Complaint has been filed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
concerning the complaint - по этой жалобе
filed a complaint against - подал жалобу
initial complaint - первоначальная жалоба
complaint against you - жалоба против вас
complaint handling procedure - Процедура рассмотрения жалоб
lodge a complaint with the ombudsman - подать жалобу омбудсмену
get a complaint - получить жалобу
had made a complaint - сделал жалобу
law complaint - закон жалобы
consider the complaint - рассмотреть жалобу
Синонимы к complaint: quibble, criticism, objection, beef, plaint, jeremiad, whinge, protest, grievance, charge
Антонимы к complaint: happiness, commendation, praise, compliment, health, contentedness, approval, applause, sanction
Значение complaint: a statement that a situation is unsatisfactory or unacceptable.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has been consulted - были проведены консультации
has broad implications for - имеет широкие последствия для
has always believed - всегда считал
has further worsened - еще более ухудшилось
it has potential - она имеет потенциал
has gotten off - получила от
no decision has been - ни одно решение было
a settlement has been reached - урегулирование было достигнуто
has sheared - имеет стриженый
client has found - клиент нашел
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
consumption has been - Потребление было
proceedings have been issued - производство было выдано
has been listening - прислушивалась
for a long time has been - в течение длительного времени была
has been weighted - был взвешенный
have been trapped - оказались в ловушке
have not been treated - не были обработаны
have been counted - подсчитаны
have been waved - были махал
many attempts have been made - многие попытки были сделаны
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
was not filed - не была подана
appeal has been filed - Апелляция была подана
the request is filed - ходатайство подано
filed in the district court - подал в окружной суд
filed for approval - подали на утверждение
tax returns are filed - налоговые декларации подаются
be filed with - подается
company filed - компания подала
is to be filed - должна быть подана
case was filed - дело было возбуждено
Синонимы к filed: organize, store, categorize, arrange, put in place/order, record, classify, order, catalog, archive
Антонимы к filed: disarranged, disordered
Значение filed: place (a document) in a cabinet, box, or folder in a particular order for preservation and easy reference.
On April 11, 2002, the U.S. Securities and Exchange Commission filed a complaint against Xerox. |
11 апреля 2002 года Комиссия по ценным бумагам и биржам США подала жалобу на компанию Xerox. |
White House records showed Trump had made communications or interactions with five foreign leaders during the five weeks before the whistleblower complaint was filed. |
Записи Белого дома показали, что Трамп общался или взаимодействовал с пятью иностранными лидерами в течение пяти недель, прежде чем была подана жалоба на разоблачителя. |
Ain't nothing but somebody trumped it up on you 'cause you filed a complaint on. |
На тебя наговаривают, потому что ты подал жалобу. |
Last year, there were 4,999 complaints filed, so I'm not on a first-name basis with everybody who's awaiting a retrial. |
В прошлом году было подано 4 999 жалоб, так что я не знаком лично со всеми, кто ждет пересмотра дела. |
More than 700 complaints had been filed with the Florida Department of Health. |
В Департамент здравоохранения Флориды было подано более 700 жалоб. |
A police complaint was filed against her for using derogatory words and hurting the sentiment of others, while on the show. |
На нее была подана жалоба в полицию за использование оскорбительных слов и оскорбление чувств других людей во время шоу. |
Besides the traditional routes, complaints can be filed online and there are toll-free lines for children and one for senior citizens. |
Помимо традиционных маршрутов, жалобы можно подавать онлайн, а также есть бесплатные линии для детей и одна для пожилых граждан. |
The ILO Committee on Freedom of Association filed a complaint against Poland at the 1982 International Labour Conference. |
Комитет МОТ по свободе ассоциации подал жалобу на Польшу на международной конференции труда 1982 года. |
At the time that the complaint was filed, city officials said that 10 other hospitals were under investigation for similar issues. |
В то время, когда была подана жалоба, городские власти заявили, что 10 других больниц находятся под следствием по аналогичным вопросам. |
If no complaints have been filed, explain why not. |
Если никаких жалоб подано не было, необходимо разъяснить причины. |
She filed a complaint. |
Она написала заявление. |
A DNA analyst who worked on the case filed a complaint alleging that the prosecutor attempted to get her to testify that the foreign DNA sample was Camm's DNA. |
ДНК-аналитик, работавший над этим делом, подал жалобу, утверждая, что прокурор пытался заставить ее свидетельствовать, что чужеродный образец ДНК был ДНК Камм. |
Bach filed a complaint against Geyersbach with the authorities. |
