысла, ни навыков гигиены.

And we are gonna hold them up as an example of Pawnee-Eagleton unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы сделаем из них образец единства Пауни и Иглтона.

And I love the idea that we're creating something together, that there's a unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравиться идея, что мы создаем что-то вместе, что мы едины .

Aw, that's the kind of family unity I like to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, а вот эта семья мне очень понравилась.

As I said, to certain of your colleagues, it can only be a broad cabinet of national unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже сказал вашим коллегам, оно должно объединить все политические силы страны.

Where's your commitment, robin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где твоё чувство долга, Робин?

Title II, Articles 56 The King is Head of State, the symbol of its unity and permanence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава государства, символ его единства и постоянства.

Gritty individuals possess self-control and regular commitment to goals that allows them to resist impulses, such as to engage in self-harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с твердым характером обладают самоконтролем и регулярной приверженностью целям, что позволяет им сопротивляться импульсам, таким как причинение себе вреда.

Often, a motsoalle relationship was acknowledged publicly with a ritual feast and with the community fully aware of the women's commitment to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто отношения моцоалле публично признавались с ритуальным пиршеством и с общиной, полностью осведомленной о приверженности женщин друг другу.

Jerry Ross and Jim Newman assembled a S-band communications system in Unity, and Krikalev and Nancy Currie replaced a problematic battery discharging unit in Zarya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джерри Росс и Джим Ньюман собрали систему связи S-диапазона в Unity, а Крикалев и Нэнси Карри заменили проблемный блок разряда батарей в Заре.

Instead, they joined other organisations, including the ANC, the Unity Movement, the Pan Africanist Congress, the United Democratic Front and trade and civic unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они присоединились к другим организациям, включая АНК, движение За единство, Панафриканский Конгресс, Объединенный Демократический фронт и профсоюзы и гражданские союзы.

To Advaitins, there is a unity in multiplicity, and there is no dual hierarchy of a Creator and the created universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для адвайтистов существует единство во множественности, и нет двойной иерархии Творца и сотворенной Вселенной.

A Unity housing high rise went up on Pilgrim's lot, until, according to Pilgrim, it blotted out the sun and he needed electric lights even on sunny days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На участке Пилигрима высился жилой дом единство, пока, по словам Пилигрима, он не закрыл Солнце, и ему не понадобилось электрическое освещение даже в солнечные дни.

On September 17 a new National Unity Government, led by Khalid al-Azm, was sworn in and the parliament dissolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 сентября новое правительство национального единства во главе с Халидом аль-Азмом было приведено к присяге, а парламент распущен.

The Order of monks and nuns has been united, and this unity should last for as long as my sons and great grandsons, and the moon and the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орден монахов и монахинь был объединен, и это единство должно сохраниться до тех пор, пока будут жить мои сыновья и правнуки, Луна и солнце.

At the Augsburg Interim in 1548, he created a solution giving certain allowances to Protestants until the Council of Trent would restore unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Аугсбургском промежуточном заседании в 1548 году он принял решение, дающее протестантам определенные льготы до тех пор, пока Трентский Собор не восстановит единство.

An alternative interpretation is that blue represents the ideals of progress and liberty, whereas white symbolizes peace and unity among Dominicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативная интерпретация заключается в том, что синий цвет символизирует идеалы прогресса и свободы, в то время как белый символизирует мир и единство среди доминиканцев.

The pantheist says that the cosmic unity of mind and matter, which are co-eternal and comprise the universe, is God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантеист говорит, что космическое единство разума и материи, которые со-вечны и составляют вселенную, есть Бог.

Summer almost forgets her commitment to abstinence before marriage, but Sasha refuses to let her change her beliefs for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саммер почти забывает о своем обязательстве воздерживаться до замужества, но Саша отказывается позволить ей изменить свои убеждения ради него.

Additionally, some floats include themes from the Bible as well as current themes thereby highlighting unity and harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые поплавки включают темы из Библии, а также текущие темы, тем самым подчеркивая единство и гармонию.

The merger of unity and variety gave birth to a style known as Ål Stil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слияние единства и разнообразия породило стиль, известный как Ол Стил.

Each New Year's Day the local lodge of the Manchester Unity Order of Oddfellows held a picnic at Silverton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый Новый год местная ложа Манчестерского ордена единства Оддфеллов устраивала пикник в Сильвертоне.

The following political program was adopted at the unity congress in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая политическая программа была принята на объединительном съезде в 1979 году.

An alternative construction avoids roots of unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативная конструкция избегает корней единства.

Unity first experimented in filmmaking with Adam, a short film about a robot escaping from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнити впервые экспериментировала в кино с Адамом, короткометражным фильмом о роботе, сбежавшем из тюрьмы.

The political praxis of Yellow Peril racism features a call for apolitical racial-unity among white people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая практика желтого опасного расизма включает призыв к аполитичному расовому единству среди белых людей.

The organism and the conditions required for its life are an inseparable unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организм и условия, необходимые для его жизнедеятельности, составляют неразрывное единство.

Hegel sees both a relational unity and a metaphysical unity between Jesus and God the Father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гегель видит как относительное единство, так и метафизическое единство между Иисусом и Богом-Отцом.

In August 1536 the leaders of Anabaptist groups influenced by Melchior Hoffman met in Bocholt in an attempt to maintain unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1536 года лидеры Анабаптистских группировок под влиянием мельхиора Гофмана встретились в Бохольте в попытке сохранить единство.

The Roman Empire was not only a political unity enforced by violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римская империя была не только политическим единством, навязанным насилием.

Debate continues on the unity or disunity of the Song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается дискуссия о единстве или разобщенности песни.

The emperor was to enforce doctrine, root out heresy, and uphold ecclesiastical unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император должен был насаждать доктрину, искоренять ересь и поддерживать церковное единство.

Lechkhumi was the most little political unity in Western Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечхуми был самым маленьким политическим объединением в Западной Грузии.

This unity was based on the bond of kinship by blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единство было основано на узах кровного родства.

The Communist Tendency joined the newly founded Popular Unity following its split from SYRIZA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунистическая тенденция присоединилась к вновь созданному народному единству после его раскола с Сиризой.

A unity governmentincluding a prime minister from the opposition – was formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сформировано правительство единства – в том числе премьер – министр от оппозиции.

Elections were held on the single lists of the Front of National Unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы проходили по единым спискам Фронта национального единства.

The Buddhadharma is very much a unity in whichever cultural form it has found itself expressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буддадхарма-это во многом единство, в какой бы культурной форме она ни была выражена.

Coupled with the ethnic and geographic fragmentation, unity was a daunting task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с этнической и географической раздробленностью единство представляет собой чрезвычайно сложную задачу.

The opportunity to form an independent Borough was resisted in favour of unity with Birmingham City Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность сформировать независимый район была отвергнута в пользу единства с Бирмингемским городским советом.

The two expressed unity in a wide range of issues, including the war in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны выразили единство по широкому кругу вопросов, включая войну в Афганистане.

Kazakh Foreign Minister Kairat Abdrakhmanov affirmed Kazakhstan's commitment to serving as a neutral venue for continued peace talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел Казахстана Кайрат Абдрахманов подтвердил приверженность Казахстана тому, чтобы служить нейтральной площадкой для продолжения мирных переговоров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «commitment to the unity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «commitment to the unity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: commitment, to, the, unity , а также произношение и транскрипцию к «commitment to the unity». Также, к фразе «commitment to the unity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information