Бах подал жалобу на Гейерсбаха властям. |
In April 2010 a criminal complaint was filed by victims of sexual abuse by four men who were once devoted followers of Karadima. |
В апреле 2010 года была подана уголовная жалоба от жертв сексуального насилия со стороны четырех мужчин, которые когда-то были преданными последователями Карадимы. |
The complainants sought the assistance of the Special Rapporteur as their complaint, filed with the supervisory body of tribunals, has yet to be decided. |
Податели жалобы обратились к Специальному докладчику с просьбой о содействии, поскольку по их жалобе, поданной в орган по надзору за деятельностью судов, решение так и не было принято. |
Jackson and French disagreed often, and filed numerous complaints against each other. |
Джексон и френч часто не соглашались и подавали друг на друга многочисленные жалобы. |
Deputy chief tarkington never filed your statement of complaint. |
Замначальника Таркингтон не зарегистрировал твое заявление. |
The restricted complaint I filed November 12, 2010, the day after you raped specialist Frankie Gonzales. |
Конфиденциальный судебный иск, зарегистрированный 12 ноября 2010 года, на следующий день после изнасилования Фрэнки Гонзалес. |
He filed a complaint with the FDA. |
Он пожаловался на вас в ФДА. |
The petitions were filed due to the alleged railroading of the impeachment complaint against the Chief Justice. |
Ходатайства были поданы в связи с якобы имевшим место пересечением железной дороги жалобы на импичмент в отношении главного судьи. |
filed a complaint with the US International Trade Commission claiming infringement of 20 of its patents covering aspects of the iPhone user interface and hardware. |
подал жалобу в Комиссию по международной торговле США, заявив о нарушении 20 своих патентов, охватывающих аспекты пользовательского интерфейса и аппаратного обеспечения iPhone. |
Workers and their representatives have the right to ask for an inspection without OSHA telling their employer who filed the complaint. |
Работники и их представители имеют право требовать проведения проверки, не сообщая своему работодателю, кто подал жалобу. |
Align had previously filed a complaint with the U.S. International Trade Commission against OrthoClear Inc. |
Ранее компания Align подала жалобу в Комиссию по международной торговле США против компании OrthoClear Inc. |
On November 15, Scheurer-Kestner filed a complaint before the Minister of War against Esterhazy. |
15 ноября Шерер-Кестнер подал жалобу на Эстерхази военному министру. |
Doesn't remember exactly, and the incident report was never computerized, but he's fairly sure someone filed a complaint against your vic. |
Не помню точно, но сообщение об инциденте не было занесено в компьютер но он совершенно уверен что кто-то подал жалобу на вашу жертву. |
When such a complaint is filed, you have the right to an adjournment to obtain a lawyer. |
Поскольку жалоба подана, у вас есть право отсрочки для встречи с адвокатом. |
This July 25 phone call was the subject of an anonymous complaint filed on August 12 in accordance with the Intelligence Community Whistleblower Protection Act. |
Этот телефонный звонок 25 июля стал предметом анонимной жалобы, поданной 12 августа в соответствии с законом О защите осведомителей разведывательного сообщества. |
June 2001- The Milwaukee Journal Sentinel reported that two Maximus employees filed discrimination complaints against the company. |
Июнь 2001 года-газета Milwaukee Journal Sentinel сообщила, что два сотрудника Maximus подали жалобы на дискриминацию в отношении компании. |
In Florida, around 2,000 complaints were filed with the then-Attorney General Charlie Crist and the BBB, and an investigation was started by Assistant AG Dowd. |
Во Флориде около 2000 жалоб было подано тогдашнему генеральному прокурору Чарли Кристу и BBB, и расследование было начато помощником А. Г. Даудом. |
Within a week, Cheng had filed a new complaint to Ofcom. |
В течение недели Ченг подал новую жалобу в Ofcom. |
Исправленная главная жалоба была подана 28 августа 2009 года. |
|
No complaint has been filed pointing towards the existence of discrimination. |
Каких-либо жалоб, свидетельствующих о наличии дискриминации, не подавалось. |
Following a complaint filed by Tania Rappo, Rybolovlev and Bersheda were briefly placed in police custody on 17 November 2015. |
После жалобы, поданной Таней Раппо, Рыболовлев и Бершеда были ненадолго помещены под стражу в полицию 17 ноября 2015 года. |
This is the evidence, the motions, and other detritus of justice that they have filed over the years chronicling a litany of petty complaints that have made their way into my courtroom. |
Это доказательства, заявления, и прочие документы судопроизводства, которые они насобирали за эти годы хронологического перечисления мелочных жалоб, которые и привели их в мой зал суда. |
In 2004, Merisant filed a complaint with the Better Business Bureau regarding McNeil's advertising. |
В 2004 году, Merisant подал жалобу в Бюро по улучшению деловой практики в отношении рекламы Макнил по. |
In September and October 2016 there were several legal actions and complaints filed against the Trump Foundation. |
В сентябре и октябре 2016 года против Фонда Трампа было подано несколько судебных исков и жалоб. |
The consumer rights organization Consumer Watchdog has filed a complaint with the Federal Trade Commission for Americans to obtain the right as well. |
Организация по защите прав потребителей Consumer Watchdog подала жалобу в Федеральную торговую комиссию для американцев, чтобы получить это право. |
In June 2017, a member of Birkholz's family filed a complaint with the FBI's Internet Crime Complaint Center accusing Hardison of fraud. |
В июне 2017 года один из членов семьи Биркхольца подал жалобу в центр жалоб на интернет-преступления ФБР, обвинив Хардисона в мошенничестве. |
An additional complaint was filed on Cusick's behalf by the San Francisco Human Rights Commission. |
Еще одна жалоба была подана от имени Кьюсика комиссией по правам человека Сан-Франциско. |
Yeah, I see a couple of thousand have filed consumer complaints. |
Да уж, я просмотрела пару тысяч клиентских жалоб. |
The secretariat clarified that no complaint other than the one filed by China had been received against Liberal International. |
Секретариат пояснил, что никаких других жалоб, кроме жалобы Китая, в отношении «Либерального интернационала» получено не было. |
Твои три официальные жалобы, конечно, нисколько этому не помогли. |
|
The following day, a Muslim filed a complaint against Masih, but later stated that he had acted under pressure. |
На следующий день один мусульманин подал жалобу на Масиха, однако впоследствии заявил, что он действовал под давлением. |
An Israeli NGO, Ometz, filed a complaint with the Knesset Ethics Committee to intervene and investigate Smotrich's comments. |
Израильская НПО Ометц подала жалобу в Комитет по этике Кнессета с просьбой вмешаться и расследовать комментарии Смотрича. |
Many complaints were filed, so before the official grand opening of the ride, Disney removed the dead corpse, thus changing the attraction that of a happier ending. |
Было подано много жалоб, поэтому перед официальным торжественным открытием аттракциона Дисней удалил мертвый труп, тем самым изменив аттракцион на более счастливый конец. |
She has filed an official complaint, invoking the separation of church and state. |
Она подала официальную жалобу, ссылаясь на отделение церкви от государства. |
You filed a complaint alleging life-threatening health problems, and I wanna help you get the compensation that you deserve. |
Вы подали жалобу насчёт серьезных проблем со здоровьем, и я хочу обеспечить вам заслуженную компенсацию. |
The complaint filed by Texas claimed ownership of the bonds and requested that the defendants turn the bonds over to the state. |
В жалобе, поданной Техасом, утверждалось, что облигации принадлежат государству, и требовалось, чтобы ответчики передали облигации государству. |
On 10 January 2018, the Canadian government filed a complaint at the World Trade Organization against the US. |
10 января 2018 года канадское правительство подало жалобу во Всемирную торговую организацию против США. |
Filed that complaint a year ago. |
Я подал иск год назад. |
This kind of decision could now be subject to an appeal filed with a superior court. |
На решение такого рода в настоящее время может быть подана апелляция в вышестоящий суд. |
When I filed for divorce, he didn't take it well. |
Когда я подала на развод, он плохо это воспринял. |
I've already filed a grievance to have the entire case thrown out. |
Я уже написал жалобу, чтобы расследование прекратили. |
The lawyers filed for foreclosure behind our backs. |
Юристы оформили невыплату за нашей спиной. |
Actually, what you're doing is pretending to complain, but really trying to brag. |
Вообще-то, ты делаешь вид, что жалуешься, а на самом деле, ты хвастаешься. |
As far as I'm concerned, if I leave you safe on dry land with adequate transportation home, you've got nothing to complain about. |
На сколько я знаю, если я оставил тебя в безопасности на суше С адекватной перевозкой домой, Тебе нечего жаловаться. |
Не жалуйся, тебе идет быть хэви-металлистом. |
|
In 2007, a patent application was filed on methods for creating human female sperm using artificial or natural Y chromosomes and testicular transplantation. |
В 2007 году была подана патентная заявка на методы создания женской спермы человека с использованием искусственных или естественных Y-хромосом и трансплантации яичек. |
In February 2015, Elise Clougherty filed a sexual assault and harassment lawsuit against venture capitalist Joe Lonsdale. |
В феврале 2015 года Элиза Клугерти подала иск о сексуальном насилии и домогательствах против венчурного капиталиста Джо Лонсдейла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «complaint has been filed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «complaint has been filed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: complaint, has, been, filed , а также произношение и транскрипцию к «complaint has been filed». Также, к фразе «complaint has been filed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.